Читаем Живые и мертвые. Часть III (СИ) полностью

— Мы тоже не можем понять, как до этого дошло… Всё так внезапно… — она была растеряна и явно не знала что делать. Нет, боялась что-либо делать.

Разговор перехватил Майкл.

— На пожарной станции пряталась группа, которая первой напала на нас, сходу убив двоих и открывая перестрелку! — этот наоборот, торопился и оправдывался. Похоже, есть за что. Сука… — Мы отбивались, пока не полезли зомби. Пришлось бросить лагерь, а потом те ублюдки смогли зацепить одну нашу машину, с Тимом и Арлин, — Фриман тараторил так быстро, будто бы зачитывал рэп.

Дерьмо, откуда такое глупые ассоциации?

— И Коди, — дополнила Вирджиния, которая умудрилась отследить весь ход беседы.

— Да, ещё им, — тут же поправился он.

— Я ни хера не понял! Рассказывайте с самого начала! — взбеленился Таубер. — По порядку! Конкретно, медленно и по обстоятельствам! Не упуская ничего! Слышали? Ни-че-го!

Переглядываюсь с Сарой, которая лишь закатила глаза. Чарли же просто проигнорировал ситуацию, следя за дорогой.

— Начните с того, как вы вообще оказались у станции? — чуть успокоился Брюс. — Договорились же: ожидать у Лексингтона!

— Это была разведка! — моментально выдал Майкл.

— Херовая какая-то разведка! — мне показалось или ещё чуть-чуть и Таубер переломит телефон прямо в своих руках?

— Мы правда не ожидали подобного, — Вирджиния, судя по голосу, взяла себя в руки, начав доносить ситуацию более обстоятельно. — До городка добрались нормально, поставили лагерь на краю парка. Потом решили просто осмотреть место, на которое было озвучено столько планов и надежд. И нечего нас за это винить! — громко выдала она. — Это было естественное желание и мы подошли к нему с осторожностью. Для начала туда отправилась лишь одна машина с новенькими ребятами и Кевином.

Ещё и брата втянули.

— Майкл? — подключился к беседе и позвал своего человека, оставшегося за главного, пока меня не было на месте.

— Не хотели сидеть на заднице, — смущённо выдал он. — Решили немного исследовать область, на тачке ведь были…

— Не отвлекайся, давай конкретику, что было дальше? — Брюс не дал нам договорить, но может оно и верно? Мелочи можно узнать и позже.

— Станция была хороша, прямо как и обещали: огромная, как ёбаный завод. Стены, вышки… Только бреши были в этом самом заборе, так что внутри было полно мертвецов, — в тоне Фримана отчётливо ощущалась нотка ехидства. — Мы, как разведчики, об этом и сообщили, а потом было проведено общее собрание, — своим тоном он очень постарался выделить последнее слово, намекая на то, что вина, как минимум, общая.

Что же, я и не сомневался, что один лишь Майкл не мог бы нарубить таких дров…

Слово перехватила Вирджиния.

— Мы решили, что не стоит сидеть сложа руки, — спокойно пояснила она, — ожидая того, что в любом случае будет проходить: отвод трупов. Вот и занялись этим сами.

Спокойный тон заставил Таубера глубоко вдохнуть и выдохнуть.

— Отвели? — спросил я, видя, что Брюс не спешит вставлять комментарии.

— Да, с этим проблем не было, — продолжила Флеминг. — Подъехали на двух легких машинах: пока одна отвлекала, другая наблюдала. Всё прошло хорошо, а потом…

Здесь её решительно прервал Майкл.

— Решили проверить станцию, убедиться, что там не осталось мертвецов…

— К этому моменту ближе подтянулись уже вся группа, — в голосе Вирджинии вновь стала ощущаться скорбь. — Пожалуй… успех беспроблемного отвода заражённых оказался слишком велик и застилал нам глаза. Мы оставили лагерь и думали переехать на станцию, уже сидели в машинах, едва ли не возле ворот, ожидая, пока разведчики изучат комплекс…

Отвод зомби… Это не такое уж сложное дело, но своих мелочей хватает, — мысленно задумался я. Ещё бы… одну только дорогу, по которой нужно будет уезжать, разведать необходимо крайне хорошо! Но… что-то мне подсказывало, у наших всё было намного «проще».

— Что было дальше? — начал спрашивать Брюс. — На станции оказались люди?

— Да, — подтвердила Вирджиния. — Собранная группа… Разведчики… Тут, наверное, лучше ответит Майкл.

— Я был с ними, — через несколько секунд подключился Фриман. — Мы обмазались кровью зомби и пошли внутрь: я, Тим, Брэдли, Коди и Роберт, — ага, почти все оставшиеся мужчины. Небось и оружие взяли… Я ведь его оставил. Ох… Небось ещё и стволы там же посеяли. — Хотели аккуратно заглянуть внутрь, пройти по комплексу, добить возможных зомби, если они там остались…

— Вход был открыт? — поступил вопрос от Чарли, показывая, что он внимательно слушал, хоть и старался следить за дорогой.

— Да, — с некоторой задержкой ответил Майкл. — Правда дверь оказалась сломана, а внутри были решётки, но открыть их было не сложно.

Вот значит как сдерживали трупов.

— Ясно. Что дальше? — мы начинали подходить к сути.

— Там оказались люди… — замялся мой сокомандник, которому на помощь поспешила Вирджиния.

— Началась стрельба, — пояснила она. — Та группа, неизвестные нам люди, открыла огонь по нам, мы по ним. О погибших вы уже знаете… Пересылали в сообщении.

Перейти на страницу:

Все книги серии Живые и мертвые (allig_eri)

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже