Читаем Живые и мертвые. Часть IV (СИ) полностью

— Её Эйд прикроет, возьмёт вину на себя, — фыркнул Фриман.

— Это когда это я брал вину на себя? — коротко хохотнул на его слова.

Сара, тем временем, бросила в Лэнса ложку, попадая тому прямо по лбу.

— Ай! Больно же! — взвизгнул он.

— Не ты ли хвастался, что как футболист, поймаешь что угодно? — победно скрестила та руки на груди.

— Когда это я так хвастался⁈ — возмутился парень.

— А что, не было? — приподнял Майкл бровь.

— Но не при ней же! — ткнул он в Маджо пальцем.

— Считай, что у меня острый слух! — рассмеялась женщина.

— Хорош, лучше давайте кратко обсудим планы… — выдал было я, под волну возмущения.

— Опять?.. — закатил Чапман глаза.

Хмуро оглядел народ взглядом.

— Конечно, босс! Как скажешь! — блондин тут же исправился и нацепил искусственную улыбку.

Я вытащил карту из кармана и разложил на столе, с которого уже убрали пустые банки.

— Завтра с утра заезжаем вот сюда, — тыкаю в точку, на которой стояла отметка очередной фермы. — Это последняя по пути. Потом обратно. Заезжаем в Элбертон, ближайший городишко, мы там ранее не были. Хотя… скорее посёлок, чем город. Ну да не важно. Проходим там по списку необходимого, который составили наши, а потом и по списку фермеров. Наберём запас хотя бы частично: что поместится в фургон.

— Очередное поселение… — поморщилась Сара.

— Придётся быть осторожным, — словно старый дед, прокряхтел Фриман.

— Это точно, Майкл, — согласился я, пристально его оглядев. — Нужно быть осторожным.

— Э? Это был какой-то намёк? — удивился он. Конечно, ведь не в курсе, что как дурак, сдох от зомби!

— Да, — кивнул в ответ. — Мне кажется, ты немного расслабился. В общем, будь внимательнее и осторожнее с заражёнными.

— Ладно, — коротко согласился афроамериканец.

Неужто решил, в кое-то веки, не лезть в бутылку? Чудо!

— Тогда доедаем и идём заниматься делами…

— Эйд!.. — замялась Мэнди. — А как вы… ну, спите?

— Плотничком и без одежды, — рассмеялся Лэнс.

— У тебя будет отдельный спальный мешок, — ответила ей Сара. — У нас есть некоторый запас.

— Хорошо! — радостно кивнула она.

— Но ты подумай о моём предложении! — продолжил Чапман. — Потому что я не гей, как некоторые намекают! Там просто пытаются оболгать конкурента!

— Ха-ха! Подумаю! — мне показалось или она слегка покраснела? — Но вообще, у меня есть парень, напоминаю!

— Парень, который остался на ферме, — хмыкнула Маджо. — Ладно, не тушуйся, придурки просто шутят.

— Будут приставать, дай знать, откручу головёшки, — серьёзно говорю ей.

— Спасибо! Всё хорошо, — замахала руками.

— Поняли, увальни? — посмотрел на Фримана и Чапмана. — Обидите Веснушку, мало не покажется, — и погрозил пальцем.

— В-веснушку⁈ — аж заикнулась она, дотронувшись руками до своего лица.

— Угу, это ты, — улыбнулся ей.

— Почему⁈

Она это серьёзно?

— Тебе идёт, — пожимаю плечами.

— А… ну… ладно? — будто бы спросила та.

Сара рассмеялась.

— У тебя не было прозвища? — поинтересовался Майкл.

— Как и у меня, — выдал Лэнс. — Это нормально. Его много у кого нет.

— У тебя есть, но секретное, — хитро взглянул на него чернокожий.

— Ага, такое, которое натуралам не рассказывают, верно? — улыбнулся он.

— Именно! — важно надулся Фриман, но через пару секунд сообразил и насупился.

— Боже… — прикрыл рукой глаза.

— Я понял! Это прикол! — Том хлопнул кулаком по своей ладони. Вид был радостный, как у ребёнка, к которому пришёл Санта.

— Сложный прикол! Как ты понял? — спросила Маджо.

— Не сложный! — насупился Вилер.

— Пусть будет Веснушка, — едва заметно вздохнула Мэнди. — Звучит не так уж и плохо.

— Я бы сказал — хорошо! Так что даже не переживай об этом! — поднялся из-за стола. — Итак, раз все поели, то идём, работы ещё полно.

— Как и всегда, — проворчал Лэнс, поднимаясь следом. — Идём, босс.

Глава 7

Высокая мускулистая женщина, с огромным топором за спиной, аккуратно заглядывает в тёмную комнату.

— Хм… — хмурит та брови, — ни черта не видно…

— Активируй сумрачное зрение, дура, — шепчет ей тощий парень, стоящий позади. — И вообще, дай мне пройти вперёд! Всё-таки я здесь «вор».

— Кретин, — привычно пробурчала она. — Кому ещё, как не тебе быть вором?

— Эй, полегче! — замахал тот руками. — Оттачивай своё острословие на том парне, — указывает он себе за плечо, где словно истукан стоял широкий мужчина, одетый в кимоно. Его лицо было будто из камня, не двигая ни единым мускулом. Даже сейчас он не сказал ни слова.

— Быстрее уже, мне хочется узнать, что за сокровище здесь спрятано! — довольно потирая руки, произнесла женщина. — И смахнуться с финальным боссом!

— Угу, заодно нацеплять ловушек, — буркнул парень.

Ух! До чего же живое воображение! Я будто бы вижу всё это наяву! Открываю глаза и рассматриваю Сару, Майкла и Лэнса, которые склонились над картой подземелья. Рядом сидящий Том не принимал участие в игре, но с интересом за всем наблюдал. Веснушка же отиралась за моей спиной и всё старалась подсмотреть, какие же испытания предстоят группе приключенцев.

— Бросай кубики, Лэнс, — улыбнулся я. — Посмотрим, сумеет ли твой вор определить, есть ли в помещении ловушки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы