Как я уже успел понять, Фриман злился на неё, считая, что та подбила его на авантюру со станцией. Хотя как по мне, так вина сокомандника была не меньшей. Но да ладно, главное — что не на меня.
— Даже если так, — не сдала Флеминг назад. — Это не меняет ситуации!
— Другие предложения? — откидываюсь на спину жёсткого стула. — Надеяться на Артура? А сколько раз он уже давал ложную информацию? Данн бесполезен!
— К тому же, у нас нет выбора, — Ирен мягко улыбнулась, — если послушаем доктора, а его решение опять не поможет, то могут начаться смерти. К этому всё уже давно ведёт.
— Но может не будем рисковать детьми? — приподнялась Сара. — Надо осмотреть препараты, как и говорил Эйд. Если у нас будет не так много видов, можем сразу дать их лишь уже взрослым, определив, что сработает.
Помню, что Маджо очень трепетно относилась к детям и даже требовала сдать назад, когда узнала, об их наличии на пожарной станции. При возвращении в прошлое я постарался, дабы эта информация до неё не дошла. Ибо что делать с детьми убитых родителей я просто не знал. Пусть уж… все вместе уйдут в небытие.
Конечно, можно обвинить меня во всех грехах, но… что за грёбаное, мать вашу, лицемерие? То есть, взрослых мы убить готовы, тут никаких проблем, но если тебе нет восемнадцати, то ата-та, уже нельзя! Это плохо! Почему? Почему это плохо⁈ Кто сказал, что это плохо?
В общем, составят компанию остальным. Я, так-то, за равноправие.
Стоп, что? «Они невинны»? Все мы невинны! Я, мои друзья, группа и остальные. Или мы станем судьями, которые определяют, чьи грехи тяжелее? Что за… нелепая попытка превратиться в Фемиду? Все или виновны, или нет, смотря как и кто будет это определять. И вообще, в моём прошлом мире, в средние века, ответственность была коллективной. Крестьянин плюнул в лицо лорда? Вся деревня шла под нож. И каждый относился к этому как к данности. Что изменилось с того времени? Люди навешали на себя сотни ограничений, отточили «мораль», готовые сочувствовать каждому и лить слёзы по любому поводу.
Тьфу, аж противно…
Но в данный момент, здесь и сейчас, чтобы не раскалывать группу на части и не погружаться в бессмысленные споры, я пойду у них на поводу.
— В зависимости от количества препаратов, — киваю Саре. — Думаю, во время похода за водой, мы также заглянем в аптеки, попробовав набрать ещё лекарств. Может получиться взять что-то, чего нет среди текущих запасов.
— Даже если не получится, — Конни поправила волосы, стянутые в самый простой хвост, — лишний запас не повредит. Пусть лучше хранится у нас, чем у других, которые рано или поздно заберут его.
— Или испортится от непогоды, — хмыкнул Лэнс. — Мало ли, наводнение случится, поднимется уровень воды, как четыре года назад и первые этажи пойдут на дно. Все таблетки ведь попортятся.
— Дело говоришь, — согласно кивнул. — В общем, попробуем аккуратно пройтись по аптекам, которые расположены вне торговых центров. Думаю, там будет не так много зомби. Если повезёт — вообще не будет.
— А мы попробуем с этим вот планом, — кивает Лори. — Извини, Вирджиния, но… другого варианта я тоже не вижу.
— Мы понимаем тебя, — с той же, мягкой и спокойной улыбкой, продолжила Ирен, — но Крисс и Кайла, по возможности, будут вне экспериментов.
— «По возможности», — скривилась афроамериканка, но всё-таки кивнула. — Значит, подведя итог, можно сказать, что Данн будет изгнан, а лечением займёмся сами. Хорошо. Что с вашим мальчиком? И станцией. Ибо раз уж мы начали решать все важные вопросы, то нужно обговорить и этот.
— С Тимом имеешь в виду? — дожидаюсь кивка. — Ждём, пока зарубцуется рана. И надеяться, что не пойдёт заражения крови. Даём антибиотики, благо, что здесь гадать не приходится, меняем бинты и кормим с ложки. Если судьба будет благосклонна, то через пару недель немного окрепнет.
Вижу понимание в глазах остальных. Хорошо, с этим всё.
— По поводу станции… По хорошему, надо ещё немного подождать, хотя бы день-два. Дадим заражённым немного времени, чтобы сделали своё дело и полноценно очистили её от живых. Там начнём действовать по плану: отводить их, заселяться самим и приводить территорию в порядок.
— Хорошо бы составить план, — приподняла Вирджиния палец, — как всё это организовать и с чего начинать…
— Вот и займись этим, — прервал её, — планы ты любишь, так что как раз отвлечёшься.
Поднимаюсь на ноги, не слушая глухих ругательств Флеминг, и направляюсь на выход. Пора отправляться решать очередную кучу дел, выросший, как грибы после дождя.
На ходу думал, что взять с собой на вылазку, но ограничился стандартом. Подумав, что может придётся отвлекать зомби, посмотрел на остатки телефонов, но… их было мало, так что ограничился пачкой петард, взятых ещё из «Фабликса».