Читаем Живым или Мертвым полностью

— И ты боишься, что мы с тобой не сможем «Shouldn’t be too hard to get a reaction, then».

— Дом, речь-то пойдет не о благородном боксе. Будет самая что ни есть уличная драка, где отрывают уши, топчут ногами до полусмерти, а то и до смерти, и все такое. Учти еще, что они навалятся на нас все вместе — и поймешь, на что настраиваться.

— На что же?

— На то, что нам с тобой придется вставлять по тридцать два искусственных зуба, — со злой ухмылкой ответил Брайан.


— Эй, парни, мы ищем Антона, — сказал Доминик. — Официантка сказала, что вы его друзья.

— Не понимай английский, — отозвался один из них, лоб которого был исчерчен причудливой сетью из грубых шрамов.

— Ну и х… тебе в ж…у, е…ый Франкенштейн, — сказал Брайан.

Парень отшвырнул стул и вскочил. Остальные повторили его движение с опозданием разве что на полсекунды-секунду.

— Ну что, вспомнил английский?! — выкрикнул Брайан.

— Вы только скажите Антону, что мы его ищем, — сказал Доминик, вскинув ладони к плечам во всемирно известном примирительном жесте. — А то ведь придется побеспокоить его тетю.

Брайап и Доминик обошли группу и направились к выходу в переулок.

— Сколько у нас времени? — спросил Брайан.

— От силы тридцать секунд, — ответил Доминик.

Выйдя за дверь, Брайан сразу же схватил оказавшуюся поблизости металлическую мусорную урну, а Доминик высмотрел обломок арматурины длиной около полуметра. Едва они успели обернуться к двери, она распахнулась. Брайан, спрятавшийся за створкой, выпустил троих футболистов, которые яростно кинулись к Доминику, захлопнул дверь, ощутимо стукнув четвертого, и шагнул вперед, размахивая урной, как косой. Доминик свалил первого из нападавших пинком в колено, уклонился нырком от удара второго, а третьего хватил арматурой по локтю, по-видимому, серьезно повредив сустав. Брайан повернулся назад к широко и резко распахнувшейся двери и ударил краем круглой подставки урны в переносицу четвертого футболиста, подождал, пока он начнет оседать, и метнул урну под ноги двум последним участникам компании, переступавшим через порог. Передний свалился под ноги Брайану, начал было подниматься на четвереньки, но Брайан пнул его пяткой по голове, и он снова свалился. Последний, стиснув кулаки и размахивая руками, как мельница, атаковал Доминика, который некоторое время отступал, держась вне пределов досягаемости, но в конце концов шагнул в сторону и ударил нападавшего своей железкой по голове сбоку. Тот врезался в стену и сполз по ней наземь.

— Ты как, целый? — спросил Доминик брата.

— Абсолютно. А ты?

— Кто-нибудь очухался?

— Да, похоже, этот. — Брайан присел на корточки около того, кто первым выбежал из двери. Футболист негромко подвывал и катался на спине, держась за расшибленное колено. — Эй, Франкенштейн, так ты передашь Антону, что мы его ищем, а?


Бросив побитых футболистов в переулке, они перешли в сквер, находившийся напротив бара. Доминик сел там на скамейку, а Брайан бегом помчался в гостиницу, сел в арендованную машину, подогнал ее туда, где ждал брат, и припарковался за сквером.

— Полиции не было? — осведомился Брайан, подойдя между деревьев к Доминику.

— Не-а. Знаешь, я сомневаюсь, что эти ребята сильно уважают полицию.

— Я тоже. — Прошло не больше пяти минут, и парадная дверь паба отворилась. Двое футболистов, прихрамывая, заторопились туда, где стояла их машина.

— Хорошие друзья, — заметил Брайан. — Бестолковые, но верные.

Глава 35

Следуя за машиной футболистов, темно-синим «Ситроеном», они пересекли центр Седерхамна, оказались в его восточном предместье, а потом выехали из города. «Форсбакка», — прочитал Брайан на карте. «Ситроен» съехал с шоссе, немного попетлял и в конце концов подъехал к светло-зеленому коттеджу с полутораскатной крышей. Доминик решительно миновал дом, свернул на следующем перекрестке направо и встал под деревом около тротуара. В заднее окно им была хорошо видна парадная дверь коттеджа. Футболисты топтались на крыльце. Один из них постучал. Через тридцать секунд над входом вспыхнула лампа, и дверь отворилась.

— Как считаешь: пойдем сейчас или подождем? — спросил Доминик.

— Подождем. Если Рольф там, значит, у него хватило ума скрыться на неделю. Вряд ли он стал бы запираться от всего мира, не имея на то серьезных оснований.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Райан-младший

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы