Читаем Жизнь адмирала Нахимова полностью

Вымбовки - деревянные рычаги для вращения шпиля вручную.

Выстрел - рангоутное дерево, перпендикулярное борту, укрепленное концом снаружи борта против фок-мачты.

Гак - крюк.

Галиот - небольшое парусное судно. Имело две мачты с косыми (т. е. треугольными) парусами.

Галс - курс судна относительно ветра. Если ветер дует в левый борт судно идет левым галсом, в правый - правым галсом.

Ганшпуг (гандшпуг) - рычаг для разворота пушек.

Гельмпорт - отверстие на корме судна для прохода оси руля.

Гиг - вид шлюпки.

Гик - часть рангоута. Горизонтальное дерево, по которому растягивается нижний край парусов - триселя или бизани.

Гитовы - снасти бегучего такелажа, служащие для уборки парусов или подтягивания паруса к рею или мачте, чтобы временно уменьшить его площадь.

Грот - прямой парус, поднимаемый на грот-мачте. От палубы вверх первый.

Грот-мачта - мачта, следующая в корму за фок-мачтой.

Грот-марсель - прямой парус, поднимаемый выше грота.

Грот-руслени - площадки по бортам судна, к которым крепятся с помощью блоков ванты грот-мачты.

Грот-стень-штаг - снасть для крепления стеньги грот-мачты.

Даглист - левый становой якорь судна, т. е. отдающийся с левого борта.

Двухдечный - двухпалубный.

Дек - палуба; также пространство между палубами, в котором жила команда, на парусном судне.

Дифферент - угол наклона судна в продольной его плоскости.

Дрейф - снос судна с линии курса под влиянием ветра.

Идти в полветра - т. е. когда ветер дует перпендикулярно борту судна. Иначе - в галфвинд.

Идти под грот-марселями в четыре рифа - т. е. с марселями на грот-мачте, площадь которых уменьшена на четыре рифа.

Интрюм - трюм на парусном судне. Находился ниже самой нижней палубы и служил для укладки грузов.

Камели - плоскодонные судна-понтоны. Служили для подводки под судно, подъема его и проводки по мелководью.

Каронада - короткая чугунная пушка большого калибра.

Картуз - мешочек цилиндрической формы из шелка или шерстяной ткани, в котором помещался заряд пороха.

Квартирмейстер - первый унтер-офицерский чин в царском флоте, т. е. младший унтер-офицер.

Киль - продольная часть набора корпуса судна.

Кливер - косой парус, ставящийся впереди фок-мачты.

Клотик - деревянный диск на топе мачты или флагштоке. Имеет шкив для тонкого троса, с помощью которого поднимаются флаги.

Клюз - круглые или овальные отверстия, сквозь которые проходят якорные цепи или канаты.

Книппели - артиллерийские снаряды, состоящие из двух ядер, полуядер или цилиндров, насаженных на концы железного четырехгранного стержня. Применялись для разрушения рангоута и такелажа парусного судна.

Кокор - мешок из кожи или сосуд из меди для доставки к орудиям пороховых зарядов.

Контр-апроши - широкие ходы сообщения, которые осажденные в крепости войска прокладывали за ее пределами навстречу апрошам наступавшего противника с целью контратаки.

Контргалс - курс судна относительно ветра, противоположный тому, которым оно идет в данный момент.

Корвет - трехмачтовое военное судно. Имело 20 - 30 пушек на верхней палубе.

Кранец - деревянный брус или парусиновый мешок, набитый обрубками тросов. Вывешивается за борт и служит для предохранения борта при подходе к причалу и т. д.

Крюйт-камера - помещение на судне для хранения взрывчатых веществ.

Крюйс - слово, прибавляемое к наименованиям части рангоута и такелажа бизань-мачты.

Крюйсель - прямой парус на бизань-мачте, второй от палубы вверх.

Лаг - прибор для измерения скорости судна и пройденного им расстояния.

Лавировка - продвижение парусного судна при встречном ветре переменными курсами.

Линейный корабль - самый большой в парусном флоте. Имел 80 - 100 пушек.

Линия баталии - термин из тактики парусного флота. Обозначает боевой строй эскадры или отдельных ее частей. Обычно строй кильватера, т. е. строй, когда корабли следуют один за другим.

Лиселя - дополнительные косые паруса, поднимаемые при попутном ветре. В переносном смысле - длинные углы накрахмаленного воротника белой рубахи, надеваемой под офицерский или адмиральский сюртук.

Лот - прибор для измерения глубины.

Льяла - водостоки для воды, попадающей на палубы судна.

Марс - площадка на топе мачты.

Марсель - прямой парус, второй от палубы вверх.

Марсовой - матрос, работающий по расписанию на марсе.

Мидель-дек - средняя палуба на парусном судне, на которой размещалась главная артиллерия.

Набор судна - остов его, состоящий из продольных (стрингеры и кили) и поперечных (шпангоуты и бимсы) связей, придающих корпусу форму и прочность.

Нок - оконечность всякого горизонтального рангоутного дерева.

Обсервация - наблюдение береговых предметов и светил (Солнца, Луны, планет и звезд) и определение по ним географических координат судна, т. е. его местонахождения.

Отдать фалы - т. е. отдать (дать свободный ход) трос, при помощи которого поднимается парус или рей, стеньга. Иначе - спустить парус (рей,стеньгу и т. д.).

Пакетбот - почтовое судно.

Пеленг - направление на предмет от наблюдателя. Измеряется углом между направлением на север и направлением на предмет.

Перт - трос, протянутый под реем. На пертах стоят матросы, работающие с парусами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное