Читаем Жизнь для Смерти (СИ) полностью

В машине тепло и удобно. Самое то, чтобы добрать остатки сна в пути. Кристофер долго не ждет, заводит мотор, и мы трогаемся с места в путь. До места прибытия несколько часов. Территория владений Верховного очень широкая. Интересно, он сам знает ее границы или за все отвечает мой муж.

Сколько вообще таких кланов в мире и все ли они дружественно сосуществуют? Загадка, которую предстоит узнать.

Я не волнуюсь перед встречей с Галией, поэтому быстро погружаюсь в сон, а просыпаюсь, когда желудок дает о себе знать. Все изнутри буквально прокручивается, будто белье в барабане, и я едва успеваю постучать по плечу вампира с просьбой притормозить.

— Ты в порядке?

— Неа, — к горлу поступает тошнота. Крис жмет на тормоза, и я буквально вылетаю из машины, оставив весь завтрак на снегу. Сразу становится легче.

— Не подходи, это отвратительно, — торможу я супруга, но он уже рядом, помогает подняться на ноги и внимательно разглядывает мое лицо.

— Плохо себя чувствуешь?

— Наверное укачало на заднем сидении. У меня так, бывало. Все эти повороты, кочки…

— Садись вперед, будет полегче, — как-то встревоженно отвечает мужчина.

— Да, пожалуй, ты прав.

Но это не помогает. Ситуация вскоре повторяется и нам требуется две остановки подряд, чтобы я пришла в чувства. Мое тело не принимает даже воду.

Сначала я пеняю на укачивание, затем на отравление, но корень проблемы лежит на поверхности — это токсикоз.

Кристофер понимает ситуацию с первого раза, я же отнекиваюсь до последнего, споря с ним в машине. От этого вампир буквально краснеет, обещая найти первую попавшуюся заброшенную аптеку, чтобы я сделала тест.

— Не может быть так рано.

— Мы проедем маленький городок, там будет пара злачных мест. Такие вещи точно не растащили. Вот и посмотрим чья взяла, — на каком-то радостном энтузиазме отвечает Крис.

— Там все годами лежит, испорчено и совершенно ни для чего не пригодно. Я не хочу нигде останавливаться. Ты раздуваешь из мухи слона.

— Хватит убегать, Эми, — тормозит поток ворчания Кристофер, — Ты как будто испугана. Но ничего страшного не происходит. Мы оба знаем, что рано или поздно, это произойдет.

— Ничего страшного? Я не могу поверить в такое. Я думала обойдется. Неужели ты не можешь почувствовать изменения во мне?

Он усмехается.

— Я чувствую запах твоей крови, но не могу почувствовать ребенка на таком сроке. Эмили, не переживай ни о чем, я с тобой.

— Да, именно поэтому все и случилось. Ты слишком часто был со мной.

И снова улыбка. Кристофер не воспринимает мой негатив, даже если я начну открыто повышать голос и ругаться. Но также он продолжает настоятельно поступать по-своему. Вампир сдерживает обещание. Мы заезжаем к большому строению, где красными большими буквами написано «АПТЕКА», только плюсик рядом валяется, заметенный снегом. Внутри темно. Мужчина оставляет меня снаружи и пропадает на некоторое время. А когда возвращается, радостно предоставляет мне пакет с множеством коробочек.

— Если что-то из этого и сломано, то большая часть покажет точный результат. Оставим это на потом, а пока надо добраться до места. Продержишься пару часов?

— Конечно. Я уже хорошо себя чувствую.

Крис возвращается на водительское сидение, а я опускаюсь рядом.

— Думаю, я просто отравилась.

Он хитро улыбается на одну сторону и заводит мотор. Впереди множество брошенных машин, не чищенная дорога и наш путь становится менее приятным. Я снова чувствую тошноту, но скрываю это.

Страшно признавать, что внутри меня теплиться маленькая жизнь. Разве я смогу о нем позаботиться? Я не готова…

Владения клана Галии начинаются с отличной дороги, вдоль которой высокими рядами возвышаются высокие сосны. Деревья качаются на ветру, буквально царапая своими верхушками нежно-персиковое осеннее небо.

Дорогу явно кто-то специально чистит, потому что снега на ней мало. Видимо это необходимо для вампиров или для подобных визитов. Людям врядли удалось бы воспользоваться спецтехникой для своих нужд. Слишком шумно и бессмысленно. Проще замести следы и перекрыть дорогу, нежели облегчить зараженным охоту.

Далее следует пара небольших поселений и, наконец, мы поворачиваем к длинному трехэтажному дому рядом с заправочной станцией. На вид это обычное административное здание, если бы не одно «но» — вокруг слишком чисто, посажены аккуратные декоративные кустарники, которые обросли снежными шапками. А на парковке стоит несколько автомобилей, явно на ходу.

— Совсем не похоже на особняк Верховного.

Крис улыбается, подмигнув мне.

— Каждый клан отдельное государство. Ты еще к этому привыкнешь.

— Хочу ли я привыкать?

Вопрос риторический. На выходе здания уже стоит вампир. Он машет, привлекая наше внимание и подтверждая правильность финишной остановки.

Крис дает сигнал мужчина и паркует машину на стоянке. Вампир снова задает вопрос о моем самочувствии. Я, конечно же, вру, что все в порядке. Только вот от супруга не утаить, что за весь путь я не то, чтобы не прикоснулась к пище, я не могла даже выпить воды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература