8.
9.
10. Письмо Петеру Гасту, 13 июля 1882 года.
1. «Веселая наука». Книга III, 125. «Безумный человек» (The Gay Science. Book III. Section 125. The Madman).
2. Там же. Книга III, 108. «Новые схватки» (Ibid. Book III. Section 108. New Battles).
3. Письмо Рейнхарту фон Зайдлицу, 4 января 1878 года.
4. Письмо Элизабет Ницше Франциске Ницше, 26 июля 1882 года.
5. Впервые истину обнаружил Мартин Грегор-Деллин. Он рассказывает ее в своей книге:
6. Элизабет Ницше, «Кофейные сплетни о Норе» (Coffee-Party Gossip about Nora, вероятно, 1882 год). Полный английский перевод см.:
7.
8. Письмо Лу Саломе, 4 августа 1882 года.
9. Мы знаем точку зрения Элизабет Ницше относительно раздоров из ее биографии брата и писем, по большей части к Кларе Гельцер, написанных между 24 сентября и 2 октября 1882 года. Лу, следуя своим твердым принципам игнорирования неприятных истин, вообще не упоминает о ссоре с Элизабет ни в воспоминаниях, ни в книге о Ницше. Как и в вопросе о том, целовал ли ее Ницше на Монте-Сакро, она проявляет гениальность в своем молчании.
10.
11. Ibid. P. 71.
12. Ibid. P. 70.
13. Ibid. P. 71.
14. «Веселая наука». Книга IV. «На Новый год», 276 (The Gay Science. Book IV. Sanctus Januarius. Section 276).
15. Письмо Лу Саломе, конец августа 1882 года.
16.
17. Ориг.: Freundin – sprach Kolumbus – traue / Keinem Genuesen mehr! / Immer starrt er in das Blaue / Fernstes zieht ihn allzusehr! / Wen er liebt, den lockt er gerne / Weit hinaus in Raum und Zeit – / Über uns glänzt Stern bei Sterne, / Um uns braust die Ewigkeit.
1. Письмо Паулю Рэ и Лу Саломе, середина декабря 1882 года.
2. Письмо Францу Овербеку, 10 февраля 1883 года.
3. Более позднее описание Рапалло в письме к Петеру Гасту, 10 октября 1886 года.
4. Письмо Францу Овербеку, 25 декабря 1882 года.
5. «Ecce Homo». «Так говорил Заратустра», 5 (Ecce Homo. Thus Spoke Zarathustra. Section 5).
6. «Веселая наука». Книга IV. «Incipit tragoedia», 342 (The Gay Science. Section 342). На тот момент это был последний раздел «Веселой науки». Впоследствии он добавит к книге последнюю часть, которую озаглавит «Мы, бесстрашные».
7. Заратустрой интересовался далеко не только Ницше. За предыдущие полвека на немецком языке было опубликовано двадцать работ, посвященных «Авесте» или ее автору. См.:
8. См.:
9. «Так говорил Заратустра». «Предисловие Заратустры», 3 (Thus Spoke Zarathustra. Zarathustra’s Prologue. Section 3).
10. «Так говорил Заратустра». Часть III. «Перед восходом солнца» (Thus Spoke Zarathustra. Part III. Before Sunrise).
11. Там же. «Предисловие Заратустры», 4 (Ibid. Zarathustra’s Prologue. Section 4).
12. «Так говорил Заратустра». Часть I. «О старых и молодых бабенках» (Thus Spoke Zarathustra. Part I. On Little Women Old and Young).
13. Письмо Францу Овербеку, 22 февраля 1883 года.
14. Письмо Францу Овербеку из Рапалло, получено 11 февраля 1883 года.
15. Письмо Карлу фон Герсдорфу, 28 июня 1883 года. Он имеет в виду полуостров Шасте.
16. Письмо Петеру Гасту, 19 февраля 1883 года.
17. Письмо Элизабет Ницше, апрель 1883 года, цит. по:
18. Письмо Францу Овербеку, 17 октября 1885 года.
19. Письмо Элизабет Ницше, конец лета 1883 года.
1. Клод Желле (1604 (1605?)–1682), известный как Клод Лоррен, – французский художник, мастер пасторальных ландшафтов, содержащих отсылки к Библии, Вергилию и Овидию. Его картины, на которых нередко встречаются фрагменты классической архитектуры, люди и животные, вдохновили английское пейзажное движение XVIII века.
2. «Так говорил Заратустра». Часть 2. «О священниках», 4 (Thus Spoke Zarathustra. Part II. Section 4. On Priests).
3. Письмо Карлу фон Герсдорфу, 28 июня 1883 года.
4. «Ecce Homo». «Так говорил Заратустра», 3 (Ecce Homo. Thus Spoke Zarathustra. Section 3).
5. Письмо Георгу Брандесу, 10 апреля 1888 года.