Читаем Жизнь и смерть величайшего биржевого спекулянта полностью

Брэдли часто шел на прогулку с суммой более 100 000 долларов в кармане. Когда основные игроки хотели получить наличные после выигрыша, он подходил к ним, улыбался, поздравлял и отсчитывал тысячедолларовые банкноты по мере того, как крупье забирал их фишки. Основной проверкой для получения членства в клубе было одобрение самого Брэдли. Он проводил долгие собеседования с потенциальными членами клуба, и если они ему нравились, то он выяснял ответ на последний, наиболее важный вопрос: могут ли они оплатить свои счета, если проиграют?

Вооруженные сыщики, стоявшие на посту повсюду, защищали "Брэдлиз", оставаясь при этом незаметными. Игровой зал имел дверь-ловушку, установленную на случай, если на клуб нападут - столы можно было незаметно убрать из поля зрения. Охранник с ружьем охранял кассу. Охранник располагался у маленького окошка, из которого было видно весь игровой зал. Охранник был снайпером, проинструктированным застрелить любого, кто попытается ограбить клуб. Те же инструкции были даны и сыщикам. Поскольку "Брэдлиз" располагался на Палм-Бич, который, по сути, является островом, убежать было некуда.

Воры обходили "Брэдлиз" стороной, а сотрудники были очень скрытными; неосторожный разговор о клиентуре приводил к немедленному увольнению. У Брэдли в штате были свои шпионы, чтобы те информировали его обо всем.

Ливермор провел немало приятных вечеров в "Бич Клаб", играя в одну из трех имеющихся игр: кости, шемин-дефер[7] и рулетку. Ограничения в "Брэдлиз" были даже выше, чем в казино в Монте-Карло.

Именно в один из таких вечеров в "Брэдлиз" он услышал новость о крахе одного из крупных игроков на рынке хлопка. Там был Эд Хаттон, и он сказал ему, как Перси Томас, Хлопковый Король, попытался провести корнер по хлопку, и был уничтожен. Он разорился на мартовском хлопке.

Рассказ о Томасе породил в Ливерморе интерес к хлопку. Возвращаясь в Нью-Йорк в своем личном железнодорожном вагоне, он изучал торговые бумаги. Стало ясно, что все играют на понижение по июльскому хлопку. По мере приближения июля, Ливермор начал покупать хлопок. Он знал, что остается мало времени для того, чтобы закрыть короткие позиции. Стоял май, и у него не возникло проблем при приобретении длинной позиции на 120 000 брикетов. Вскоре после его покупки рынок повернул вверх; но объемы были небольшие, а у Ливермора была крупная позиция, позиция, которую было сложно продать в столь ограниченных временных рамках.

Тогда Ливермор провел один из своих любимых торговых приемов: в последние 10 минут работы рынка в субботу, он вступил в игру и внес четыре отдельных заказа на покупку 5000 брикетов. Это привело к росту цены в Чикаго на 30 пунктов по закрытию рынка, Ливермор знал, что это будет способствовать росту рынка в Лондоне в понедельник, чтобы Уравняться с Нью-йоркским рынком. Он знал, что заключает сделку по линии наименьшего сопротивления, но он также помнил, что у него огромная неликвидная позиция.

Его стратегия сработала, и Лондонский рынок хлопка открылся высокими показателями - только не на 30, а на 50 пунктов выше. Тем не менее, в понедельник торги в Чикаго шли интенсивно, но недостаточно интенсивно для того, чтобы Ливермор смог избавиться от своей крупной позиции. Он стал нервничать.

На следующее утро по дороге на работу он встретил друга, который показал ему передовицу "Нью-Йорк Уорлд". Заголовок гласил: "Джесси Ливермор загнал в угол июльский хлопок".

Ливермор всегда отрицал, что знает что-либо об этом, но рынок стремительно вырос, услышав эти новости. Воспользовавшись своей удачей, Ливермор продал свою позицию из 140 000 брикетов.

Это стало торговой маркой Ливермора: когда удача поворачивалась к нему лицом - случайное везение - он спешил воспользоваться ситуацией и уносил поскорее ноги, не ожидая от судьбы еще большей удачи. Это, конечно, особенно касалось крупных неликвидных позиций. Иногда их было трудно продать, не опустив предварительно рынок.

Ливермор заявлял, что не имеет никакого отношения к газетной статье. Как бы там ни было, он воспользовался представившейся возможностью.

На следующий день он встретил приятеля, одного из самых крупных игроков на рынке хлопка, который остановил его на улице. "Я ждал, когда ты попытаешься сбыть эту крупную партию хлопка, которая у тебя была. Ее наверняка было трудно продать. Это один из самых чистых ходов, которые я когда-либо видел, Джей Эл. Прими мои поздравления".

"Я ничего общего не имею с этой историей. Совсем ничего", - сказал Ливермор.

"Не знаю, как ты заставил газету это напечатать. Все, что я могу сказать, это то, что я снимаю перед тобой шляпу. Я понял, что ты проводил манипуляции с лондонским рынком, но дополнить это еще и газетной статьей - это был действительно очень умный ход".

"Я же говорю, я ... "

"Джей Эл, я и не ожидал, что ты в этом признаешься. Разве не так?" - он подмигнул - "Было бы глупо признаться мне в этом, а ты ведь не глуп, не так ли?"

Он оставил Ливермора стоять на улице, а сам пошел дальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев науки
10 гениев науки

С одной стороны, мы старались сделать книгу как можно более биографической, не углубляясь в научные дебри. С другой стороны, биографию ученого трудно представить без описания развития его идей. А значит, и без изложения самих идей не обойтись. В одних случаях, где это представлялось удобным, мы старались переплетать биографические сведения с научными, в других — разделять их, тем не менее пытаясь уделить внимание процессам формирования взглядов ученого. Исключение составляют Пифагор и Аристотель. О них, особенно о Пифагоре, сохранилось не так уж много достоверных биографических сведений, поэтому наш рассказ включает анализ источников информации, изложение взглядов различных специалистов. Возможно, из-за этого текст стал несколько суше, но мы пошли на это в угоду достоверности. Тем не менее мы все же надеемся, что книга в целом не только вызовет ваш интерес (он уже есть, если вы начали читать), но и доставит вам удовольствие.

Александр Владимирович Фомин

Биографии и Мемуары / Документальное
Русская печь
Русская печь

Печное искусство — особый вид народного творчества, имеющий богатые традиции и приемы. «Печь нам мать родная», — говорил русский народ испокон веков. Ведь с ее помощью не только топились деревенские избы и городские усадьбы — в печи готовили пищу, на ней лечились и спали, о ней слагали легенды и сказки.Книга расскажет о том, как устроена обычная или усовершенствованная русская печь и из каких основных частей она состоит, как самому изготовить материалы для кладки и сложить печь, как сушить ее и декорировать, заготовлять дрова и разводить огонь, готовить в ней пищу и печь хлеб, коптить рыбу и обжигать глиняные изделия.Если вы хотите своими руками сложить печь в загородном доме или на даче, подробное описание устройства и кладки подскажет, как это сделать правильно, а масса прекрасных иллюстраций поможет представить все воочию.

Владимир Арсентьевич Ситников , Геннадий Федотов , Геннадий Яковлевич Федотов

Биографии и Мемуары / Хобби и ремесла / Проза для детей / Дом и досуг / Документальное