- Ого, - слегка присвистнул продавец, - умных ребят ты отхватил Альбус! – он ставит в книжке ещё пометки, - сейчас поищу нужное, там и подсчитаем ваш бюджет. А вы пока оглядитесь, может приглядите для себя что-то интересное, - он с тихим хмыком направился на поиск всего заказанного, пока мы решили последовать его совету.
- Я позаимствую твои книги, - усмехается Том, стукнув меня по спине, - информация точно не будет лишней и деньги сэкономим, - после чего погружается в ближайший стеллаж, рассматривая собранную коллекцию.
- Отличный справочник, - комментирует Дамблдор книгу в руках Реддла, - разумеется в библиотеке Хогвартса он есть, но я считаю, что копия должна быть у каждого уважающего себя волшебника.
После такой фразы Реддлу ничего не оставалось, как приобрести её. Впрочем, справочник по категориям ингредиентов действительно был нужен, так что я беру ещё один экземпляр уже для себя. Иви же рассматривала разные украшения, чуть покусывая губу от вида ценников. Впрочем, вот это тонкое колечко не так уж и дорого.
- Не хватает? – подхожу я к ней.
- Угу, - кивает она, чуть угрюмо рассматривая кольцо, - оповещает о ядах или примесях зелий в пище. Звучит как достаточно ценная вещь, в школе полной детей, - тут она на сто процентов права. Нам с Томом тоже не помешали бы такие.
- Но стоит оно сорок галеонов, - она с сожалением откладывает кольцо обратно на полку.
К нам подходит Дамблдор:
- Ничего страшного мисс Макфи. На Рождественские каникулы идет небольшая доплата. Так что, совместив её и стипендию на следующий год, у вас будет достаточно средств на покупку, - улыбается он.
- Или можно сделать лучше, - проговариваю я, после чего вытаскиваю свой мешочек, - я добавлю тебе всё что останется, после того как купим книги. Это ведь последняя покупка, профессор Дамблдор?
- Последняя, - говорит он, словно по новой рассматривая меня, - ты уверен в своем желании, Вольфганг? Деньги могут пригодиться в течение года.
- Уверен, профессор, - улыбаюсь я ему, - в крайнем случае, займу у Тома, - подмигиваю Реддлу, подошедшему ближе и слушающему разговор. На это он фыркает, прекрасно зная, что у нас есть больше двадцати тысяч фунтов в тайнике. Кстати, на счет этого, нужно поинтересоваться у Дамблдора.
- Да и есть у меня небольшие накопления, правда в фунтах, - притворно отворачиваюсь, чтобы создать впечатление преувеличения собственных финансов, - их же можно где-то поменять на галеоны?
- Вот как, - открыто и по-доброму улыбается Дамблдор, - да, такое возможно. Этим занимается наш волшебный банк Гринготтс.
- Отлично! Значит и занимать не придется.
- Ты правда мне поможешь?! – глаза девочки чуть увлажняются, - спасибо-спасибо-спасибо! – Она обнимает меня, сдавливая изо всех сил.
- Задушишь же! Кха-кха, - вырываюсь я.
- Развлекаетесь? – Раздается голос Билла, - вот добыл вам всё необходимое, включая твой заказ, парень, - указывает он на меня пальцем, - заставил старика побегать!
- Ты моложе меня, Билл, - деланно строго сверкает очками Дамблдор.
- Так и есть, Альбус, так и есть, - сочувственно кивает ему он, - и я уже совсем не молод… что уж говорить о тебе, а? Ха-ха!
Подхожу и осматриваю принесенные мистером Чемберсом книги. Видно, что они не новые, но состояние вполне хорошее. Нигде нет разрывов или оторванных обложек. Страницы не исписаны и не заляпаны. Вполне приличный товар, большего и не нужно.
С хлопком появляется домовик, принесший нужное для Астрономии. Кроме бумажных свертков, видимо с картами, были атласы и телескопы. Вместе с Томом осматриваем предметы, но каких-либо изъянов не находим. Завернутые пакеты вызвали у меня подозрение, обычно так прячут неликвид, но подозрения оказались пустыми, карты имели самый обычный вид, лишь немного помяты. Я ожидал худшего.
- А ещё, вот… - подходит Иви и протягивает Биллу кольцо.
- О, юная мисс решила себя порадовать? Это правильно! Когда ещё этим заниматься, как не в детстве? – он щелкает пальцами, появляется домовик, - заверни три эти стопки, - указывает на книги. – А теперь давайте посчитаем, - он достает старые счеты, быстро накидывая цифры и делая пометки в здоровом черном журнале.
- Итого за книги и телескопы с вас по шесть галеонов и четыре сикля с каждого. С тебя, парень, - указывает на меня, - ещё галеон и двенадцать сиклей, с тебя, – указывает на Тома – пятнадцать сиклей за справочник, а с вас мисс ещё сорок галеонов!
Вытаскиваю нужное количество монет на покупки, остальное отдавая Иви.
- Вольф, не хватает трех галеонов… - глаза девочки опять увлажнились, когда она пересчитала деньги. Черт, как-то не очень получается, бросаю взгляд на Тома, тот закатывает глаза, вытаскивая уже убранный мешочек.
- Держи Макфи, только не ной, - бросает он ей монетки.
- Я обязательно вам всё отдам, Том, Вольф, вы даже не думайте! Честно-честно! – утерла она глаза и радостно подбежала к ухмыляющемуся Биллу, протягивая деньги.
- Всего наилучшего, - буркает он, пересчитывая монеты, пока мы направлялись на выход.
- Профессор Дамблдор! – решаю вновь помучить «Великого Светлого», пока ещё есть возможность.
- Да, мистер Вейбер?