— иврит как древний язык учения и молитв; ивре бе-лой — использование ивритских слов при гое, который понимает идиш
иньен
— предмет; тема; вещь
ицт
— сейчас
йид
— еврей
йидене
— еврейка (сейчас слово имеет пренебреж. оттенок: «глупая баба»)
йидиш
— еврейский; по-еврейски
йидишкайт
— иудаизм; еврейство; еврейская культура
йидишн
— делать обрезание
йингл
— мальчик, юноша
йойз
— распятие; брюзга
йолд
— олух
йонтев
(мн.ч. йонтойвим) — еврейский религиозный праздник
йор
— год; айх цу ленгере йор — чтоб вы долго жили
йорцайт
— годовщина смерти
кадиш
— молитва, которую читают в память об умершем родственнике; слово также может означать «мой сын»
кадохес
— лихорадка
казарме
— казарма; а казарме зол аф дир айнфалн — чтоб на тебя казарма обвалилась
кал ве-хоймер
— и уж тем более (переход от менее убедительного довода к более убедительному)
кале
— невеста
капореник
— нееврей
капоренице
— курица
капорес
— жертвенный петух; шлогн капорес — «бить жертвенного петуха» (церемония, совершаемая в канун Йом Кипура: курицу или петуха вертят над головой); а шейне рейне капоре — туда ему и дорога (так говорят об умерших)
капцн
— бедняк
кацев
— мясник
каше
— 1) трупный вопрос; 2) каша, чаще всего — гречневая