Читаем Жизнь Льва Шествоа (По переписке и воспоминаниям современиков) том 1 полностью

Оказывается, Соня уже написала тебе, что я был нездоров. С самого приезда из Висбадена все тянулось. Пришлось поступить в больницу (Ротшильда: там меня даром лечили и отдельную комнату дали). Исследовали всячески, всякие анализы сделали… органических заболеваний не нашли. Сейчас я уже из больницы вышел, буду ездить туда на радиотерапию. Мне теперь лучше и, Бог даст, радиотерапия поможет. (Фане, Париж, 10.11.1923).

***

В «Современных Записках» № 17 [октябрь] 1923 г. вышла статья Ловцкого «Ритм мировых движений (теория относительности Эйнштейна)». По прочтении ее Шестов пишет Ловцким:

Книгу «С.З.» получил. Статья твоя, по-моему, хорошо написана — очень дельно: в таких статьях это самое главное. Не согласен я с тобой в том, что для философии у Эйншт. есть пища. По-моему, если он и вносит большие пертурбации в физику (я все-таки их ясно не представляю себе — верю на слово ему и тем, кто его принял), то в принципиальных вопросах философии — все остается по-старому и в этом гуссерлианцы, конечно, правы. (Ловцким, Париж, 20.11.1923).

В это время Шестов получил письмо от известного писателя Жюля де Готье (JulesdeGaultier) с предложением выпустить какую-нибудь работу Шестова в новом издательстве («LeseditionsdeSiecle»), в котором Готье должен был заведовать философским отделом. Готьепишет:

Je ne connais de vous en dehors de votre nom et de la tres grande reputation qui s'y attache que votre etude de Mercure sur Descartes et Spinoza et votre Pascal de la Nuit de Gethsemani. La premiere de ces deux rencontres avec votre pensee au cours de mes lectures ont suffi pour me reveler un esprit pour qui la philosophie n'est pas un metier mais une angoisse personnelle, un probleme dans lequel est engagee la sensibilete toute entiere. Vous m'apparutes des lors comme un de ceux qui font naitre a un premier contact

le desir secret de relations intellectuelles plus etroites et d'un commerce personnel. Or il s'est trouve que peu de mois apres cette rencontre "les Editions du Siecle" qui viennent de se fonder me demandaient de diriger une collection de "Philosophic" destinee a ne comprendre qu'un petit nombre d'oeuvres choisies, repondant a une certaine direction de pensee dont il m'etait laisse de prendre l'initiative. Et il s'est trouve en meme temps que mon ami Mons. Lambert me faisait part de son intention d'aller vous voir en sorte que je l'ai prie aussitot de vous entretenir de la tres grande satisfaction que j'aurais a vous compter parmi les premiers auteurs de cette collection. II m'a ecrit qu'il avait pu vous dire quelques mots a ce sujet et que vous aviez bien voulu le prier de me donner votre adresse. J*en profite pour vous exprimer a vous meme le desir dont je l'avais prie d'etre l'interprete. Les livres actuellement prevus pour la collection sont des volumes assez courts d'environs deux cents pages. Les conditions offertes par les editeurs dont vous auriez le cas echeant a vous entretenir avec eux sont celles que font actuellement je crois la plupart des maisons d'editions et c'est a ce point de vue un pis aller peut-etre que je vous propose, votre nom pouvant vous faire trouver des conditions d'exception, et plus favorables. Je crois seulement que dirigees par des hommes jeunes, intelligents et actifs les Editions du Siecle s'efforceront de prendre les mesures les plus efficaces en vue d'assurer la diffusion et la vente de leurs livres. Au cas ou ma proposition vous paraitrait acceptable et ou vous auriez quelques ouvrages en preparation je vous saurais gre de vouloir bien m'en informer. Je serai d'ailleurs d'ici quelques semaines a Paris ou je viens d'avoir la chance de trouver a me loger et nous pourrons de vive voix nous entretenir plus longuement de l'objet de cette lettre. (Pardic, CotesdeNord, 22.11.1923).

О Ламбере, упомянутом Готье, Шестов пишет Фане:

Это [тот] самый француз, который начал со мною переписываться, не будучи знаком. Оказывается… [это он дал Жюлю де Готье] «Паскаля» моего, и тот очень заинтересовался моими работами. (Ловцким, Париж, 26.11.1923).

В архиве Шестова сохранилось несколько писем Э.Ламбе- ра к нему.

Вскоре после получения письма Шестов начал вести переговоры с Готье об издании по-французски своих работ и с ним познакомился. «Веду переговоры об издании по- французски "Достоевский и Нитше" и "Толстой и Нитше"», — пишет он Эйтингону 16 января 1924. Готье, который тогда поселился в Булонь-сюр-Сен (19 rueduChalet), шлет приглашение Шестову:

M.Kahan, M.Louis Rougier, Pauteur des paralogismes du ratio- nalisme, Constant Bourquin, M.Fondianu [148], se reuniront chez moi mercredi [27.02], vers 4 heures et demi. Voulez-vous me faire le plaisir de vous joindre a nous. J'espere que nous reussi- rons a resoudre le problem e de la publication de votre livre. [25.02.1924].

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже