Читаем Жизнь на лезвии бритвы. Часть II полностью

Отцы и дети, и присоединившиеся к ним матери около часа обговаривали все нюансы, после чего отправились по спальням набираться сил перед ночным ритуалом. На второй день пасхальных каникул Наследники Кребб и Гойл сменили статус…

Конец интерлюдии.

Франция. Имение Блеков в предместье Парижа Нейи-сюр-Сен.


Шкряб. Шкряб-шкряб, ш-ш-ш-кряб.

— Гарольд!

— Что? — я с трудом сконцентрировался на Вальпурге.

— В чём столик-то перед тобой провинился, он ни в чём не виноват!

— Прошу прощения.

Сбросив вязкий туман тяжёлых дум, я поднёс правую руку к лицу и воззрился на блестящие, даже на взгляд острые, длинные чёрные когти, украшавшие кончики пальцев. Разглядев «украшения», перевёл взгляд на исполосованную глубокими царапинами и усыпанную мелкой стружкой столешницу, пять минут назад бывшую журнальным столиком красного дерева.

— Репаро, — крёстная направила волшебную палочку на пострадавшую мебель. Стружка втянулась в древесину, как небывало зарапины заросли, покрывшись бесцветным лаком. — Держи себя в руках.

Легко сказать «держи в руках». Я бы и рад, но непроизвольные трансформации зачастую приводят к непредсказуемым эффектам. Вчера вот шкаф спалил. Старииный, а уж какой раритетный, просто слов нет. Крестная потом долго высказывала мне… Это Гермионе хорошо, чуть запахло жареным, так она в гнездо шмыг и делает вид, что не при делах. Свернётся клубком и почивает на подушке из ста тысяч золотых галеонов, а я отдувайся.

— Ты успокоился? — повела бровью крёстная.

— Да, — когти втянулись в пальцы, будто их и не было, погладив аккуратные розовые ноготки, я приготовился внимать Вальпурге.

Дождавшись, когда внимание собеседника будет полностью поглощено ею, крёстная выложила черную кожаную папку на пострадавший и позже отремонтированный магией стол.

— Коллгрейв, — действо сопроводило слово — фамилия магического Рода, которому предстоит исчезнуть из истории магического мира совсем скоро. Примерно через я поставлю точку в его существовании.

— Здесь всё?

— Да. Мириам и Аннабель Коллгрейв. Старшей четыре годика, младшей исполнилось три, — с беспокойством в голосе сделала необходимую ремарку Вальпурга, глядя, как я рассматриваю колдофото двух симпатичных маленьких волшебниц, просто ангелочков во плоти. Светлые кудряшки, губки бантиками, синющие, чисто блековские глазищи, хотя с Блеками Коллгрейвы роднились около трёхсот лет назад, но девять колен чужой крови не пересилили гены темного семейства.

— Кровное принятие в другой Род, — припечатал я, определяя судьбу малышек. — Найдётся такой на примете, готовый их принять?

— Я их сама воспитаю, — сверкнув глазами, сказала крёстная. — Кровное вхождение.

— Хорошо, — тепло улыбнулся я, поддерживая решение пожилой леди. Дети не виноваты в грехах родителей. Не в данном случае. — Лучшей матери, чем вы, леди Вальпурга, им не найти.

— Я думала, что ты предложишь Беллу, — ёрничая, обронила крёстная.

— Она их избалует.

— Хм, — подтверждая очевидное, не нашла возражений моя собеседница.

— Лорд Дэвид, наследник Малькольм, леди Лисандра… — на стол ложились колдофото с изображениями приговорённых. Всего пять имён и столько же колдоснимков. Кровная месть, объявленная мною, не оставляла шанса им и выбора мне, ибо пятеро членов обречённого семейства перешагнули рубеж совершеннолетия, тем самым подписав себе смертный приговор. Точнее его подписал наследник Малькольм, напав на Гермиону в Хогвартсе, а подтвердил папаша, ставший одним из организаторов попытки нашего убийства в Швейцарии.

Прикрыв глаза, я с трудом удержал рвущуюся наружу ярость и погасил жажду крови. Хочкинсы, Лайтморы, Коллгрейвы — три семьи, три рода, сообща нанявшие наёмников, рекомендованных Люциусом Малфоем для устранения ведьмы, проклявшей их сыновей. Чистокровные лорды ошибочно сочли, что убить виновницу импотенции и бесплодия наследников обойдется дешевле назначенной виры.

Нет ведьмы — нет проклятья, а от старухи Блек они как-нибудь откупятся. Известная формула. Действенная, что характерно. Только спесивые Лорды не учли несколько мелких нюансов: меня, Иррур, крёстную, Гермиону, Гринграссов, Беллу, юную Леди Нимфадору Блек, домовика Денни и ещё так, кое-кого по мелочи. Действительно ерунда, не стоящая тревоги… Нет грязнокровки, нет проблемы, а если с поганой тварью сдохнет азкабанский выползок, так вообще великолепно! Ловко меня наёмники срисовали. Двух зайцев одним выстрелом, так сказать. Одна радость, Дамболдору никто из них не догадался донести, а мёртвые умеют хранить секреты. Миледи гарантировала, что некроманты не сумеют призвать души убиенных, а тела мы сожгли и прах развеяли над морем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жизнь на лезвии бритвы

Похожие книги

Дедушка П
Дедушка П

Душа бодрого и довольно циничного старика, который умер от старости, перерождается в ином мире в юном теле карлика-волшебника. Герой немного знаком с современной для 21 века техникой, но не слышал о Гарри Поттере и мире магии. Он намеревается прожить новую жизнь, получив от молодости максимум, но в возрасте одиннадцати лет вдруг выясняется, что он маг и обязан отучиться в Хогвартсе. Герой толкает студентам самогон, прикалывается над окружающими и пытается разбогатеть…Примечания автора: В задницу хороводы вокруг Поттера! Это рассказ о дедушке П, который не лишён чувства юмора и не особо заботится о сохранении морального и физического здоровья чужих детей… Зато он жаден до денег, как чистокровный гоблин. Иногда в тексте встречаются переделанные отрывки песен. Они вставлены не для того, чтобы увеличить текст, а в качестве пародии на некоторых авторов фанфиков, которые любят вставлять простыни стихов и песен… Тут будут упомянуты секс (без подробного описания), групповой секс, наркотики, алкоголь, шутки про карликов и прочие непотребства… Обложка к книге за авторством читателя под ником Ящер из Пустоши.Поддержать автора: Если кто-то желает отблагодарить автора и подкинуть копеечку на пиво, вот ссылка на:1) Яндекс кошелёк: https://money.yandex.ru/to/4100134672832882) WebMoney: R421890270592

noslnosl , noslnosl noslnosl noslnosl , Владимир Алексеевич Абрамов

Фанфик / Альтернативная история / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Самиздат, сетевая литература