Читаем Жизнь на лезвии бритвы. Часть III полностью

- Всем приготовиться, начинаю обратный отсчёт, - вслед за Гораном все пристегнули ремни. – Десять, девять, восемь…

Мигнув, яркие размытые полосы собрались в игольчатые точки звёзд. Наученные горьким опытом, операторы на постах ещё за минуту до выхода корабля в обычный космос привели все системы в боевое положение.

- На радарах чисто! – отдал рапорт Рэг-забрак.

- Принято, - Горан перещёлкнул на своём пульте какие-то клавиши. – Отставить боевую готовность, все системы перевести в режим повышенной готовности. Мик…

- Понял я, понял, - лениво потянулся стрелок, убрав руки с гашеток, переведя их в режим ожидания. – Три минуты на установку связи, абонента, кхе-кхе, прошу проследовать на платформу.

- Ой, договоришься мне, - сунув под нос Мику кулак, я снял с крепежа небольшое креслице на колёсиках, водрузив его в центре платформы. Вот ещё стоять всё время, когда можно удобно сидеть.

Мик оказался точен, как швейцарские часы, ровно через три минуты пространство передо мной зарябило, выплюнув из бесконечной бездны фигуру неймодианца.

- Приветствую, Наместник, - намеренно опустив «временный», тем самым польстив торговцу, склонил голову я. – Долгих лет жизни и удачных сделок вам!

- И вам здравствовать, Лорд Слизерин! – изобразил радушие красноглазый.

В самый первый сеанс связи, состоявшийся прыжок назад, я выдал принадлежность к высшей аристократии родной планеты. И пусть она находится у банты на рогах, что понимали все задействованные стороны, но тем самым, не сказав и не сделав больше ничего, я поднимал личные реноме и репутацию в глазах противной стороны. Даже в этой далёкой-далёкой галактике быть аристократом стоило многого. Конечно, при должном желании оппонент мог и имел возможность оспорить сии неподтверждённые притязания и тогда худо станет самозванцу, только весь в цимес в том, что оспаривать мои заявления неймодианцам оказалось невыгодно от слова «совсем».

Ган Рут и я потратили две минуты совсем недешёвого времени на взаимные расшаркивания и уверения в благорасположениях, пока торговец не решил, что хватит миндальничать и не взял банту за рога, напрямую спросив, что я имею предложить торговцам.

- Наместник, скажите, какое условие выдвинул Сенат?

- Какое отношение это имеет к нашим переговорам?! – подпрыгнуло голографическое изображение неймодианца.

- Самое прямое, Наместник, - улыбнулся я, от чего Ган Рут скривился, едва не скрипя зубами. – Сколько кораблей вам предписано пустить на иголки? Почти половина флота, если мои логические выводы правильны и по вашей реакции видно, что я не ошибся. Горе побеждённым, как говорят на моей родной планете. Жадность Нута Ганрея подвела вас под монастырь.

- Вам нравится издеваться надо мной?! – вспылил Ган Рут.

- Нисколько, уважаемый Наместник. Я хочу протянуть вам руку помощи. Как вы смотрите на то, чтобы половина «Барышников» и армии дроидов были наняты неким лицом или переданы ему, так сказать, в лизинг.

Неймодианец задумался:

- Я не совсем понимаю…

- Это, - по моему жесту Мик переслал на терминал торговца копию договора аренды кораблей и дроидов, - как вы можете видеть, уважаемый Наместник, договор передачи в лизинг энного количества судов. Цифра не прописана, её мы проставим после согласования с вами. Договор зарегистрирован на Нал Хатте четыре дня назад, соответственно…

- Корабли, техника и дроиды, переданные в лизинг по этому договору, не попадают под санкции Республиканского сената, - продолжил за меня Ган Рут. – Очень хитро и очень заманчиво, но какая моя выгода в этом деле?

- О! – вновь расплылся в улыбке я. – Ваша выгода, Наместник, очень большая! В первую очередь репутационная выгода. Как мне кажется, вам очень понравится выступить в роли спасителя флота в, казалось бы, безнадёжной, я бы сказал - безвыходной ситуации. Предположим, Торговой федерации поставят условие распилить сто кораблей. Деваться некуда, но тут полста судов уплывает на самых законных основаниях в руки другому физическому и юридическому лицу, не имеющему с ТФ никаких связей, кроме вышеописанного договора. Заключённого, замечу, до поражения на Набу. Выгода вторая – финансовая. Согласно разделу пять, пункт три, я готов выплатить два миллиона пеггат, что по нынешнему курсу равняется восьмидесяти миллионам республиканских датариев, но и это ещё не всё. Как вы смотрите на то, уважаемый, если мы, как страсти чуть улягутся, заключим с ТФ договор субаренды. На мои нужды хватит пяти «Барышников» со всей строительной техникой, о которой вы, надеюсь, позаботитесь, и рабочими дроидами, согласитесь, переделать В-1 в рабочих можно за короткое время, равное перепрошивке программного управления.

- А остальные корабли?

- Остальные корабли за… мне хватит семи процентов от прибыли, как работали на федерацию, так и продолжат работать дальше. Свой личный процент вы определите сами. Кому какое дело, что на борту написано «Слизерин корп», по факту-то совсем иначе, но деньги… - пальцами правой руки я изобразил пересчёт купюр, - деньги остаются у вас, за минусом моего маленького вознаграждения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жизнь на лезвии бритвы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература