Читаем Жизнь на Земле полностью

Николай Васильевич давно ушел, а Андрей все сидел в кресле и думал. Разумом он понимал правоту отчима и от этого злился все больше. Он встал и налив себе полстакана водки, залпом выпил, не чувствуя вкуса. Мысли уйти от Багра у него не появилось.

Через месяц на Багра было совершено покушение. «Мерс» несся по Бережковской набережной в сторону Киевского вокзала. Шел второй час ночи. Над городом плыла полная луна. Ночь была звездной и светлой. Фонари на столбах казались лишними. Поблескивала вода в Москве–реке. Совершенно пустая набережная с редкими светящимися окнами квартир, навевала дремоту. Впереди маячил медленно кативший грузовой фургон и больше никого.

Когда иномарка приблизилась вплотную и уже готова была обогнать грузовик, он неожиданно резко вильнул в сторону и перекрыл дорогу «мерсу». Шофер успел затормозить, хотя машина все равно ударилась в бок фургона. Антонова и его заместителя, сидевших сзади, бросило на спинки переднего сиденья. Горина и шофера спас ремень безопасности, он лишь слегка тюкнулся головой в лобовое стекло. Автоматически выдернул из наплечной кобуры пистолет.

Из–за грузовика выскочили двое с автоматами. Андрей, не раздумывая, дважды выстрелил прямо через лобовое стекло. Нападавшие не успели выстрелить ни разу. Согнувшись пополам, оба упали на асфальт не вскрикнув. Машина шефа была совершенно новой и на нее еще не успели поставить броню. Горин выскочил из иномарки и бросился к кабине грузовика, но тот резко рванул с места и пока иномарка разворачивалась, скрылся где–то в районе Киевского вокзала. Авторитет с заместителем за это время даже не успели полностью осознать, что произошло, а охранник уже влез в машину и потребовал у шофера:

— Давай и быстро отсюда!

Возле дома Багор выдавил из себя, внимательно разглядывая Горина:

— Ну, ты, парень, даешь!

Что это было, одобрение или укор, Андрей не понял. Утром, несмотря на выходной, Антонов телефонным звонком вызвал его к себе на дачу.

Роскошный особняк из красного кирпича с суперсовременной мебелью, отделанным мрамором бассейном и бильярдной на два стола, произвел на Андрея впечатление. Аккуратно подстриженный газон и многочисленные цветущие розы на лужайке, тоже не оставили его равнодушным. Олег Родионович показал ему весь дом снизу доверху. Шеф, словно гид, рассказывал о строительстве особняка. Затем вывел Горина в сад.

Возле сложенного из природных камней камина с мангалом суетился толстый человек кавказской наружности в белой куртке. Метрах в двадцати от него, в тени белого парусинового навеса, стоял накрытый стол с дымящимися шашлыками и парой садовых кресел. Багор предложил:

— Присаживайся. Нам с тобой надо поговорить.

Горин помялся:

— Да вроде не принято такое — подчиненному вперед хозяина усаживаться.

Антонову понравились его слова. Этот парень не заискивал перед ним, но и не старался казаться глупее, чем есть на самом деле. Он улыбнулся и опустился в кресло. Андрей присел напротив, внимательно глядя на шефа. Авторитет весело сказал:

— Давай–ка, выпьем, Андрей, за тебя! Если б не ты, сегодня ночью от меня и машины осталось бы решето. Здорово стреляешь! Не ожидал, хотя и разговаривал о тебе с дружком твоим по Афгану, с Дыбенко.

Он сам налил коньяк в бокалы. Горин попробовал отказаться:

— Спасибо, Олег Родионович, но мне не положено.

Багор усмехнулся:

— Брось! Ты же сегодня не на работе. К тому же я сам предлагаю.

И протянул бокал к охраннику. Андрею ничего не оставалось делать, как взять свой бокал и выпить вместе с авторитетом. Стекло мелодично звякнуло от соприкосновения. Антонов взял шампур с шашлыком и предложил:

— Ешь шашлык! Никто не умеет его так приготовить, как мой повар Автандил. Что значит настоящий горец!

Шашлык и впрямь был отличный. Какое–то время они оба были заняты едой. Еще раз выпили. Багор расспрашивал Горина о родителях, об Афганистане, время от времени подбрасывая вопросы об отчиме. Горин, не смотря на алкоголь, заметил, но не подал и вида. Отвечал спокойно, что отношений практически не поддерживает, так как неприязненно относится к Николаю Васильевичу и сам не понимает почему. Антонова, как ему показалось, его ответ устроил как нельзя лучше. Со стороны казалось, что за столиком сидят два старых приятеля. Олег Родионович как бы между прочим, сказал:

— У тебя оружие смотрится естественно, словно продолжение руки. Знаешь, сколько сейчас хороший стрелок получает? От пятнадцати тысяч зеленых. Разной швали вокруг развелось море и заказов у опытного парня всегда много. Ты не хотел бы зарабатывать больше?

Андрей махнул рукой:

— Мне хватает и того, что я получаю.

Антонов сразу переменил тему:

— На следующей неделе у меня намечается деловая поездка. Тобой рисковать я не хочу, ты мне пригодишься в другой раз. Хочу, чтобы ты пожил на этой даче пока меня нет. Здесь спрятаны важные документы и есть желающие их раздобыть. Останутся, кроме тебя, еще четверо охранников. Точно знаю, что один из них стукач, но кто? Уверен, что он попытается найти бумаги. Твоя задача, схватить негодяя. Сейф я тебе покажу.

Горин в упор посмотрел на шефа:

— Вы мне доверяете?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы