Читаем Жизнь обреченных на смерть (СИ) полностью

Дэймон решительно развернулся и уверенным шагом направился к конюшне Малкури. Яго догнал его уже на подходе, и с удивлением уловил непривычные звуки брани. Войдя в темное помещение, после яркого дневного света он на несколько мгновений ослеп, но это не помешало Корину Куори услышать слова младшего помощника конюха:

- Она приказала мне вернуться с каретой! - отчаянье, прозвучавшее в голосе парнишки, насторожило Яго.

- Эта девчонка слишком много о себе возомнила, - ворчливый голос смотрителя конюшни явно давал понять, что он ни коем образом не собирается нарушать собственный покой.

- Что здесь происходит? - строгий голос Корина заставил двух служащих прервать спор.

- Ничего стоящего вашего внимания, мой господин, - подобострастно ответил смотритель и тут же начал пятиться назад, услышав нетерпеливое рычание Яго.

- Я не спрашивал твоего мнения о сфере моих интересов. Я спросил, что происходит!

- Этот бездельник, - смотритель бросил злобный взгляд на парнишку, готового выпрыгнуть из штанов от волнения, - совсем разболтался! Несет какой-то бред!

- Тебя как зовут, - смягчив интонации в голосе, спросил Яго.

- Франко.

- Отлично! Так что ты тут рассказывал Франко, начни-ка сначала! - Парнишка только этого и ждал. Захлебываясь от эмоций он, тараторя, начал свой рассказ.

- Мой господин, я шел по лесной тропе к парку, когда мне навстречу вылетел всадник! Он несся с бешеной скоростью! Мне показалось, он не заметил меня. Я уже было собрался идти дальше, когда следом за ним на Умнице вылетела дочь садовника Джинни. Она была похожа на мстительную богиню! Взор пылает, щеки горят, - голос мальчика замедлился, и стало очевидно, что парень унесся в свои воспоминания. Яго и Дэймон понимающе переглянулись.

- Я так и замер, глядя на нее. А она, пролетая мимо, не останавливаясь, схватила меня за ворот рубашки и перекинула перед собой через седло. - Парень столь эмоционально рассказывал, что на последних словах буквально подпрыгнул вверх. Активно жестикулируя, он так мельтешил руками, что у Яго почти началось головокружение. - Но, я не растерялся! Я быстро сел на лошадь правильно и, поняв, что я не упаду, Джинни погнала лошадь во весь опор! Фарана, мы мчались как птица! Копыта Умницы не касались земли! Восторженный рассказ мальчика так заворожил двух приятелей, что они почти забыли, зачем сюда пришли.

- А потом мы въехали в город. Джинни сказала, что это рабочая часть. Там мы передвигались очень осторожно. Я понял, что мы выслеживаем того таинственного всадника. Когда он спешился, то стащил с лошади огромный мешок, перекинул через плечо и зашел в дом. Господин Джакомо, я такого чудесного дома в жизни не видел! Там все дома были чудесными! Когда мужчина скрылся за дверью, Джинни сказала, что ей потребуется карета. Что я должен скакать в поместье и велел пригнать к ней карету.

- Ты можешь показать нам, где с ней расстался? - нетерпеливо спросил Дэймон.

- Нет, я никогда раньше не был в городе, а мы много плутали.

- Фарана! - Выругался заведенный отпрыск Реналя.

- Дэймон, подожди! - положив руку на плечо другу, постарался успокоить его Джакомо. - Франко, что еще она тебе сказала?

- Только адрес. Я запомнил. Квартал "Сладкие Грезы", первая улица, дом 3.

Яго выхватил у стоявшего в растерянности мальчика повод Умницы, вскочил в седло и, выезжая из конюшни, бросил смотрителю:

- Запрягай карету и что есть мочи гони по этому адресу.


Мина позволила себе на пару минут погрузиться в размышление о том, что же делать дальше. Ее похититель был опасен. И хотя он почти сразу натянул на себя маску добряка и балагура, забыть этот холодный, бездушный взгляд она уже не могла. Пора было начинать выбираться из этой мутной ситуации, но самочувствие не позволяло ей сконцентрироваться больше чем на одной задаче. Робкий стук в дверь вывел девушку из задумчивости и заставил насторожиться.

- Мы ждем кого-то еще? - одного убийцы ей было вполне достаточно. И если он ничем пока не угрожал, не факт, что его возможные сообщники будут к ней столь же благожелательны.

- Нет, только если ты не пригласила кого-нибудь, - с подозрением пробормотал незнакомец.

- Каким образом? Я даже не знаю где мы!

- Кто знает, насколько сильна ваша связь с Яго.

Мина удивленно заметила, как молодой человек назвал ее кузена. Для основной массы людей он был Джакомо Альфредо.

Робкий стук повторился. Молодой человек насторожено подошел к полупрозрачной овальной сиреневой двери и осторожно открыл ее.

- Чем могу быть п....п....п....полезен? - К концу фразы его речь заметно замедлилась, и загадочный похититель Мины рухнул на пол, как подкошенный. В освободившемся дверном проеме появилась улыбающаяся Джинни. Самодовольно подмигнув подруге, и убедившись, что та в порядке, девушка ехидно пропела:

- Рада, что ты в сознании. Я, конечно, не менее хороша, чем твой похититель, но боюсь, силой этого красавчика не обладаю. И вряд ли смогла бы утащить на себе твою тушку.

- Джинни, ты как всегда вовремя, я как раз начала задумываться, что делать дальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги