Читаем Жизнь Петра Великого полностью

Kantecki K.Stanisław Poniatowski: Kasztelan krakowski, ojciec Stanisława Augusta. Т. 1. Poznań: Nakładem i czcionkami F. Chocieszyńskiego, 1880. 232 s.

Kılıç О. 18. Yüzyılın İlk Yarısında Osmanlı Devleti’nin İdari Taksimatı: Eyalet ve Sancak Tevcihatı. Elazığ: Şark Pazarlama, 1997. 244 S.

Klissov / C. H. H. // Nordisk familjebok konversationslexikon och realencyklopedi. Ny reviderad upplaga. Bd. 14. Stockholm: Nordisk familjeboks förlags aktiebolag, 1911. S. 303–304.

Konopczyński W.Dzieje Polski nowożytnej. Wyd. 4-te krajowe. Warszawa: Pax, 2003. 794 s.

Kurat A. N.İsveç Kralı XII Karl’ ın Türkiyede kalışı ve bu Sıralarda Osmanlı İmparatorluğlu. İstanbul: Rıza Koşkun Matbaa, 1943. 706 S.

Lewitter L. R. Peter the Great’s attitude towards religion: From traditional piety to rational theologu // Russia and the World of the Eighteenth Century: Proceedings of the Third International Conference organized by the Study Group on Eighteenth-Century Russia and held at Indiana University at Bloomington, USA, Sept. 1984 / Ed. by R. P. Bartlett, A. G. Cross, K. Rasmussen. Columbus (Ohio): Slavica Publ. Inc., 1988 (c. 1986). P. 62–77.

Liechtenhan F. D.Les trois christianismas et la Russie: Les voyageurs occidentaux face à l’ Église orthodoxe russe: XVe—XVIIIesiècle. Paris: CNRS éd., 2002. 207, [1] p.

Lillienstedt, Johan // Svenskt biografiskt handlexikon. Stockholm: Alb. Bonniers Boktryckeri, 1906. Т. 2. S. 61.

Link-Lenczowski A. Poniatowski Stanisław // Polski Słownik Biograficzny. T. 27. Wrocław: Wyd. Polska Akademia Nauk, 1983. S. 471–481.

Link-Lenczowski A. Potocki Józef // Polski Słownik Biograficzny. T. 28. Wrocław: Wyd. Polska Akademia Nauk, 1984–1985. S. 59–72.

Lyngby Th. = Люнгбю Т. Peter den Stores besøg i Danmark = Визит Петра I в Данию / Пер. Я. Палехова // Danmark og Zarernes Rusland: 1600–1900 = Дания и Российская империя: 1600–1900. Frederiksborg Slot: Det Nationalhistoriske Museum, 2013. P. 43–70.

Mandeville B., de.Free Thoughts on Religion, the Church, and National Happiness / By B[ernard] M[andeville]. London: Printed and sold by T. Jauncy and J. Roberts, 1720. xix, 364 p.

Mandeville B., de.Free thoughts on religion, the church, and national happiness / By the author of The fable of the bees. London: Printed for J. Brotherton, 1723. XIX, 364 p.; 2nd ed. Ibidem, 1729. XVI, 409, XXII p.

Mandeville B., de.Liberi pensieri: sulla religione, la Chiesa e il felice stato della Nazione / Bernard Mandeville; a cura e con introduzione di Alfredo Sabetti. Napoli: Liguori, 1985. 242, [2] p.

Manifeste du proces criminel du Czarewitz Alexis Petrowitz, jué à Petersbourg le 25 jour de Juin 1718 V. S. / Traduit sur l’ Original russien & publié par ordre de Sa Majesté Czarienne // Nouveaux memoires sur l’ état present de la Grande Russie ou Moscovie. T. 2. Paris: Chez Pissot, MDCCXXV (1725). P. 227–393.

Mantran R. Droits d’ entrée sur les navires à Istanbul au milieudu XVIIe siècle (Rüsumat-ı ihtisabiye) // Turcica: Revue d’ études turques (Paris; Strasbourg). T. 5. 1975. Р. 94–107.

[Mauvillon É., de.] Histoire de Pierre I. surnommé Le Grand, Empereur de toutes les Russies, roi de Sibérie, de Casan, d’ Astracan, Grand Duc de Moscovie, &c. &s. &c.: Enrichie de plans de batailles & de médailles. [T. 1]. Amsterdam; Leipzig: chez Arkstée et Merkus, MDCCXLII (1742). [10], 492, [1] p.

Перейти на страницу:

Все книги серии Историческое наследие

Жизнь Петра Великого
Жизнь Петра Великого

«Жизнь Петра Великого», выходящая в новом русском переводе, — одна из самых первых в европейской культуре и самых популярных биографий монарха-реформатора.Автор книги, опубликованной в Венеции на итальянском языке в 1736 году, — итало-греческий просветитель Антонио Катифоро (1685–1763), православный священник и гражданин Венецианской республики. В 1715 году он был приглашен в Россию А. Д. Меншиковым, но корабль, на котором он плыл, потерпел крушение у берегов Голландии, и Катифоро в итоге вернулся в Венецию.Ученый литератор, сохранивший доброжелательный интерес к России, в середине 1730-х годов, в начале очередной русско-турецкой войны, принялся за фундаментальное жизнеописание Петра I. Для этого он творчески переработал вышедшие на Западе тексты, включая периодику, облекая их в изящную литературную форму. В результате перед читателем предстала не только биография императора, но и монументальная фреска истории России в момент ее формирования как сверхдержавы. Для Катифоро был важен также образ страны как потенциальной освободительницы греков и других балканских народов от турецких завоевателей.Книга была сразу переведена на ряд языков, в том числе на русский — уже в 1743 году. Опубликованная по-русски только в 1772 году, она тем не менее ходила в рукописных списках, получив широкую известность еще до печати и серьезно повлияв на отечественную историографию, — ею пользовался и Пушкин, когда собирал материал для своей истории Петра.Новый перевод, произведенный с расширенного издания «Жизни Петра Великого» (1748), возвращает современному читателю редкий и ценный текст, при этом комментаторы тщательно выверили всю информацию, излагаемую венецианским биографом. Для своего времени Катифоро оказался удивительно точен, а легендарные сведения в любом случае представляют ценность для понимания мифопоэтики петровского образа.

Антонио Катифоро

Биографии и Мемуары
Люди и учреждения Петровской эпохи. Сборник статей, приуроченный к 350-летнему юбилею со дня рождения Петра I
Люди и учреждения Петровской эпохи. Сборник статей, приуроченный к 350-летнему юбилею со дня рождения Петра I

Личность Петра I и порожденная им эпоха преобразований — отправная точка для большинства споров об исторической судьбе России. В общественную дискуссию о том, как именно изменил страну ее первый император, особый вклад вносят работы профессиональных исследователей, посвятивших свою карьеру изучению петровского правления.Таким специалистом был Дмитрий Олегович Серов (1963–2019) — один из лучших знатоков этого периода, работавший на стыке исторической науки и истории права. Прекрасно осведомленный о специфике работы петровских учреждений, ученый был в то же время и мастером исторической биографии: совокупность его работ позволяет увидеть эпоху во всей ее многоликости, глубже понять ее особенности и значение.Сборник статей Д. О. Серова, приуроченный к 350-летию со дня рождения Петра I, знакомит читателя с работами исследователя, посвященными законотворчеству, институциям и людям того времени. Эти статьи, дополненные воспоминаниями об авторе его друзей и коллег, отражают основные направления его научного творчества.

Дмитрий Олегович Серов , Евгений Викторович Анисимов , Евгений Владимирович Акельев

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары