Читаем Жизнь по закону Мёрфи полностью

Вот чем объяснялся его внезапный приступ брезгливости – он видел нас в пикапе. Сатир, как всегда, ответил, не выбирая выражений. Надо бы запомнить парочку ругательств – применю на практике, когда мать будет настаивать на очередной глупости. 

– Как это удобно – молоденькая и богатая, – не унимался Англичанин. – Да еще и «Руно» получит, и ты станешь хозяином нашего веселого зверинца…

Снова это «Руно»! Даже отец сбавил обороты, когда Джейсон напомнил про шоу. Если оно настолько важное, почему я о не знаю? 

– Заткни пасть!

Я никогда еще не слышала у Сатира таких угрожающих ноток в голосе. Неужели Англичанин не зря подозревает его в меркантильности? Меня бросило в жар. Сатир не мог спать со мной из-за денег. Не он был инициатором сближения, а я. Или это такой специальный трюк – довести меня до состояния, когда я сама захочу затащить его в постель? Я сжала виски ладонями, пытаясь не думать о плохом, но зерно сомнения медленно давало ростки. Англичанин ошибается. Нельзя так искренне имитировать эмоции. Особенно во время секса. К тому же Сатир был готов отвести меня в Вегас. Тогда почему он просто не поставит Англичанина на место? И зачем предупреждал, что я могу пожалеть?

На лестнице послышались шаги. Я осторожно выглянула в коридор – мимо тенью промелькнул Джейсон.

– Ты хоть похорон Сандры дождался? – Англичанин напрашивался на драку.

Рассвирепев, Сатир кинулся к нему, чтобы ударить.

– Не сейчас, – осадил его Джейсон, удерживая за локоть. – Завтра Фарелли и девчонка уедут, и разбирайтесь, сколько угодно.

Ступени снова ожили от глухого топота – спустился заспанный Священник. И, не разбираясь, кто прав, а кто виноват, вытолкал сопротивляющегося Англичанина на улицу. Тот и из-за двери продолжал сыпать обвинениями:

– Или ты специально дал им ее похитить? Чтобы заняться этой молоденькой сучкой.

Сатир кинулся, было, следом, но Джейсон снова встал на пути.

– Она и так узнала слишком много.

В этот раз предостережение было услышано.

Не дожидаясь, пока меня заметят, я прикрыла дверь и решительно шагнула к шкафу. Если правду и дальше собираются от меня скрывать, я узнаю ее сама! Нужно всего лишь включить ноутбук и просмотреть записи на жестких дисках. Распахнув дверцу, я едва сдержала стон разочарования – чехол и его содержимое исчезли. Я приподняла сваленную в кучи одежду на каждой полке и переключилась на кушетку, но ни ноутбука, ни жестких дисков в комнате не нашла. Я была в бешенстве.

– Убедись, что она спит.

Услышав голос Джейсона и звук приближающихся шагов, я нырнула под одеяло и, с трудом сдерживая гнев, постаралась выровнять дыхание. Дверь приоткрылась, но никто не входил – Сатир выжидал. Я не шелохнулась. Подозреваю, что он не поверил в мой маленький спектакль, но желания объясняться у него не было, и уличать во лжи меня не стали. Сатир поднялся на второй этаж вслед за Джейсоном, а я продолжила обыск. Перетряхивая вещи, я корила себя за непредусмотрительность. Ведь могла же заняться дисками раньше, а не слоняться по дому.

Поиски нельзя было назвать успешными, но к утру список моих трофеев состоял из четырех пунктов: обрывка сигаретной пачки, мятой страницы журнала, посадочного талона и паспорта. На обрывке кто-то весьма неразборчиво нацарапал адрес и название кафе «Бриз». Съездить туда я уже не успею, зато смогу найти сайт и позвонить. Вряд ли владелец окажется полным идиотом и ответит вопросы о визах, но если представиться подругой Кристы, можно попробовать узнать хоть что-нибудь. Список на куске страницы состоял всего из трех имен – Эр Джей, Кристен и Сэм с пометкой «водитель» – и смахивал на состав уже знакомых «следопытов». Эта находка мне тоже ничего не давала, как и посадочный талон на рейс из Красноярска в Бангкок, датированный ноябрем прошлого года, где в качестве пассажира значился Шейн Ферроуз. Уже как минимум двое связаны с Россией – это больше, чем случайность. Нужно будет проверить красноярские новостные и телевизионные сайты и поискать упоминания о шоу «Руно», если, конечно, на них есть англоязычная версия. Не факт, что это поможет в поисках правды, но начало будет положено. Самым удачным приобретением стал паспорт на имя Джонатана Руперта Холта с фотографией чисто выбритого и длинноволосого Англичанина. Не рискнув его украсть, я переписала данные и спрятала лист под матрас, к остальным клочкам бумаги. По возвращению в Нью-Йорк никто не помешает мне нанять частного детектива и установить круг знакомств мистера Холта.

За окном давно рассвело. Я продолжала машинально перекладывать вещи, но ничего нового не обнаружила. Оставался второй этаж, но его я смогу проверить позже, когда остальные встанут. В движениях и мыслях чувствовалась вялость. Присев на кровать, чтобы перевести дыхание, я поняла, как сильно устала. Намереваясь полежать несколько минут, я вытянулась на одеяле, прикрыла глаза… и проспала до обеда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мой стокгольмский синдром

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература