Читаем Жизнь, продиктованная Говорящей Шляпой (СИ) полностью

«Не могу поверить, что только что сказал это».

— Как я уже сказал, прошло много времени с тех пор, когда я был верен Тёмному Лорду. И хотя это не делает меня автоматически хорошим человеком, но как бы то ни было, я больше человек Дамблдора, чем Тёмного Лорда.

— Значит, если Пожиратели Смерти, которые были ему верны, узнают, что вы не…

— Они сделают всё, что в их силах, чтобы убить меня.

— Тогда почему то, что это знаю я — нормально?

Снейп встретился взглядом с Гарри, выражение его лица было необычно открытым.

— Я уже открыто заявил о своей преданности Дамблдору. Те Пожиратели Смерти, которые всё ещё думают, что я один из них, верят, что я шпион. Если повезёт, они также решат, что ты ошибаешься насчёт моей истинной преданности. — Он улыбнулся. — Так что твоя открытая неприязнь ко мне весьма полезна. Если ты действительно хочешь моей смерти, можешь бегать и восхвалять моё имя перед всеми, кто услышит.

— Да здравствует Снейп Великий, последователь Дамблдора?

— Можешь попробовать. Я не знаю, кто тебе поверит, но можешь. В конце концов люди поймут, и мой единственный шанс — что новость не распространится слишком быстро.

— Я никому не скажу, — пообещал Гарри.

— Я думал, — Снейп слегка улыбнулся, — ты хочешь моей смерти.

— Я всегда говорил, что убью вас, но это не значит, что я буду помогать другим в этом. Это совсем другое.

— Я понимаю. — Улыбка Снейпа стала шире.

В поисках способа сменить тему разговора Гарри пришла в голову случайная мысль.

— Если вы окклю… ну эта штука… почему вы не воспользовались этим, когда я… напал на вас в пятницу?

— Я воспользовался.

— Но вы же видели…

— Я использовал окклюменцию, чтобы смягчить удар, но не блокировать тебя.

— Ох, — сказал Гарри. — Почему же не заблокировали?

— Я хотел поговорить с тобой, — Снейп посмотрел на Гарри. — Поэтому был готов выслушать всё, что ты скажешь. В любой форме.

Внезапно Гарри сообразил, что снова разговаривает с Сальным Мерзавцем и что это ненормально.

— Я могу идти?

— Ты понял мою мысль о легилименции? — Снейпа, казалось, нисколько не смутила перемена в разговоре.

— Легили…мантия… очень опасная. На самом деле я не хочу превратить Малфою мозги в кашу. И вы хотите, чтобы я в конце концов научился окклю… этой штуке. Я понял.

— Можешь идти, — Снейп снова улыбнулся и покачал головой.

***

В тот вечер в гостиной Гриффиндора у Гарри состоялся очень важный разговор с друзьями.

— Итак… кем вы, ребята, будете на Хэллоуин? Собираетесь наряжаться?

— Нет, — ответил Блейз, отчасти сосредоточившись на заклинании, в котором он упражнялся для урока чар.

— Он слишком благороден, — прокомментировал Тео. — Наряжаться — ниже его достоинства.

— Никто не «слишком благороден», чтобы наряжаться на Хэллоуин, — возмутился Рон.

— Да, — добавил Гарри. — Даже Снейп наряжается.

— Что?! — воскликнула Гермиона. — ПРАВДА?

Когда Гарри просто загадочно улыбнулся, Блейз оторвался от своего занятия и поинтересовался:

— А Снейп знает, что он наряжается?

Гермиона просто разинула рот, когда Рон расхохотался, а потом, сдавшись, и сама рассмеялась.

— Ты труп. Он точно тебя убьёт.

— Но это блестяще, — возразил Рон.

— Рад, что ты так думаешь. Теперь, конечно, уместен вопрос: кем Снейп будет на Хэллоуин?

— Думаю, это совершенно очевидно, — важно заявила Гермиона. — Он явно будет вампиром… или, может быть, летучей мышью.

— Мы плохо влияем на тебя, Гермиона, — как ни в чём не бывало сказал Блейз. — Ты уверена, что тебе не лучше будет тусоваться с Перси Уизли?

— Эй! — воскликнул Рон. — Ты оскорбляешь моего брата!

— Я никогда не говорил, что быть напыщенным всезнайкой — это плохо.

— Хм-м-м…

— Расслабься, Рон. Твой брат нарочно взорвал котёл на уроке Снейпа, так что, по-моему, он в порядке.

— А ещё он позволил Фреду и Джорджу его похитить, чтобы я мог заменить его в классе и трансфигурировать мантию Флинта, — добавил Гарри.

— Правда? — спросил Рон, явно успокоившись. — Я этого не знал!

— Ну, я не совсем уверен, но Фред и Джордж сказали, что это было совсем просто, как только Перси понял, что им надо.

— Замечательно! — с восторгом воскликнул Рон. — Мы ещё сделаем из него человека!

Широко улыбнувшись, Тео вернулся к теме Хэллоуина.

— Разве тебе обычно не нужно прикоснуться к вещи, чтобы трансфигурировать её, Гарри? Это же будет трудно?

— Да, но прикасаться не обязательно, просто так легче, — сказал Гарри и задумался. Чёрт. — Хотя проработать все детали будет очень сложно. Прости, Миона.

— А что, если ты просто изменишь цвет или что-то в этом роде? — предложил Блейз.

— Это я могу.

— Знаю! — воскликнул Рон. — Сделай его гриффиндорцем!

— Можно, — улыбнулся Гарри. — Легко. Самое приятное, что это всего лишь эмблема. Он, наверное, даже не сразу заметит.

— Идеально! — воскликнул Рон. — Гарри, а кем ты будешь на Хэллоуин?

— Это секрет, — Гарри улыбнулся. — А ты?

— Ты не ответил!

— Да, но это потому, что будет веселее, если ты не будешь знать. Ну же, Рон, кем нарядишься?

— Думаю, никем, — Рон покраснел. — У меня есть только старый костюм лисы, но он мне всё равно уже мал. Надо отдать его Джинни.

У Гарри появилась идея.

Перейти на страницу:

Похожие книги