Читаем Жизнь, продиктованная Говорящей Шляпой (СИ) полностью

Психо весь день был «хорошим», и Гарри ослабил бдительность ровно настолько, чтобы Психо решил, будто Тревор, жаба Невилла, выглядит как отличная игрушка, и спрыгнул с плеча Гарри, чтобы проверить.

К тому времени, когда Гарри заметил, что Психо сбежал, котёнок был уже на полпути через класс и направлялся к несчастной жабе. Не зная, бежать ли за котёнком или оставаться за своим столом, Гарри отчаянными жестами пытался предупредить Невилла об опасности. К счастью, Невилл сообразил, что к чему, и спас свою жабу.

К сожалению, Макгонагалл тоже заметила котёнка, бросив на Гарри суровый взгляд, схватила зверька за шкирку и посадила в трансфигурированную клетку на своём столе. Как и следовало ожидать, котёнку не понравилось заточение, и он начал стягивать со стола бумаги. Профессор мгновение пристально смотрела на него, потом во второй раз за этот год приняла свою анимагическую форму, и бедный Психо столкнулся с гораздо более крупной, сердитой кошкой, которая зашипела и куснула его.

У Психо не осталось выбора (по мнению Гарри), кроме как дать отпор. Маленький котёнок отважно замахнулся, выставив когти, на большого взрослого кота. Однако это была битва, которую он был обречён проиграть, и после ещё нескольких мгновений шипения, укусов и царапанья Макгонагалл снова сидела в достойной человеческой форме за своим столом, на котором стояла запертая клетка с очень подавленным, но в остальном невредимым котёнком Психо.

Сначала Гарри расстроился за своего питомца, но к концу урока, когда Макгонагалл вернула котёнка, Психо достаточно воспрянул духом, чтобы ударить мальчика по рукам, а потом забрался ему на плечо. Оказавшись опять под волосами, он выглянул и зашипел на Макгонагалл, а затем зарылся в волосы поглубже, явно дуясь, и Гарри улыбнулся.

— Имейте в виду, мистер Поттер, если ваш питомец не научится вести себя в классе, вам не разрешат брать его с собой. Я ясно выразилась?

— Да, мэм.

— Хорошо, — она улыбнулась. — А как зовут вашего котёнка?

— Психо, — ответил Гарри, — потому что… ну…

— Потому что он не понимает, что для него хорошо, — подсказала Макгонагалл. — Большинство котят достаточно умны, чтобы отступить, столкнувшись со взрослой кошкой.

— Он немного чокнутый, — признал Гарри. — В зоомагазине сказали, что он подрался с енотом.

— Он из «Волшебного зверинца»?

— Да, мэм.

— Вы купили его?

— Нет, мэм, — признался Гарри и улыбнулся. — Снейп подарил его в наказание за побег.

— Действительно эффективное наказание, мистер Поттер. — Губы Макгонагалл дрогнули, а в её глазах Гарри заметил веселье.

— Определённо, — сказал Гарри. — С этого момента каждый раз, когда сбегу, я буду ходить в зоомагазин.

Макгонагалл сверкнула глазами, но Гарри привык к Снейпу, так что просто нахально улыбнулся и ушёл.

На следующее утро, хотя была суббота, Гарри проснулся рано, чтобы было достаточно времени подготовиться к первой в сезоне игре в квиддич. Он провёл весь предыдущий день на тренировке один на один с Майлзом, одолжив приличную метлу у бывшего игрока, но всё равно невероятно нервничал из-за всего этого.

«Дурацкий Снейп, — думал Гарри, хотя почувствовал укол вины, когда на кровать вскочил Психо, требуя, чтобы с ним поиграли и погладили. — Ну и что с того, что он подарил мне котёнка? Он всё равно придурок, по крайней мере, в половине случаев».

Тихий голос в глубине сознания напомнил, что половину времени Гарри был по уши в неприятностях, но мальчик старался не обращать на это внимания.

Неуклюжий в начале тренировки, Гарри вскоре согрелся и постепенно втянулся, но радости это ему не доставляло: он хотел быть идеальным, к тому же Майлз отчитал его за то, что он пропустил так много тренировок. Гарри был разочарован и волновался перед игрой, хотя предпочёл бы просто злиться.

Но снова раздался раздражающий тоненький голосок, напомнивший, что Гарри повезло вообще участвовать в матче после того, как он улизнул из школы. Он выставил себя полным идиотом, а Снейп был… милым. На самом деле добрым.

Это был не первый раз, когда Снейп делал для него что-то просто… приятное, но Гарри всё ещё не совсем понимал, как с этим быть. Во-первых, это Снейп. Даже со слизеринцами Снейп не отличался добротой. Слизеринцы были в основном невероятно преданы этому человеку, но скорее как их приверженцу, чем выдающейся личности. К нему можно было обратиться за помощью практически любого рода, но он никого не укрывал одеялом перед сном. Во-вторых, сам мальчик: если взрослый вдруг решил быть добрее к одному ученику, то явно не к Гарри.

«Идиот. Мы ведь уже проходили через это. Он заботится о тебе. Странно, но это единственный логичный ответ».

Но одно дело, чтобы Снейп оберегал Гарри, а другое — чтобы радовал его. Снейп изо всех сил старался сделать Гарри счастливым, даже купил для него настоящую кошку.

Гарри не совсем понимал, что чувствовал к этому человеку, но прямо сейчас он уже не мог ненавидеть профессора.

Перейти на страницу:

Похожие книги