Читаем Жизнь с совершенным учителем полностью

Гак Шрила Прабхупада двигался по миру. Когда облака проплывают на фоне луны, создается впечатление, что лупа движется, подобным же образом большинство людей не были в состоянии видеть истинных движений чистого преданного, но воспринимали лишь то, что позволяло им видеть их материальное зрение. Милостью Кришны мы можем подняться над таким невежественным восприятием и увидеть трансцендентный голос, трансцендентную вибрацию, форму проповеди и сокровенные замыслы Шрилы Прабхупады.

эпилог

(^V7\ о время многодневного визита в Женеву 3”# 1 СЛУЧИЛ0СЬ так’ что Прабхупада дал мне L^C/ новое служение. Я не прилагал к этому усилий, это решение исходило от него самого. Еще перед приездом в Женеву, находясь в Бомбее, Прабхупада часто разговаривал с группами преданных о проповеднических проектах, разворачивающихся в Америке — о попытках распространить наборы книг по университетским библиотекам. Хридайананда Махарадж, взявший себе группу брахмачари, с которой прежде путешествовал я, уже сделал к тому времени успешную экспериментальную работу в колледжах Новой Англии. И теперь, где бы ни проходила встреча с преданными или публичная лекция, Прабхупада рассказывал, как хорошо его книги принимались американскими профессорами в колледжах. Он неоднократно просил меня приносить и читать ему письмо от Рамешвары, в котором тог описывал успех странствующей библиотечной группы распространителей. В его отчете говорилось, что Йельский и другие университеты сделали заказы на полное собрание из шестидесяти томов Бхагаватам и семнадцати томов Чайтанъя-чаритамриты.

Однажды вечером, в своей комнате в Женеве Прабхупада объяснял Бхагавану и двум другим членам Джи-Би-Си, что распространение по библиотекам имело величайшее значение. Он

сказал, что советует преданным заняться этим уже в течение нескольких лет, но до сих пор результаты были невелики. Если бы академические авторитеты дали положительную оценку этим книгам, благожелательно анализировали их, помещали их в свои библиотеки и использовали их в программе колледжей, то это стало бы значительным достижением движения сознания Кришны. Когда Прабхупада говорил так, я чувствовал воодушевление самому принять участие в этой захватывающей проповеди. Только мертвеца его слова могли оставить равнодушным. Прабхупада вызывающе говорил со своими Джи-Би-Си, чтобы вдохновить их и добиться от них определенных обязательств.

“Прежде всего это нужно сделать в Америке, — говорил он, — Это дело величайшей важности! Но это должно быть организовано’” “Если вы хотите, Прабхупада, — сказал я, — то я могу поехать и сделать это.” Прабхупада повернулся ко мне, бросив на меня быстрый взгляд и сделав движение рукой: “Да! Ты можешь отправляться немедленно!” Все случилось настолько быстро, что я едва мог поверить в это. Мое предложение, хотя и основанное на долго лелеемом желании, вырвалось совершенно спонтанно. Ответ Прабхупады “Да, займись этим немедленно” был также спонтанным, утверждающим и очень твердым. По этому вопросу должно было бы быть больше практического обсуждения, но все присутствовавшие Джи-Би-Си согласились с тем, что Прабхупада только что дал мне новое служение.

На следующий день, когда я делал ему массаж, Прабхупада подтвердил свое решение.

“Ты поддерживал связь с группой распространителей в США?” — спросил он.

“Да,— ответил я, — по я слышал, что они прекратили свою работу.” Я объяснил Прабхупаде, что группа распалась, и преданные были заняты теперь в различных программах.

“Значит ты должен собрать их, — сказал Прабхупада,— Возглавь их, и они помогут.” Теперь я был уверен, что он хочет, чтобы я занимался этим.

Немного погодя, Прабхупада добавил: “Ты можешь также взять себе помощником Мохананду.” Мохананда был преданным, который отошел от активного служения, но Прабхупада считал его квалифицированным. “Убеди его в том, — сказал Прабхупада, — что это важная работа — распространять книги в колледжах. Хридайананда Госвами может тоже иногда присоединяться. Путешествуйте по всей стране и распространяйте книги в колледжах.” Нет нужды говорить, что это было моим самым дорогим желанием.

После паузы Прабхупада продолжил: “Так, кто же тебя заменит? Брахмананда?” За прошедшие годы Брахмананде Свами не раз представлялась возможность быть секретарем ПрабХупады. В настоящий момент он выполнял функции Джи-Би- Си в Африке, но по всей вероятности, он смог бы приехать.

Я продолжал массажировать, и после некоторого молчания Прабхупада заговорил о своей работе по переводу: “Я сейчас перевожу атмарама-иноку. Господь Чайтанья показывает, что каждый является атмарамой и муни и что каждый милостью чистого преданного может прийти к Кришне. Он начинает объяснять атмарама-ьилоку с этой строки.”

Когда я закончил массаж и собирался уходить, Прабхупада сказал: “Итак, по приезде в Америку ты начнешь свою работу?”

Перейти на страницу:

Похожие книги