Постукивание прекратилось. Карин замерла, поняв, что даже не заметила в каком направлении они едут. Что же с ней такое? Неужели передалось состояние Рэна? Видимо он сильно повлиял на нее, раз она начала так же беспокоиться за эту человеческую девочку. Женщина прикрыла глаза и откинулась на спинку, стараясь расслабиться. Как и многие женщины, она хотела детей, вот только вампирша не могла зачать ребенка, наверное, именно поэтому она всегда пыталась лезть к Рэну с советом, играя хоть какую-то роль в воспитании девочки. Пусть даже и скрытую. Но для нее даже это много значило. К сожалению, только рожденные вампиры могли иметь детей, а вот превращенные — нет.
Куро понимал состояние своей жены, и потому сейчас ему хотелось увезти ее домой и успокоить. Слишком много шума вокруг одного единственного ребенка. Ведь она — обычный человек. Никто из вампиров не знал дальнейших планов Рэна, связанных с Флоренс. Люди стареют и умирают, в отличие от вампиров. И если эти двое так привязались к девчонке, то им будет крайне сложно отпустить ее. Наверное, когда придет время, они оба встанут за идею превращения. Как бы эгоистично это не звучало. И почему-то Куро был уверен, что Флоренс и сама будет очень даже за. Парень бросил взгляд на притихшую Карин. Девушка оперлась лбом в стекло и бессмысленным взглядом провожала мелькавшие за окном виды.
***
Рэнджин несся через весь город сломя голову. Ветер неприятно бил в лицо, но гораздо хуже было для мужчины ощущение, что он опаздывает. Он чувствовал, что должен быть в этот миг именно дома и нигде более. Сейчас он искренне завидовал Хикару и ее «блеску». Способностью этой девушки было мгновенное перемещение. Это не было перемещение как таковое, но ее умение останавливать время, вокруг себя было бесценным в такие моменты. Они назвали это блеском, потому что момент, когда она начинала двигаться, сопровождался яркой вспышкой, напоминающей блеск звезд.
Рэнджин увидел вдали свой дом. Еще пара мгновений и он оказался около незапертых дверей. Это еще сильнее насторожило его. Мужчина втянул носом воздух — кроме Флоренс в доме был кто-то еще, но вот запаха не было, зато было ярко видимой магический след. Смутно знакомый, вампир присмотрелся, пытаясь выудить из памяти, откуда же он мог знать обладателя этого следа. Но озарение не пришло.
Мужчина аккуратно открыл дверь, дабы не создавать лишних звуков, и тихо вошел в дом. Ни на кухне, ни в гостиной никого не было. Но ощущение чьего-то присутствия стало сильнее, и это нервировало. Рэнджин поднялся по лестнице на второй этаж. Глаза вампира уже сменили цвет, они больше не были ярко синими. Теперь они стали чисто фиолетовыми с яркими пятнами красного цвета, расходившимися от зрачка. Все чувства обострились до предела, тот кто был здесь, отличался силой, иначе бы не оставил такой яркий след энергии. Вернее будет сказать, он бы не смог скрыть свой запах. Многие вампиры не знают, что когда они скрывают свою сущность на месте пребывания остаются сгустки энергии, так это по крайней мере называл сам мужчина, именно их и видел Рэн. Они тонкими полосками светились в темноте, словно неоновые огни. И сейчас они вели его прямиком в комнату девушки, что напрягало еще сильнее.
***
Крис уже пятый час перемещался по территории близ озера Бива, пытаясь хоть что-нибудь уловить. Но никто не появлялся у этого огромного имения, выстроенного наподобие европейских дворцов. С огромной лестницей у парадного входа, с большими окнами в пол и огромными залами для принятия гостей. Два крыла расходились от центрального зала и включали в себя несколько десятков комнат для гостей. Весь дворец был ярким представителем стиля барокко. Фасад был выдержан в золотисто-бежевых тонах, рамы окон были так же золотыми, украшенными причудливыми узорами. На крыше выстроились небольшие, но очень красивые статуи мифических существ. При этом статуи были не характерны для этого стиля — это были статуи синтоистских хранителей.
Сейчас Крис сидел в своем укрытии недалеко от главного входа, но пока что из дворца никто не выходил, только слуги ходили туда-сюда, подготавливая дворец к приему гостей. Крису было сказано оставаться здесь до утра. Если честно, ему было не по себе находиться здесь. Все в этом месте было каким-то искусственным и неживым, словно вечный маскарад в летнюю ночь, который никогда не заканчивается. Словно полная противоположность привычно оживленному Кабуки-те, где все время бурлит жизнь, раздается смех, и кто-то куда-то спешит.