Рабочие версии ряда фрагментов книги на разных стадиях моего исследования и писания читало и комментировало немало коллег. Наряду с уже названными, это И. И. Бендерский, Е. Берштейн, Э. Бояновска, М. Вайсман, А. В. Вдовин, Е. А. Вишленкова, М. Гордин, А. Н. Дмитриев, А. Л. Зорин, А. Р. Курилкин, И. Кэплан, О. Ю. Минкина, Д. Орвин, В. С. Парсамов, В. Л. Семигин, А. Спектор, Р. Уортман, П. Холквист. Перед всеми ними я в долгу за критику, замечания, советы, поправки — и, конечно же, за поддержку и ободрение, которые я находил в интересе коллег к моим занятиям.
М. А. Можаровой я приношу благодарность за консультации по прочтению нескольких интригующих «нрзб» в автографах Толстого.
Здесь нет возможности перечислить все мои обращения за специальным советом или помощью к коллегам — литературоведам, текстологам, историкам; каждый такой случай упомянут отдельно в тексте книги.
Институциональную и личную организационную поддержку, которую я получал в ходе реализации проекта, трудно переоценить. С удовольствием выражаю глубокую признательность сотрудникам Государственного музея Л. Н. Толстого, в особенности Л. В. Калюжной, Т. Г. Никифоровой и С. Д. Новиковой, за всемерное содействие моим разысканиям в рукописях и корректурах романа, как и в других хранящихся в ОР ГМТ источниках, а руководству ГМТ — за предоставление права на факсимильное воспроизведение восьми рукописных страниц в этой книге. Е. Е. Дмитриевой я обязан возможностью ознакомиться с тем экземпляром гранок последней части романа, что хранится, в отличие от всех остальных описанных рукописей и корректур, вне ГМТ.
Хотя в книге использована лишь малая часть материала из Мемориального архива Музея «Усадьба Мураново», в изучении которого — преимущественно для другого моего проекта — мне помогла Н. И. Лукьянчук, я пользуюсь случаем, чтобы засвидетельствовать благодарность ей и ее коллегам в Мураново.
Плодотворным сотрудничеством был отмечен и заключительный этап проекта. Находясь сейчас почти у финишной черты, искренне благодарю Т. Тимакову за толерантное к авторской стилистике, но при этом требовательное в других отношениях литературное редактирование манускрипта; Д. Макаровского — за переработку моих мечтательных набросков в доходчивые таблицы и схемы; И. Крохина — за тщательную вычитку верстки и указание на таившиеся в недрах примечаний фактические неточности.
Наконец, моя исключительно приятная обязанность — поблагодарить И. Д. Прохорову за интерес к моему проекту и согласие опубликовать книгу в «Новом литературном обозрении».