Читаем Жизнь за гранью жизни полностью

духи стараются воспрепятствовать покойнику попасть в загробный мир, и потому на третий день после похорон вождя, например, вся мужская молодежь, вооруженная кортиками и панцырями, совершает церемонию ikwa ote ("поднимание кортика"), чтобы прогнать эти вражеские силы. Тут меры предосторожности выражают не страх, а, наоборот, заботу о покойнике, старание, чтобы он скорее добрался до своего места, устроился бы там прочно и зажил бы настоящей жизнью.

С другой стороны, так как смерть приписывается тому, что какой-то злой дух вселился в человека, то возвращение покойника будет сопровождаться и возвращением этого злого духа, который не захочет его отпустить, и таким образом это связано с опасением, что злой дух может причинить болезни и смерть окружающим. Но в таком случае тут опять-таки не страх перед покойников, а страх перед тем злым духом, который является причиной смерти покойника. И целый ряд мер, обычно объясняемый страхом перед покойником, в сущности направлен именно против Х этого злого духа.

Есть целый ряд народов и как раз из числа самых примитивных, которые съедают своих покойников, но это делается отнюдь не из страха перед ними. Вот, например, что говорит лафито об этом явлении у индейцев Северной Америки: "Правда, что инд<пцы/>пиршества из трупов своих родных, но это проистекает отнюдь не из жестокости, - наоборот, именно из любви к ним". Далее, у альфуров, например, на островах Ароа, близ Малакки, д^тям после смерти родителей примешивают к лепешкам из саго кусочки тела умерших, и таким образом они в течение нескольких недель постепенно съедают с '."Х: родителей. Во время поминок, по свидетельству ..- тиана, у тех же альфуров передается из рук в ] ук.; чаша, в которой арака смешана с жидкостью, вытекающей из трупа. Что может быть отвратительнее этс го, и тем не менее они это делают именно из любв:

к родным. У ряда племен Центральной Австралии, едят покойников, но не своего клана, а того, откуда они берут жен; происходит, стало быть, не только обмен женами, но и обмен покойниками. Другие племена поручают поедание покойников рабам; тибетцы - собакам, а парсы - коршунам. Явление этого мы. встречаем даже у народов исторических, например, у массагетов, которые ели мясо своих покойников вместе с бараниной. Д'0рбиньи рассказывает про одного индейца из Боливии, что для него главным препятствием к переходу в христианство было то обстоятельство, что тело его не будет съедено родственниками, а станет добычей червей. Более того, даже древние ирландцы и бритты, по свидетельству Горация и Тертулиана, тоже ели своих покойников, считая это более почетным, чем отдавать их на съедение червям.

Должен, однако, прибавить, что бывают действительно случаи поедания покойников из страха перед ними, но это относится к телам умерших врагов.

Но самым лучшим доказательством симпатии к покойнику и отсутствия страха перед ним служат те приемы, к которым у некоторых прибегают близкие сейчас после смерти человека. Воззрение на смерть как на момент перехода к другой жизни, вызывает представление, что покойник, лежащий с виду бездыханным трупом, на самом деле слышит и видит и живет полной физиологической и душевной жизнью: поэтому первые выражения скорби близких людей естественно принимают форму громких бесед с покойником, сетования о разлуке, жалоб на одиночество, беспомощность, прославления, подвигов и добрых дел покойного. Отсюда те ритуальные причитания, плачи, прекрасные поэтические образы которых находим в Библии (плач Давида над Саулом и Ионафаном), у Гомера (плач Ахилла над могилой Патрокла) и во всех памятниках народной поэзии. В Египте был даже специальный институт наемных плакальщиков. Более того, первобытному человеку часто является

ПОСЛЕДНЕЕ ПРОЩАНИЕ

мысль, что покойника можно вернуть еще к этой жизни, стоит только употребить энергичные меры для того, чтобы недавно отошедшая душа снова вернулась в тело. Этим объясняются не только такие акты, о которых уже упомянуто выше, как битье покойника, громкое окликание его по имени, искушение его любимыми блюдами, выставлением на показ всех его драгоценностей, но и целый ряд других актов, непосредственно относящихся к трауру, как исступленные крики, нанесение семье ран и т. п. действия, которые имеют целью вызвать жалость со стороны покойника к живым и побудить его вернуться к своим близким. Так, у негритянских племен эве на Невольничьем берегу при первом известии о смерти близкого человека женщины с плачем и завываниями подвергают себя всяческим истязаниям, умоляя душу покойника вернуться и воскресить его тело; это продолжается до тех, пор пока труп не начинает разлагаться. На Золотом берегу в Африке вокруг покоиниХ ка расставляют самые драгоценные его вещи, ставят перед ним его любимые блюда. Даже в Китае, когда кто-нибудь умирает, взбираются на крышу его ,шма и протяжно выкрикивают: "Вернись!"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сумма биотехнологии. Руководство по борьбе с мифами о генетической модификации растений, животных и людей
Сумма биотехнологии. Руководство по борьбе с мифами о генетической модификации растений, животных и людей

«Сумма биотехнологии» Александра Панчина — это увлекательный научно-популярный рассказ о генетически модифицированных организмах (ГМО), их безопасности и методах создания, а также о других биотехнологиях, которые оказались в центре общественных дискуссий. Из книги вы узнаете все самое интересное о чтении молекул ДНК, возможности клонирования человека, создании химер, искусственном оплодотворении и генетической диагностике, о современных методах лечения наследственных заболеваний с помощью генной терапии, о перспективах продления человеческой жизни и победы над старением. В то же время в книге подробно разобраны популярные в обществе мифы, связанные с внедрением биотехнологий в практику, и причины возникновения ложных опасений.

Александр Панчин , Александр Юрьевич Панчин

Научная литература / Химия / Биология / Прочая научная литература / Образование и наука
Как же называется эта книга?
Как же называется эта книга?

Книга американского профессора Р. Смаллиана, написанная в увлекательной форме, продолжает серию книг по занимательной математике и представляет собой популярное введение в некоторые проблемы математической логики. Сюда входят более 200 новых головоломок, созданных необычайно изобретательным автором. Задачи перемежаются математическими шутками, анекдотами из повседневной жизни и неожиданными парадоксами. Завершает книгу замечательная серия беллетризованных задач, которые вводят читателя в самую суть теоремы Курта Гёделя о неполноте, — одного из замечательнейших результатов математической логики 20 века.Можно сказать — вероятно, самый увлекательный сборник задач по логике. Около трехсот задач различной сложности сгруппированы по разделам, герои которых Рыцари и Лжецы, Алиса в Стране Чудес, Беллини и Челлини и даже сам граф Дракула! Если человек произносит «Я лгу» — говорит ли он неправду? Почему физики и математики по-разному решают задачи? Как вовремя распознать упыря? Ответы на эти и более серьезные вопросы Вы найдете в этом сборнике, а может быть, и ответ на вопрос «Как же называется эта книга?». Для всех, кто хочет научиться рассуждать.

Рэймонд Меррилл Смаллиан

Научная литература