Читаем Жизнь запахом тебя (СИ) полностью

— После Вашего представления, мне уже ничто не сделает хуже. Знаете, после этого мне каждый день встречались знакомые, которые не упускали возможность насмехнуться надо мной. А через день я получал письмо с насмешками, и вопросами, что со мной произошло, что я так низко пал. Вы очень крепко подбили мою репутацию, так что считаю справедливым, если за этот ущерб я возьму положенную мне компенсацию.

Договорив, мужчина резко склонился ко мне и впился жёстким поцелуем. Я пнула его между ног и он чертыхнулся.

— О да, Изабель. Разозлите меня ещё больше, так я уже точно перестану себя сдерживать.

— Вы и до этого не отличались воздержанием, — проговорила я и бросилась наутёк.

Побег не удался, мужские руки схватили меня уже через несколько секунд.

— Ну Вы сами предпочли, чтобы я больше не сдерживался, — недовольным и грубым тоном бросил он и толкнул меня к стене прижимая собой. Его руки начали поднимать подол платья, а я испугавшись за свою честь заорала несвойственным мне до этого высотой крика.

Мужчина непроизвольно оторвал от меня руки и закрыл ими уши, а я, захлопнув источник этого звука бросилась к карете.

"Чёртово платье. Теперь понятно кто его придумал и для чего. Мужчина и для того, чтоб женщины имели меньше шансов убежать", — бежала я и проклинал свой наряд.

Впереди я увидела мужчину, и бросившись к нему за помощью увидела Лэндона.

Увидев меня, он окинул меня взволнованным взглядом и спросил:

— Что с Вами?

— Это что с тобой? Ты вообще уже сдвинулся? — разъяренно огрызнулась я и подошла к нему врезав оплеуху.

— За что?

— За то, что распускаешь свои руки. Теперь тебе это с рук не сойдёт.

— Вы о чём?

— О том, что ты только что себе позволил.

— О том что я себе только что позволил!? — задумчиво произнес он, а потом к нему будто пришло понимание. — Неужели Вы встретили моего брата близнеца?

— Какого ещё брата близнеца? Ты в своём уме? Или это ты уже решил пойти на попятную и выдумать глупую историю о брате, который как две капли воды похож на тебя?

— Что он Вам сделал? — напряжённо спросил он, пропустив мой вопрос мимо себя.

— Не он, а ты. Уже забыл, как распускал руки и хотел меня обесчестить? — вскипела я и зло бросила ему. От моей злости у меня сейчас только глаза не сверкали.

— Я убью его. Где он?

— Что братец, решил побыть рыцарем для этой миледи и спасти её, чтобы стать её героем? — прозвучал голос позади меня и я резко обернулась.

Передо мной стоял мужчина, как две капли воды похож на Лэндона.

"Не понимаю, как такое может быть? Неужели у него и правда есть брат близнец?" — проносились в моей голове субтильные мысли, которые с насмешкой над моим разумом уносились к мужчине.

"Ну конечно есть, Изабель. Или ты не видишь перед своим носом прямое тому доказательство?", — упрекнула я саму себя в таких глупых вопросах.

— Ты видимо совсем уже перестал различать дозволенное с непозволительным??!

— Ну да. Это ж ты у нас само благородство и достоинство. Ну я таким не страдаю, и если я что-то решил, то для меня не существует запретов, в отличие от тебя.

— Ну это же только ты купаешься в распущенности и безнравственности. И пусть я лучше откажусь отчего-то, чем буду купаться в этой грязи.

— Думаю ты и сам знаешь, что грязь есть лечебная. Поэтому можешь считать это она и есть.

— Ты поплатишься за это.

— А что ты мне сделаешь? Убьешь? Ну так попробуй, я не дорожу твоей шкурой.

Лэндон бросился на него, а через секунду меня схватил за рукав мой кучер и проговорил:

— Леди Изабель, Вам не безопасности здесь находится, пойдёмте отсюда.

Я была будто в прострации, и едва разбирая его слова, была уведена им в сторону от драки.

Через несколько минут я села в карету и мы двинулись.

Я пыталась сложить пазл в своей голове, но мысли метались то от одного то к другому. Происходящее мне казалось сном, и я даже попыталась проснуться, ущипнув себя. Нет, это был не сон.

Это что получается, что всё это время я ненавидела и презирала не того человека?

"Бинго Изабель, ты сама догадливость", — упрекнула я саму себя.

Боже, как все сложно. Ну теперь объясняется его странное поведение.

Укол совести и сожаления уколол внутри. Это же я ни за что оскорбила его, когда встречалась с ним самим.

Теперь я вспомнила встречи с настоящим Лэндоном, где не понимая за что, он получал оскорбления в свою сторону от меня.

Какая же я дура.

Глава 7. Быть или не быть, вот в чем вопрос

(Слова автора: Так как руки до этой главы дошли у меня только сейчас, то она будет немного хромать, так как прежний настрой улетучился и мне пришлось банально вспоминать все. Надеюсь в следующей исправлюсь).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену