Читаем Жизни и освобождение принцессы Мандаравы, индийской супруги Гуру Падмасамбхавы полностью

Вскоре после этих слов белый свет пролился на дворец, и царь поднялся по радуге, как если бы она была лестницей. Ничто не удержало его, и он растворился в пространстве. Принцессе удалось утешить свою страдающую мать и принять на себя управление царством и установление его законов. Вся верховная власть была отдана закону учения Будды.

Однажды, когда Озер Нангьен отправилась на прогулку, она случайно встретила пятьсот монахинь, собравшихся в лотосовом саду. Там рос великолепный цветок лотоса со множеством лепестков, похожий на мандалу. Из кончиков лепестков этого цветка возник сияющий белый свет, столь ослепительный, что было трудно смотреть на него. Всё собрание неотрывно наблюдало это восхитительное зрелище. Посмотрев внимательнее, они увидели на пестике в центре лотоса шестнадцатилетнего юношу. Он пылал сияющим светом, улыбался и был исключительно привлекательным. Он был обворожителен и обладал всеми главными и второстепенными знаками совершенства.

Затем юноша сказал им:

"Э ма! Изумительная, божественная дева Озер Нангьен со своим собранием пятисот проявлений, замечательно, что ты пришла сюда сегодня. Твоё лицо подобно красиво окрашенной раковине, а твои зубы подобны ожерелью цветов белого лотоса. Язык твой похож на полоску шёлка макового цвета; твои улыбающиеся губы столь же привлекательны, как сочные лепестки лотоса. Твои удлинённые глаза и брови прекрасны и тонки, совершенны в своих очертаниях. Твои руки и ноги совершенно пропорциональны, твоя кожа нежна и гладка подобно шкуре антилопы. Ладони твоих рук и ступни твоих ног тонки и изящны подобно лепесткам цветка лотоса утпала. Твои груди возбуждающи, твой тайный лотос увлажнён и благоухающ. Твои волосы голубовато-зелёные, а твой лоб подобен белой сияющей луне. Твоя талия тонка, твоя манера держаться столь же соблазнительна, как манера шестнадцатилетней девушки. Ты являешься проявлением высшей супруги всех будд. Я — проявление Владыки Сострадания, Авалокитешвары. Я чудесно рождён из чистого лотоса. Как единственное божество, поддерживающее царство, ты, прекрасная дева, пришла сюда, чтобы встретиться со мной, благодаря своей карме. Дакини, ты привела всё своё царство на путь Дхармы!"

Тогда госпожа Озер Нангьен и её собрание из пятисот монахинь обратились к нему с такими словами:

"Эма! Рождённый из сердцевины лотоса, удивительный, благородный юноша, мы вне себя от радости, что встретили тебя. Видение твоего лица подобно утолению нашей жажды. Из своего сострадания, пожалуйста, пойди с нами во дворец".

Тщательно рассмотрев его, они решили, что, несомненно, по всем признакам юноша был проявлением будды. Его лицо казалось подобным раковине, раскрашенной тонкой кистью; его ладони и ступни выглядели подобно лепесткам цветка пали. Его голубовато-зелёные волосы были обёрнуты подобно шёлковому шарфу вокруг его головы. Его нос был совершенно пропорционален, губы полны, глаза вытянуты, а брови казались состоящими из лучей радужного света. На нём были драгоценные украшения. Его улыбка излучала очарование и счастье. Это был юноша приблизительно шестнадцати лет в самом расцвете сил, с внешностью столь великолепной, что на него нельзя было насмотреться. Он обладал главными и второстепенными признаками физического совершенства. Его речь была столь мелодичной, что звучала подобно пению певчей птицы калапанга.

"Ты являешься великим святым существом и истинным объектом нашей преданности и подношений, — сказали они ему. — Пожалуйста, встань и иди с нами!"

Тогда юноша поднялся в лучах сияющего света. В том месте, куда он ступал, сами собой вырастали цветы. Поэтому он стал известен под именем Падма, или Лотос. Также его называли Онанг Пагме — Безграничное Проявление Света; Пеме Гомпар Шегпа — Лотосы, Следующие по Его Следам, и Дакадхипати — Владыка Дакинь.

Он пришёл с ними в царство, где поддерживал и защищал буддийские учения. Он даровал посвящения тайной мантры Озер Нангьен, и она практиковала стадии духовного развития до тех пор, пока её заслуга не созрела и она не освободилась. Принц Онанг Пагме, принцесса Озер Нангьен и их свита повели всё население страны за собой к состоянию освобождения в радужном теле[9]. С этого времени их царство стало известно как "Место Силы для Ухода в Радужное Тело".

Самайя.

Так завершается четвёртая глава повествования "Жизни и освобождение Мандаравы, принцессы Захора", называемого также "Драгоценное ожерелье", рассказывающая о её первом воплощении в мире людей в царстве, именуемом Каника, в Индии, о том, как она привела это царство к Дхарме, и о постепенных стадиях осуществления, ведущих к состоянию будды.

Глава 5

В царстве Дамару

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес
Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары