Непревзойдённая в своей славе, она пришла в этот мир как принцесса, однако также была знаменита как высокореализованное существо в мире богов, где она проповедовала учения тайной мантры. В мире дакинь она распространила повествование о жизни Гаруды Мудрости. В стране Уддияна, где распространились десять тысяч глав её жизнеописания, она прославилась как Дунмэн Цедзин, Раковина Владычицы Жизни. Девятьсот глав распространились в стране Захор. В Индии она была известна как Шримала, Ожерелье Великолепия, здесь распространились сто глав её жизнеописания. В стране восьми племён она была известна как Будцхи Цомо, где распространились пятьсот десять глав её жизнеописания. В холоднокровном царстве нагов её знали как Майтри Шридеви, Славную Богиню Любви, и тысяча глав её жизнеописания распространилась здесь. Подобным образом сто глав её жизнеописания распространились на других континентах, таких как Мару Сингхала, Цоти Бигче, Ланка, Уддияна, Бхэта Core, Шамбала, Кашмира-карабха, и восьми великих кладбищенских землях. До настоящего времени её имена и описания прошлых жизней, показывающие чудесный уровень абсолютного постижения, не открывались здесь, в Тибете. Для потомков я вкратце раскрою историю её жизней и освобождения.
Любой видевший, слышавший, запомнивший или встретивший это жизнеописание встанет на путь полного просветления. Этот рассказ содержит её жизнеописание в семи раях, намерение и способ её проявления для принесения пользы существам; то как она вошла в чрево матери с силой пятеричного состояния ясновидения; как разочаровалась в сансаре; как практиковала шесть совершенств и упражнялась в стадиях пути; каким образом развила качества посредством своей практики тайной мантры; как обрела состояние бессмертной держательницы чистого осознавания; как достигла просветления; как перешла в нирвану; каким способом она намеренно воплощалась ради блага других. В целом это составит тринадцать разделов".
Самайя.
Так завершается первая глава повествования "Жизни и освобождение Мандаравы, принцессы Захора", известного также как "Драгоценное ожерелье".
Глава 2
Дочь царя Индрадевы
В давние времена, десять тысяч сорок два зона тому назад, в эпоху, известную как Бхаскара Сахашракара, Просветление Тысячи Светов, в стране, именуемой Котамати, во дворце Салапатра, жил царь Гьече Цугпупел. Он принадлежал к касте жрецов и поклонялся богу Вишну. Его супруга, Ринчен Нанче Дронме О, родила их сына Бхаскарашри, Славного Просветителя. Начиная с правления Бхаскарашри каждый царь в течение одной тысячи поколений наследования по мужской линии обладал главными и второстепенными знаками совершенства.
Последний царь в этой линии, Индрадева, взял в жёны дочь богатого купца, Тайе Дзесему, Бесконечную Красоту. Однажды царь узнал, что поблизости, в бирюзовом озере глубиной в сто миль и окружностью в семь тысяч миль, находится дворец владыки нагов Малаши.
Это озеро окружал красивый лес с чистым пру дом, радующим глаз. В пруду было много драгоценных камней, исполняющих желания. Он был окружён множеством маленьких озёр, великолепно украшенных цветущими лотосами. Удивительные певчие птицы и журавли собирались здесь, и из многих источников струился нектар. В середине стояла квадратная хрустальная гора, именуемая Наметотра. Облака пятицветного света собирались на её вершине, и она была похожа на горы в самопроизвольно проявившихся чистых мирах.
Желая посетить это священное место, царь обратился к своей красавице-супруге:
"Послушай, прекрасная Дикари, обладательница чистых тайных высших качеств. Госпожа Тайе Дзесема, пожалуйста, слушай внимательно! К северо-востоку от этого дворца есть долина с большим озером глубиной в сто миль и окружностью в семь тысяч миль. Это родина владыки нагов Малаши. Озеро окружено небольшими водоёмами и прудами, полями цветов и струящимися ручьями нектара. Здесь находится квадратная хрустальная гора, именуемая Наметотра. Её вершина, украшенная пятицветным радужным светом, возвышается до мира Брахмы. Там есть сотни восхитительных видов, радующих глаз! Пойдём в это священное место вместе со свитой министров и армией. Ударь в большой барабан, чтобы созвать это собрание, и сделай все необходимые приготовления для нашего путешествия, о друг моего сердца!"
Высокочтимая царица ударила в барабан собрания. Министры и их окружение немедленно собрались на втором этаже дворца. Мудрый министр Тратрашри почтительно спросил высокочтимую царицу, почему она созвала собрание. Он обратился к ней с такими словами:
"Э ма! Удивительно! Супруга царя, юная дочь великого купца, твоё лицо восхитительно прекрасно. Сестра богов и людей, обычный взгляд на тебя не может утолить наше желание. Великий барабан богов был чудесно сотворен Брахмой, и он звучит великими мелодиями умиротворения, преумножения, подчинения и гнева[2]
. Услышав гром этого великого барабана, мы, наделённые огромной жизненной силой богов, собрались здесь. Пожалуйста, скажи, зачем нас созвали. Я почтительно прошу хранителя твоего горла освободить раковину твоего голоса!"