Читаем ЖЛ 9 (СИ) полностью

— Картеж ушел — ответил мужчина — а вот потерь много — двадцать три человека.

Я выругался и уточнил.

— Почему столько?

— Да сильные твари попались — поморщился Синичкин — Особенно та, что с огненным даром.

— Хорошо, что эту мразь завалили — зло произнес я — стольких ребят потеряли!

— Вообще-то нет — покачал головой мрачный Синичкин — Она пропалила несколько метров земли под собой и ушла через какой-то подземный ход.

* * *

Дед Тарас вернулся домой изрядно навеселе.

— А! Приперся, ирод⁈ — уперев руки в бока, воскликнула Марыся, недовольно глядя на него — Ну что? Хорошо погулял? Чарку тебе налили, а ты и рад⁈

— Чего ругаешься? — произнес старик, удивленно выпучивая глаза — Сама ж сказала, чтобы я пошел и Федоровне кабана разделал! А как такое дело и ста граммами да не обмыть⁈

— Да тут все двести! — еще больше нахмурилась жена.

— Зато свежины тебе принес! — гордо выпрямился дед Тарас и протянул довольно внушительную авоську.

Взгляд Марыси при виде такого подарка тут же потеплел. Муж знал, как ее быстро успокоить.

Однако взгляд супруги вновь начал хмуриться и удивленный таким настроением дед Тарас поспешил добавить.

— А я у Федоровны еще и копыто одно выпросил. Ты ж холодец хотела! Вот я и постарался.

— Это хорошо. Иван мой холодец очень любит — тут же принялась опустошать авоську женщина.

— Вот те на! — воскликнул дед Тарас — Твой Иван⁈ Любовника себе завела? Надеюсь, не такого молодого и полного сил как я⁈

— Пень старый! — сплюнула Марыся — Я сказала «мой холодец», а не мой Иван!

— А мне показалось «мой молодец Иван» — рассмеялся старик и тут же прекратил.

Злая жена взяла в руки скалку.

— Тебе лишь бы шутки шутить! А у ребенка проблемы!

— Какие еще проблемы? — удивился старик, глядя на жену.

— А вот какие! — схватилась Марыся за пульт телевизора и включила канал новостей — Смотри давай! Как всегда все пропустил!

—…в одном из центральных районов города представителями сводного отряда силовых структур империи было проведено уничтожение банды из более чем семи десятков демонопоклонников — тут же донесся до них закадровый голос молодого диктора и на экране показали хорошо знакомую старикам разрушенную улицу, на которой из девяти высоток без повреждений были только три.

— На Мархалевского, значит — задумчиво протянул дед Тарас, сжимая свои сухонькие кулачки — Никак эти ироды не умаются!

— Вот-вот! — воскликнула Марыся — я бы им все ноги руки повырывала!

— Как Иван? — задал дед Тарас следующий вопрос.

— Да не говорили про него ничего — сдавленным голосом сказала Марыся и тут же отвернулась.

— Да не реви ты! Старая! — тут же повысил голос дед Тарас и ударил кулаком по столу — Да все нормально с ним! Жив и здоров! Было бы по-другому, то об этом бы точно пронюхали! А раз так, то нечего и сопли распускать! Может, его вообще там не было!

— Ага! — вновь повернулась к мужу злая Марыся — Конечно! Не было! Да если где опасно, то Иван там тут как тут! Тем более такой серьезный бой и на улице Мархалевского, а мальчик там не при делах! Ты сам-то в это веришь?

— Не верю — был вынужден согласиться дед Тарас — Но и в том, что с Иваном все в порядке — уверен.

— Уверен он — повлажневшими от слез глазами протянула Марыся — А если они вернутся? Если захотят повторить покушение? Что тогда делать будет? Он же без нас пропадет! Как мы Феофану на том свете в глаза смотреть будем⁈ А⁈ Ты подумал⁈

Вместо ответа дед Тарас нахмурился, встал и направился в сторону выхода.

— Ты куда это? — возмутилась Марыся таким поведением мужа.

— А сама не видишь? — повернулся дед Тарас — В погреб иду. Нужно пару банок огурцов малосольных взять. Марго они очень тогда понравились.

— И малинового варенья возьми — тут же добавила женщина — Три банки, а то как же мы к Ивану и без таких гостинцев?

Глава 8

К удивлению многих жителей империи, внезапная проверка силовых ведомств страны началась не в субботу или в воскресенье, как это часто бывало, и даже не в ночь какого-нибудь буднего дня, а в девять часов тридцать минут понедельника, когда все должностные лица, задействованные в учении, успели не спеша позавтракать и, никуда не торопясь, прибыли на свои рабочие места.

Людям пока еще было невдомек, что за ширмой масштабной внеплановой проверки кроется тайная операция «Имперская решимость» по итогам которой, как предполагается, в империи на одну малую пустошь станет меньше.

Пока подразделения вооруженных сил, других ведомств страны, различных объединений и органов государственного управления поднимались по тревоге и готовились к выполнению задач по предназначению, в пункте управления императора, который расположился в подземном бункере под дворцом, собирались наиболее доверенные должностные лица. В составе которых был и я. Хотя и не совсем понимал целесообразность своего здесь пребывания.

«Ну вот какой в этом смысл? Провести еще несколько совещаний? Или инструктаж? Зачем тогда до меня под роспись доводили все этапы операции⁈» — с легким раздражением думал я, осматривая новое для себя место.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика