Читаем Жорж полностью

Готтентоты (самоназвание «кой-коин» — «настоящие люди», «люди людей») — древнейшие обитатели Южной Африки, оттесненные в нач. II тыс. народами банту в юго-западные пустынные районы материка и в значительной мере истребленные европейскими колонизаторами в XVII — нач. XX в.; ныне проживают в ЮАР и Намибии, а также в Ботсване. Их отличает малый рост, слабая пигментация и морщинистость кожи, курчавые волосы.


… должен был выдать ему в обмен на две полные бочки рома партию больших намакасов… — Ром — крепкий спиртной напиток (свыше 50 % алкоголя) из выдержанного спирта, который получают сбраживанием и перегонкой сока сахарного тростника и ароматических веществ; выдерживается в дубовых бочках.

Намакасы — см. примеч. к гл. I.


… заранее продал на Мартинику и на Гваделупу. — Мартиника — остров в Карибском море у берегов Центральной Америки в группе Малых Антильских островов; с 1635 г. колония Франции; в 1693–1802 гг. была оккупирована Англией; ныне заморский департамент Франции; с нач. XVIII в. известна разведением кофе.

Гваделупа — французское владение в центральной части группы Малых Антильских островов; состоит из двух островов (Гранд-Тер и Бас-Тер); была открыта Христофором Колумбом в 1493 г.; с 1635 г. началось ее заселение — в основном французскими колонизаторами; с 1674 г. была объявлена собственностью французской короны; со второй пол. XVIII в. между французами и англичанами шла упорная борьба за владение этой территорией, которая попеременно захватывалась государствами-соперниками; по Парижскому договору ее окончательно вернули Франции в 1815 г.; с 1946 г. получила статус заморского департамента.

Основное население Мартиники и Гваделупы — мулаты и негры, потомки рабов, привезенных во время колониального владычества Франции для работы на плантациях.


… случайно наступил на хвост гревшейся на солнце бокейры. — Бокейра — см. примеч. к гл. I.


… поместить ее у входа в аптеку в банке между двумя сосудами с красной и синей водой. — Такое убранство витрин аптек было принято в XIX в.


… отправился в соседний крааль… — Крааль — у народов Юго-Восточной Африки кольцеобразное поселение, в котором хижины расположены по кругу и обнесены общей изгородью, а внутренняя площадь служит загоном для скота.


… смелого бретонца родом из Лорьяна… — Бретонцы — народность Франции, жители исторической провинции Бретань на западе страны; потомки кельтов, переселившихся сюда из Британии в V–VI вв.; в XVIII в. сохраняли свой язык и обычаи наравне с французскими.

Лорьян — самый большой торговый город департамента Морбиан в Бретани; находится на побережье Атлантического океана; его защищенный рейд доступен самым крупным судам.


… после отплытия царя Улисса… — Улисс — римский вариант имени Одиссея (см. примеч. к гл. III).


… то менял форму лиселя, то упрощал движение реи. — Лисель — добавочный парус у судов с прямым парусным вооружением, ставящийся при слабом ветре.


… имел большой успех у красавиц-креолок с Ямайки, Гваделупы и Кубы… — Ямайка — см. примеч. к гл. I.

Куба — самый большой из Антильских островов; в 1492 г. была открыта Колумбом; в XVI в. колонизирована Испанией; испанские завоеватели уничтожили большую часть ее индейского населения и ввозили негров-рабов для работы на плантациях (рабство здесь сохранилось до 1886 г.); в настоящее время — республика Куба.

Гваделупа — см. примеч. выше.


… знал притчу о Геркулесе и Омфале… — Омфала — в греческой мифологии царица Лидии (государство в Малой Азии), которой Геркулес (см. примеч. к гл. VI) в наказание за убийство друга был отдан в рабство то ли на год, то ли на три года. По прихоти Омфалы героя наряжали в женские одежды и он вместе со служанками прял шерсть и выполнял домашние работы, сама же Омфала облачалась в его обычную накидку — львиную шкуру и носила палицу героя. Омфала была возлюбленной Геракла и матерью троих его сыновей: Лама, Агелая и Лаомедонта.


… а также о Самсоне и Далиле. — Богатырь Самсон, судия народа израильского, был обольщен женщиной из враждебного древним евреям племени филистимлян Далилой, которая, когда он спал, обрезала ему волосы и тем лишила мощи.


… смотря по тому, где он брал груз — в Конго, во Флориде, в Бенгалии или на Мадагаскаре. — Конго — см. примеч. к гл. XIII.

Флорида — полуостров на юго-востоке Северной Америки, часть одноименного штата США; в 1783–1820 гг. принадлежала Испании, продавшей ее затем США.

Бенгалия — см. примеч. к гл. I.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Король и император
Король и император

Побеждая в сражениях на суше и на море, исполняя волю богов, что являются в пророческих видениях, человек, поднявшийся из самых низов, становится единым королем северных народов. Шеф, мастер боевых и мирных ремесел, совершил поистине невозможное, заставив вчерашних заклятых врагов прекратить взаимное истребление. Но теперь ему бросает вызов возрожденная Священная Римская империя, которая заключила временный союз с могущественной Византией, чтобы расправиться с загадочным англо-норманнским монархом и расцветающими под его защитой странами.Понимая, что драккары викингов не могут противостоять мечущим греческий огонь галерам, Шеф в поисках равноценного оружия отправляется в новый поход — на Восток, к сокровищнице знаний мусульманской цивилизации.

Гарри Гаррисон , Том Шиппи

Исторические приключения
Наследник
Наследник

Ты всего лишь обычный человек? Твоя жизнь тиха, размеренна и предсказуема? Твой мир заключен в треугольнике дом-работа-тусовка?Что ж, взгляд на привычное мироустройство придется немедленно и резко пересмотреть благодаря удивительному наследству, полученному от дальней родственницы, жившей одновременно в XX и IX веках и владевшей секретом удивительных дорог, связывающих эпохи древности и день настоящий.Новый роман А. Мартьянова – классический образец «городской фантастики», где читатель встретится со своими современниками, знаменитыми историческими персонажами, загадочными и опасными существами и осознает важнейшую истину: прошлое куда ближе, чем всем нам кажется.Получи свое наследство!

Андрей Леонидович Мартьянов , Андрей Мартьянов , Илья Файнзильберг , Н Шитова , С. Захарова , Юрий Борисович Андреев

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы