Спокойной ночи. Если ты усомнилась во мне, то ты весьма неблагодарна.
Наполеон
Мой друг, посылаю тебе ящик, который обещал тебе позавчера и который представляет остров Лобау. Я вчера немного устал: много работаю и почти не выхожу. Прощай, мой друг.
Наполеон
Мой друг, я очень доволен тем, что повидался с тобой позавчера.
Надеюсь приехать в Мальмезон на неделе. Я велел приготовить здесь все твои вещи и приказал перевезти всё в Елисейский дворец.
Прошу тебя, будь здорова.
Прощай, мой друг.
Наполеон
Мой друг, я получил твое письмо. Надеюсь, что прогулка, которую ты совершила сегодня, чтобы показать свою оранжерею гостям, пошла тебе на пользу.
Я буду рад твоему переезду в Елисейский дворец и буду весьма счастлив видеть тебя чаще, ибо ты знаешь, как я тебя люблю.
Наполеон
Я сказал Евгению, что тебе больше нравится слушать городских болтунов, чем то, что говорю тебе я, что нельзя позволять тем, кто хочет тебя огорчить, пересказывать тебе досужие выдумки.
Я велел перевезти твои вещи в Елисейский дворец. И теперь ты можешь незамедлительно возвращаться в Париж.
Будь спокойна и довольна и всецело доверяй мне.
Наполеон
Мой друг, я получил твое письмо.
Я желаю тебя видеть, но ты, наверное, приводишь правильные доводы. Быть может, нам в какой-то мере неприлично оставаться под одной крышей в течение первого года.
Но поместье Бессьера слишком далеко, чтобы оттуда возвращаться в Париж. С другой стороны, у меня небольшой насморк, и я не уверен, что поеду туда.
Прощай, мой друг.
Наполеон
Савари передал мне по приезде твое письмо. Я с огорчением узнал, что ты грустишь. Очень рад, что ты не заметила огня.
Я прекрасно провел время в Рамбуйе.
Гортензия сказала мне, что ты собиралась обедать у Бессьеров и вернуться ночевать в Париж. Весьма досадно, что ты не смогла осуществить свой план.
Прощай, мой друг! Будь весела! Думай о том, что это способ мне понравиться.
Наполеон
Мой друг, надеюсь, ты будешь довольна тем, что я сделал для Наварры. Ты должна видеть в этом новое свидетельство моего желания быть тебе приятным.
Вступай во владение Наваррой. Ты можешь отправиться туда 25 марта и провести там апрель.
Прощай, мой друг.
Наполеон
Сир!
Я получила, через своего сына, заверение, что Ваше Величество изъявили согласие на мое возвращение в Мальмезон и на предоставление мне средств, о которых я просила, для приведения замка Наварры в состояние, пригодное для обитания.
Эта двойная милость, сир, почти рассеивает мои опасения и даже страхи, которые внушило мне длительное молчание Вашего Величества. Я боялась быть полностью изгнанной из Вашей памяти, но теперь вижу, что это не так. И потому я сегодня менее несчастна и даже счастлива, насколько я отныне могу быть счастливой.
В конце месяца я отправлюсь в Мальмезон, поскольку Ваше Величество не видит к тому никаких препятствий. Но я должна Вам сказать, сир, что не воспользовалась бы так скоро свободой, какую Ваше Величество предоставили мне в этом отношении, если бы дом Наварры не требовал, ради моего здоровья и здоровья моих домочадцев, срочного ремонта.
Я собираюсь оставаться в Мальмезоне весьма недолгое время, вскоре я покину его и поеду на воды. Но пока я буду оставаться в Мальмезоне, Ваше Величество может быть уверено, что я буду жить там так, как если бы я находилась в тысяче лье от Парижа.
Я принесла огромную жертву, сир, и с каждым днем я все больше ощущаю ее истинный размер. В то же время эта жертва будет тем, чем должна быть. С моей стороны она будет абсолютно полной. Счастье Вашего Величества не будет омрачено никаким выражением моих сожалений.