— Вот видите, Лидия. Вы просто не так поняли. Этот конфликт явно несколько раздут, — облегчённо произнёс Дмитрий Александрович и как бы невзначай пробормотал: — А ежели он продолжится, то я, как декан, буду выглядеть глупо. Только-только начался учебный год, а у меня на факультете уже такие страсти. Я обычно подобные проблемы решаю радикально — отчисляю обоих студентов, невзирая на все заслуги их родов.
Лидия испуганно дёрнулась и пролепетала:
— Да, вы правы, господин декан. Мы с Иваном немного не поняли друг друга. Просто у меня сегодня день не задался с самого утра.
— И у меня. Я прям перед входом в академию в лужу наступил. А до этого — голубь, будь он неладен. Еле-еле оттёр его «подарок», — выдал я, мимоходом подумав, что декан явно выгораживает меня. Почему? Он такой добрый? Или здесь что-то иное? Неужели и он ведёт какую-то игру?
Между тем Дмитрий Александрович неожиданно покашлял в кулак, пряча предательскую улыбку, а затем официальным тоном произнёс:
— Раз всё выяснилось, то не смею вас больше задерживать. Всего вам доброго и удачи в учёбе.
Глава 19
Лидия злой пчелой вылетела из кабинета и помчалась к лестнице. И эта прыть ей аукнулась. Она споткнулась на верхней ступеньке и покатилась бы по лестнице, если бы не я. Мне удалось схватить её за тонкую талию и удержать от падения.
Девушка оказалась в моих объятиях и тотчас истерично выпалила, заколотив ладошками по моей груди:
— Убери от меня свои грязные руки, проходимец!
— Да ты чуть с лестницы не навернулась! Скажи спасибо, что я тебя поймал! А то бы ты черепахам завидовала, которых, как известно, бог сильно изуродовал! — на одном дыхании выдал я, глядя в её расширенные зрачки. Ну, вот что она за дура?
Возможно, этот инцидент закончился бы иначе, но боги сегодня были явно не на моей стороне…
Неожиданно скрипнула дверь — и в коридоре показалась баронесса Мария Штокбраун. Она увидела нас. И её ротик округлился от удивления, а брови взлетели к белым волосам.
Лидия мгновенно густо покраснела, вывернулась из моих объятий и злобно прошипела:
— Я так этого не оставлю, помяните моё слово, сударь!
И она буквально скатилась по лестнице. А я с кристальной ясностью осознал, что обрёл второго врага в стенах академии.
— Похоже, я не вовремя вышла, — виновато проговорила баронесса, двинувшись ко мне грациозной походкой. — Спугнула твою худосочную голубку.
— Она не моя голубка. Просто так получилась. И вообще… Как ты это делаешь? Уже в третий раз весьма неожиданно врываешься в мою жизнь, — ошарашенно протараторил я, патетично всплеснув руками.
— Я могу всё объяснить, — с улыбкой сказала девушка и потрясла стопкой из нескольких листов исписанной бумаги. — Вот характеристики всех студентов факультета некромантии, которые предстанут перед дисциплинарным советом.
— И за что этих бедолаг? — с интересом спросил я, почесав щеку.
— За всякое. Опоздания, прогулы, занятие магией в стенах общежития…
— …Так, стоп, — перебил я её, загоревшись внезапной идеей. — А ты можешь выбить для меня допуск в зал, где тренируют заклятия? Мне позарез надо. А я не хочу ждать несколько месяцев, когда первокурсников туда допустят.
— Хм, — задумалась баронесса, сдвинув бровки над переносицей. — Я могу попробовать испросить такой допуск у декана, но ничего не обещаю. Подобное редко кому позволяют.
— Я в тебя верю. Встретимся через час возле зала, — уверенно проговорил я и с усмешкой добавил: — Мне почему-то кажется, что декан согласится.
И после этих слов я помчался на занятие, оставив Марию с несколько удивлённым выражением лица.
По пути я был уверен, что стоит мне войти в аудиторию, как студенты начнут с новой силой перешёптываться, поглядывая на меня и Лидию. Но всё вышло иначе…
Да, я вошёл в аудиторию и присел на своё место, слыша возбуждённый шёпот студентов. Но они обсуждали не меня и Столетову, а новость-молнию, которая каким-то образом залетела в группу.
Я стал усиленно прислушиваться. И вскоре мне удалось выяснить, что студенты тихонько обсуждают крошечный нищий городок Перекамск, который раскинулся среди лесов к северу от столицы. В нём, по слухам, произошла какая-то крупномасштабная беда. Город не выходил на связь, а гонцы, посланные туда, — не возвращались. И император вроде бы намеревался послать туда какого-нибудь князя с дружиной, дабы они выяснили, что творится в Перекамске.
И вот всю оставшуюся часть занятия студенты муссировали эту новость. Они всего два раза вспоминали о моём конфликте с Лидией и один раз — о погибшей Анастасии.
Ну а после окончания занятия я взволнованно выскочил из учебного корпуса, пересёк парк и увидел приземистое трёхэтажное здание с каменными львами возле ступеней. Вот тут-то и можно было баловаться магией.
Двери здания оказались гостеприимно распахнуты. И я уже намеревался заскочить внутрь, но тут мой взгляд случайно наткнулся на нахохлившегося, старого одноглазого ворона. Он восседал на одном из львов и глядел прямо на меня, словно больше ничего в этом мире его не интересовало.