Четвертый, и последний, участник вылазки держал в руках легкое охотничье ружье, направленное на неподвижную птицу, — на случай неожиданного пробуждения ее активности. Безусловно, сборщики предпочли бы не убивать источник бесценных яиц, но если это существо неожиданно выходило из транса, такая мера зачастую была единственным способом защитить жизнь людей.
Несмотря на неуклюжую одежду, сборщики работали проворно. Пока Рилиан наблюдал, человек на дереве добрался до гнезда, взял яйца, опустил их в свою корзинку и спустился вниз. Огонь затушили, лестницу сняли и свернули, треногу сложили. Вытащенная из кипятка кисть продолжала пританцовывать и извиваться, в результате чего ей удалось выскользнуть из рук сборщиков. Она приземлилась на траву, поднялась на пальцы и, выделывая ракообразные движения, устремилась под куст. Ловкий сборщик наступил ногой на удирающее запястье. Руку подняли с земли и обтерли полотенцем. По мере того как влага испарялась с кожи, отрубленная конечность теряла свою живость: кожа сморщилась, пальцы скрючились, и рука сжалась в кулак, который и поместили в небольшой, обитый железом ларец. Сделав это, четверо мужчин молча удалились, оставив за собой опустошенное гнездо, круг опаленной земли и птицу, находящуюся под воздействием какого-то транквилизатора. Операцию провернули необычайно быстро.
Рилиан рассматривал сгорбившегося Уингбейна, неподвижного и, как видно, ничего не замечающего. Теперь надо только взобраться на дерево, опутать птицу сетью, чтобы сделать ее беспомощной, засунуть в мешок, а затем навсегда покинуть опасный лес. Лучшей возможности не представится. К тому времени как Уингбейн придет в себя, он уже будет на полпути к крепости Гевайн. Рилиан вытащил металлическую сеть, встряхнул во всю ее сверкающую длину и, сложив, перекинул на руку. Несмотря на прочность и вес, сеть была невероятно гибкой. Она напоминала легкую кольчужку с каймой из более тяжелых колец, с маленькими свинцовыми грузиками по углам. Сеть легка в обращении, но, наверное, достаточно крепка, чтобы удержать сильную добычу. Сверток с разлагающимся мясом, предназначенный служить приманкой, теперь за ненадобностью можно было выбросить, что Рилиан с радостью и сделал.
Он начал взбираться на дерево. Ствол был не особенно толстый, и взбирался он довольно легко. Птица сидела на одной из нижних и самых доступных веток. Задание оказалось неожиданно легким.
Рилиан быстро взбирался вверх, и так же быстро крепли его надежды на успех экспедиции. Ситуация казалась настолько благоприятной, что внезапное невезение застало его врасплох. У дерева, на котором устроился этот Уингбейн, была шероховатая, легко отслаивающаяся кора. Даже при легком давлении на ствол образовывалось множество мелких, острых, как иголки, щепочек. Одежда Рилиана уже была полна ими, чего он пока не замечал. Но вот он обхватил ствол под неудачным углом, и длинная щепка, словно кинжал, вонзилась в мякоть ладони. Он охнул, и Уингбейн отреагировал на звук. Глаза птицы моргнули. Большие черные крылья распрямились на мгновение и снова сложились. Рилиан замер, не спуская глаз с намеченной жертвы. Птица вновь впала в ступор, но Кру не шевелился. Теперь он находился на достаточно близком расстоянии и видел детали, прежде ускользнувшие от его внимания: капли яда, свисающие с крючковатого клюва, подобно янтарным бусинкам; вздутия у основания шеи — ядовитые железы; синий отлив на черных перьях.
Вблизи Уингбейн выглядел еще страшнее. Рилиан машинально поднес руку ко рту, рассеянно лизнул ранку, а затем куснул ладонь. Наконец он осознал свои действия, взглянул на ладонь и заметил щепку, вошедшую под кожу. Вздувшаяся ярко-красная полоса невероятно чесалась. Вот тебе и гарантии Кипроуза на его снадобье!
Рилиан продолжал подниматься. Боясь спугнуть Уингбейна, он продвигался с крайней осторожностью, но неудачи, как всегда, преследовали его. Внезапно под ним оторвался огромный кусок коры, и Рилиан заскользил вниз. Чтобы не упасть, он сильнее ухватился за ствол, и сотни щепочек впились ему в руки, ноги и грудь. От острой боли руки его ослабли, и Кру пролетел еще несколько футов вниз, прежде чем успел ухватиться за какой-то сук. Щепки еще глубже впились в его тело, и он невольно вскрикнул.
Глаза Уингбейна моргнули как сигнальные фонари.
— Бессстолочь, — высказался Крекит. — Неуклюжий. Сссвалилссся ссс дерева. Бессстолочь.
— Молчи.
— Ты что — госссподин, чтобы так говорить ссс патриархом Крекитом? Неуклюжий. Сссвалилссся ссс дерева. Бессстолочь. Бессстолочь. Бессстолочь. Бессстолочь…
Рилиан промолчал, но Уингбейн уже проснулся. Птица повертела головой, щелкнула клювом и сонно пошевелила черными как смоль крыльями.
— Ты разбудил птицу, — нагло обвинил его Крекит.