Читаем Жрец Лейлы полностью

— Здесь тихо? — уточнил тот.

— Да, господин.

— Вот и отлично. Мне нужно отоспаться до вечера, а потом я отправлюсь дальше.

— Тогда с вас только один серебряный.

В руках клиента сверкнула монета:

— Сегодня я могу позволить себе нормальную постель. И скажи-ка мне, хозяин… Почему у твоего трактира-гостинницы такое странное название «Взор королевы»?

— В честь одной королевы, господин, — поклонился тот, пряча монету. — У неё были очень красивые глаза, похожие на ваши, и гордый решительный взор. Когда я приехал в этот город, я подумал, что должен запомнить этот взгляд навсегда, потому что он подарил надежду столь многим в моей несчастной стране.

— И надежды оправдались? — в голосе почти усталость, словно он знал ответ заранее.

— Нет, господин, — покачал головой трактирщик. — Иначе бы этот трактир стоял на земле моих предков. Но позвольте мне проводить вас в вашу комнату, вы же устали, как я вижу…

Гость лишь кивнул, и до самой комнаты не проронил ни слова. И лишь, когда хозяин уже закрывал за собой дверь, все же сказал:

— За надежду нужно держаться очень крепко, а не отпускать при первых же признаках неудачи. Иногда что-то становится видимым только много лет спустя…

Сказал и замолчал, словно и не открывал рта.

Хозяин аккуратно прикрыл за собой дверь, и некоторое время стоял в задумчивости. Странные речи и странный воин. Невысокий вроде, а за спиной рукоять двуручного меча. Странное гнетущее чувство вызывала горечь, окрашивающая его речь.

Ну да ладно, вечером уже гость уйдет, и чувство исчезнет само собой.

Едва он спустился вниз, а у стойки новый посетитель. И служанки вокруг него словно стая пичуг вьется. Еще бы, такой красавчик.

— Эй, хозяин, — увидел его посетитель.

И тот тяжело вздохнул, еще один воин, причем опасный. Явная нелюдь. А с нелюдью держи ухо востро — это каждый знает.

— Скажи-ка, — посетитель смотрел внимательно и весело. — Не появлялся ли в твоем достойном заведении молодой паренью Синеглазый, во всем черном. У него должен был быть огромный двуручный меч за спиной. Его трудно забыть. Мы должны были встретится с ним, да я пропустил время встречи.

Трактирщик непроизвольно вздрогнул, когда воин описывал его предыдущего постояльца, и тот сразу заметил это.

— Вижу, ты его видел, — усмехнулся нелюдь, демонстрируя пару чуть удлиненных клыков.

Хозяин «Взора» выпрямился:

— Он мой постоялец.

Зеленые глаза свернули, и в них мелькнула тень уважения:

— Не волнуйся. Я действительно ему друг. И знаю, что он зверски устал, так что я просто подожду, когда он проснется. Сейчас же, я совсем не против позавтракать в твоем трактире. Уж больно ароматно пахнет мясом барашка с кухни.

Одна из служанок хихикнула:

— Ему готовится еще минут пятнадцать, не меньше.

Зеленоглазый ласково ей улыбнулся:

— А мы, оборотни, предпочитаем мяско с кровью. Это как десерт.

Служанки дружно взвизгнули, когда он демонстративно облизнулся и подмигнул им.

— Выбирайте столик, господин, — махнул в сторону обеденной залы, хозяин. — Что-нибудь еще к барашку желаете?

— О да, — загорелись у того глаза. — Я сутки был в пути, и не ел ничего, так торопился успеть. Что еще у вас есть?

Хозяин вздохнул, голодный оборотень — это катастрофа. Надо срочно предупредить поваров, начать готовить новее порции. Он цыкнул на служанок:

— Слышали? Работать, вертихвостки!

Я проснулся, когда за окном начали сгущаться сумерки. И первой мыслью было, что коня вечером найти будет несколько трудновато. С другой стороны, вроде Лейла обещала решить этот вопрос.

Я внезапно почувствовал чувство вины перед своим конем, которого оставил, когда отправился в свое длительное путешествие на море. Я же фактически бросил его на произвол судьбы, хотя Лейла и заверила, что с ним все будет в порядке.

— Не волнуйся, — заметил веселый девичий голосок где-то у меня в ногах. — С Призраком все в порядке. Мало того, именно на нем ты продолжишь свое путешествие. Ну и спутника я тебе тоже нашла.

— Какого еще спутника?! — я резко сел в постели, уставившись на свою богиню, которая с невинным видом сидела на краю постели и болтала ногами.

— Увидишь, — лукаво отозвалась она и исчезла.

Я пригрозил опустевшему месту:

— Перестану косы заплетать!

— А я Сигана буду просить — хихикнули мне в ответ.

— Не богиня, а сплошное недоразумение, — ворчал я, натягивая штаны. — И как я умудрился попасть к ней в жрецы? Нет, что бы пойти служить Доэру Справедливому и Солнечному, как порядочному принцу Мирейи. Или уж на худой случай, коли так кровь люблю, к Рою надо было податься… Так нет. Попался этой мелкой манипуляторше. А ведь говорили, что Лейла — прекраснейшая из богинь Эмира. И где? Мелкая пакостница и интриганка!

— Ты такой забавный — отозвалась «пакостница» и «интриганка» — я и не предполагала, что с тобой будет так весело. Так что я тебя никому не отдам.

Я только хмыкнул в ответ.

Когда я спустился вниз, то обнаружил поджидающего меня хозяина гостиницы.

— Господин, ваш друг заказал для вас ужин и просил его обязательно дождаться?

Перейти на страницу:

Похожие книги