Читаем Жрец Проказницы полностью

Но если орудия убийства выглядели здесь естественно и органично вписывались в интерьеры дома, то нарочитая роскошь остального убранства казалась излишней и привнесенной искусственно.

Конечно, это можно было списать на то, что Камар на протяжении тридцати с лишним лет отсутствовал в Паларе, продавая свой клинок и магическое искусство тем, кому оно требовалось, и вернулся только полгода назад имеете с молодой красавицей женой. Однако представлялось странным, что человек, посвятивший себя совершенствованию в различных техниках убийств себе подобных, позволил супруге столь кардинально поменять внутреннее убранство жилища в угоду роскоши, а не целесообразности. Впрочем, оружие размещалось так, чтобы его можно было моментально выхватить и, не теряя времени, использовать по прямому назначению. Несколько картин, однако, оказались втиснуты между клинками, резные рамы из дорогостоящего дерева, упираясь в рукояти мечей, мешали быстро выхватить их из ножен. Статуэтка на небольшом пьедестале заставляла сделать несколько лишних шагов, чтобы дотянуться до копья… И таких нюансов оказалось целое множество.

«Мой дом — моя крепость» — это расхожее среди землян утверждение как нельзя лучше должно соответствовать образу жизни адепта боя. Но аляповатость и дороговизна абсолютно бесполезных в военных действиях (если это не война с чрезмерной толщиной кошелька) вещиц наводила на разные мысли.

Видимо, слухи о жене-транжире и подкаблучном состоянии Камара имели под собой веские основания. Ну не может адепт боя, находящийся в здравом уме, позволить так издеваться над функциональностью, снижая обороноспособность собственного жилища.

Причем, по тем же слухам, его жена Лония согревает постель не только своему законному мужу, но и некоему аристократу. Правда, эти слухи не получили особого распространения. Ибо ревнивый адепт боя, искренне считающий свою вторую половинку образцом добродетели, вызывал на дуэль даже за малейший намек на неверность супруги. Да и тот факт, что в свете Лония появлялась только в паре с мужем, снижал правдивость подобной информации.

— Рон, чего ты замер? Принес? Давай сюда.

Капризный женский голос заставил меня довольно правдоподобно вздрогнуть, слишком уж я увлекся общей оценкой дома, перестав уделять внимание его обитателям. Повернувшись к лестнице, ведущей на второй этаж, я имел удовольствие лицезреть прекрасную девушку лет двадцати. Ее точеная фигурка и тонкие черты лица не оставили бы равнодушным ни одного ценителя женской красоты. Черные как смоль, волнистые волосы ниспадали до поясницы, а темно-карие глаза, казалось, призывали погрузиться в них навсегда. От нее ощутимо веяло той сексуальной привлекательностью, ради которой почти любой мужик с удовольствием пойдет на всевозможные безумства, лишь бы привлечь к себе внимание. Одета девушка была в роскошное вечернее платье черного цвета, расшитое серебряными нитями и мелкими бриллиантами. И это дома! Когда, по моим сведениям, она никуда не собирается и не ждет гостей.

Придав своему лицу восхищенное выражение, что было не так уж и трудно сделать, а также добавив в ауру следы опаски перед хозяйкой (по воспоминаниям слуги, именно так надо было реагировать, общаясь с Лонией), нетвердой походкой, благоухая пивным перегаром, приблизился и вытащил из кармана маленький флакон с духами. Женщина, критически осмотрев доставленную вещь, нахмурилась и… влепила мне пощечину, от которой я чуть не навернулся. С виду хрупкая, а ударила будь здоров!

— Госпожа, за что?

— Ах ты пьянчуга, тварь подзаборная…

Наши голоса слились в один. И если я отыгрывал роль незаслуженно наказанного слуги, то поток брани, который и не думал услышать из уст аристократки, не прерывался еще несколько минут.

— Что происходит? — Ровный уверенный голос остановил извержение площадной брани.

— Я приказала этому недоумку принести духи из лавки Калониуса, а этот идиот, вместо того чтобы выполнить мое поручение, нажрался и купил первый попавшийся флакон в другом месте!

— Дорогая, я его, конечно, накажу, но какая разница, где он купил духи? Они же везде одинаковые?

— В лавке Калониуса они особенные! — со слезами в голосе пожаловалась супругу Лония.

Я старался сделаться как можно незаметнее и упорно испускал волны страха и непонимания вперемешку с чувством вины. Поймав полный злобы взгляд Камара, счел это приказом скрыться с глаз долой и сразу же сбежал на кухню.

— Если хочешь, я попозже пошлю Рона… — донеслись до меня обрывки слов.

— Опять напортачил? — Дородная повариха с огромной ложкой в руке смотрела на меня с сочувствием и осуждением.

— Дык…

— А-а-а, ладно. Держи. — Махнув рукой на нерадивого меня и налив в глубокую миску супа, указала на небольшой стол, свободный от горы всевозможных продуктов и посуды. — Смотри, когда-нибудь хозяевам это надоест и они выгонят тебя на улицу. Куда тогда денешься?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикий(Ковальков)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези