Читаем Жу полностью

— Шуты! Комедианты! Прихлебатели! Я вижу тут все неплохо устроились! — презрительно бросил в толпу. — Все чувствуют себя превосходно!.. А кто-нибудь из вас — ничтожеств, задумался, сколькие недоели, скольких не долечили?!. Чтобы вы тут, сейчас..? Эл-л-лита. Паразиты, что затесались в кишечник общества! Язва! Нарыв на его беззащитном теле! Нельзя жить одним днем, и одним собой в этом дне!! Какую пользу вы принесли людям?! — Взгляд уперся в юную кокетку, та дрожала, краснела — некуда бедняжке деть свои красивые голубые глаза.

Потом, широко окинул зал: — Мне очень жаль Вас, господа! И ничем, ничем уже не помочь!!

Один молодой гусар заметно выделялся на фоне остальных. Был в явном восхищении от смелой, отчаянной выходки внезапного гостя, весь затрепетал, когда тот вплотную приблизился, смахнул волос с его золотистого пагона, щелкнул ногтем блестящую запонку накрахмаленного манжета. Долго с презрительной скрупулезностью изучал витиеватые спиральки мягких гусарских усиков; вдруг отшатнулся, губы скривились; молния — угловатой росписью вспыхнула, зашипела, в мути влажных зрачков.

— А ты?! — ошарашил молодого офицера, грозно запищал. — К черту эти цацки! — Сорвал эполеты, тут же забыл о гусаре, нелепо заломил непослушные руки, застонал; не вовремя, предательская судорога нащупала под лосинами худую ляжку; превозмогая боль, подволакивая скривленную ногу, герой устремился в центр зала.

— Император здесь?! Но откуда он?! — спросил гусар смущенного дедушку, что стоял рядом; руки юноши тряслись, чтобы скрыть возбуждение наматывал на педикюрные пальчики пестрый узорчатый платочек. Дедушка покачал головой, пожал плечами.

— Это не император, — прошептали сзади, — это князь Мейфершиц.

Молодой офицер не слышал, или не хотел слышать: — Император… Его превосходительство… Император… — повторял он.

Между тем, наш герой ходит по залу, ищет кого-то, и вдруг, лицо исказила гримаса ненависти. Подошел к низенькому испуганному капитану, измерил презрительным взглядом.

— И ты здесь? — начал шепотом, но сорвался на крик. — Я умирал там, совсем один!.. Забытый всеми, и никто, даже мой друг!.. И моя любимая!.. — Резко повернулся к высокой некрасивой даме, что стоит возле капитана, проткнул взглядом, швырнул в лицо перепуганной белую перчатку. От чего женщина вскрикнула, неприятно поморщилась; на пышное платье посыпались белила. Зал зароптал, и затих. Кто-то упал в обморок.

— Снюхались?!. Снюхались?!. - рвет глотку князь. — Господа! — обратился к окружающим; в чертах бледного лица отразилась мировая скорбь. — Они снюхались — господа!.. Как?!. Как, наше приличное общество может терпеть в своей среде… — иуду?! Воспользовавшись болезнью, господа!..

— Это поклеп! — перебил капитан. Смелость маленького офицера поколебала князя. — Я был, и остаюсь Вашим преданнейшим другом! И графиня Узейршпиц! — Махнул, в ее сторону, не рассчитал расстояние, пятерня с силой ткнулась в живот некрасивой дамы. Графиня качнулась, но выстояла. — Вам еще будет очень стыдно, за эти слова князь!.. Меня не было в городе; я отлучался по долгу службы… А графиня! Графиня!.. Ах как Вам будет стыдно князь!

— Это ложь! — сжимая кулаки, крикнул Мейфершиц. — У него просто нет сил сознаться! Трус! — обращается к залу наш герой, но смотрит теперь, только на капитана.

— Это правда князь! — заступилась за капитана Уйзершпиц. Я знаю о грязных сплетнях, что плетут наши недоброжелатели, но поверьте, я слишком ценю то доверие… Люди жестоки, они делают больно, не задумываясь… Как легко выиграть в свете опорочив чье-то честное имя… Что случилось князь? Как, ваш ум?.. Знание жизни… Как, Вы можете?..

— Прости меня Като!! — вырвалось у князя. Кинулся к ее ногам. Плачет, причитает, молит; белое лицо и тощие руки спрятались в пышных кружевах бального платья; фрак, волосы и туфли трясутся от рыданий.

— Если бы ты знала, что мне рассказали!.. Ах как мне было плохо! Я так виноват перед Вами… Прости меня!.. Прости прямо сейчас, а-то застрелюсь!.. Даю слово Като… Я загадал на свечку и звезды!.. Мне столько, столько нужно тебе рассказать…"

— Ну все, — перебил Виктор. — Зачем все это? С чем это вяжется?

— У тебя неприятная манера перебивать, — обиделся рассказчик. — Я только подошел главному…

— К чему тут можно подойти? Что за дурацкая история?

— Я хотел провести параллели.

— Параллели? — переспросил Виктор.

— Да, аналогии и параллели. Часть из того, что рассказали князю, все-таки было правдой, и графиня Узейршпиц не знала, кому из благородных друзей отдать предпочтение; все должно было решить состязание.

Она стояла на самой высокой горе, а князь с капитаном (каждый со своего склона) тащили к ней по огромному, сорокакилограммовому ядру. Тот, кто доставит свой нелегкий груз первым и должен стать…

Перейти на страницу:

Похожие книги