By Храбун.
Здравствуйте, уважаемые, значить, тангары. Вас приветствую от лица мастерской в своём лице, и подмастерьев тоже. Значить, сразу хочу сказать, здесь до меня было практически всё сказано. Ну, меч мы, стало быть, и впрямь сковали. А как с мифрилом обстоят дела, не знаю. Вообще, я считаю, что с мифрилом творится полнейший бардак. Бардак заключён в том, что, во-первых, проходит он через складские ведомства, а уже потом приходит к нам. Вот была, допустим, я расскажу на примере, такая история, что в прошлом году его почему-то не могли — в августе не могли привезти, в сентябре, а привезли, по-моему, в конце декабря…Фаларинбар.
Короче, любезнейший.By Храбун.
Э-э, да, да. Сейчас, сейчас. Так вот, к чему я. Конечно же, это лишние расходы легли. Вот, значить, сразу же тоже был такой направлен кредит, товарный кредит на сумму один миллиард сто девяносто восемь миллионов. А мастерская получила только девятьсот двадцать миллионов. Где потерялся мифрил в пути, не дошёл он почему-то, где-то его не стало.Фаларинбар.
Хватит. Вижу, с вас нам будет толку мало.By Храбун.
Моё дело маленькое — знай узоры гравируй. А что до остального…Фаларинбар.
Хватит, я сказал! Гм… А что нам скажет по этому поводу глава экспертной комиссии?Арк Ан-Хар.
Прежде чем зачесть результаты экспертизы, прошу дозволения внести меч.Гассенпфеффер.
Дозволяю.Арк Ан-Хар.
Внесите.
(Вносят меч. Продолжительное молчание всех шестерых.)
Гассенпфеффер.
М-да… Фальгрим. Не соизволите ли вы…Фальгрим.
Не соизволю.Гассенпфеффер.
М-да…Брокк.
Вот этот выступ, например… да, этот. Вот зачем он, а?By Храбун.
Доспехи пробивать.Фаларинбар (заинтересованно).
И что, пробивает?By Храбун.
Откуда мне знать? Моё дело маленькое, я…Фаларинбар.
А дырки…Гассенпфеффер.
Думаю, какие-то меры по этому поводу примутся. Арк Ан-Хар, зачитайте акт.Арк Ан-Хар.
Один момент. Так… Ага, ага… Вот: «При наитщательной проверке содержание мифрила в лезвии меча соответствует одной четвертой от стандартного. При этом выявлен магический заслон от выверта меча и сопряжение клинка на несколько локальных единиц (количество не установлено, скорее всего, кратно четырём)»…Гассенпфеффер.
Будьте любезны, поясните свою мысль.Фаларинбар (задумчиво).
Одна четвёртая…Брокк (угрожающе).
Где мифрил?!Фальгрим.
Нету у меня никакого мифрила! Выдали который, так и тот весь в дело пошёл.Брокк.
Проверку учиним, хуже будет!Фаларинбар (задумчиво).
Одна четвёртая…Фальгрим.
Предупреждаю: я просто так не дамся. Я до самого Государя дойду! Ишь, чего удумали… Стандарт. Я мастер. Мастер, а не штамповщик, тут вдохновение главное, чутьё. Вы видели, какая сила у меча? Нет, вы видели? Тогда пойдите на стенд и посмотрите, если не видели, пойдите и посмотрите, а после поговорим. Стандарт какой-то выдумали… Да за такую работу мне приплачивать нужно!Фаларинбар (задумчиво).
Одна четвёртая…Брокк.
Да знаем мы это твоё долбаное вдохновение — в бутылках всё оно находится! И в бочках!Фальгрим.
А хоть бы и вот так! Да! Зато…Фаларинбар (взволнованно).
Господа, господа! Послушайте, что мне пришло в голову! Одна четвёртая стандартного количества и сопряжение клинка — ведь это означает, что клинок-то не весь!Гассенпфеффер (с подозрением).
Что значит: «не весь»?Фаларинбар.
Он здесь не весь! У нас — не весь! Три четверти клинка находятся где-то в другом измерении. Мастер Фальгрим, признавайтесь, ваш меч — складной?Гассенпфеффер.
Эй-эй, погодите, погодите… Вы что, хотите сказать, что он, как перочинный ножик…Фальгрим.
Да я ж вам битых две недели об этом толкую, ну! Эксперты хреновы… Тьфу!Гассенпфеффер.
Гм!
(Общий гвалт, голос Храбуна: «Моё дело маленькое…» тонет в общем шуме. Крики: «Испытаний, испытаний!»)
Гассенпфеффер.
Прошу прощения, Мастер Фальгрим… не могли бы вы нам что-нибудь э-э… продемонстрировать? Не на словах, а, так сказать, в натуре? Хотя бы в технике владения вашим — этим вот — мечом. Какой-нибудь там его другой клинок.Фальгрим (сердито).
Мать вашу, он один! Понимаете, у его в нутре…Гассенпфеффер.
Тем более. Ужасно любопытно было бы взглянуть.Фальгрим.
Ну, что ж… Сами захотели. А ну-ка, дайте. Гэть… х-ха!!!
(Шум, топот, грохот бьющейся посуды. Крики: «Не туда!», «Вон он, вон!», «Держи, лови!» и «В стороны, сукины дети, в стороны!»)
Арк Ан-Хар.
Где он? Где?!!Фаларинбар.
Прекратить панику!Брокк.
Остановите же его!By Храбун.
Чего его остановлять — сам, значить, остановится…Гассенпфеффер (вылезая из-под стола).
Что это было?