Читаем Жулики-Призраки и прочие негодяи полностью

— Еще нет, — агрессивно рявкнул я. — Где ты встречал Призрака, Фауст?

— Нигде! Я никогда не имел с ним дела, но торговец заявил, что артефакт когда-то принадлежал ему. И все, клянусь!

— Кто продавец?

— Его зовут Брэд. Я не знаю фамилию. Он часто есть на рынке.

— Каком рынке?

Фауст тяжело дышал от боли и страха.

— На… блошином рынке.

— Блошиный рынок? Ты издеваешься.

— Многие мифики покупают и продают там артефакты, — он отчаянно отталкивал руку с ножом, но не мог убрать галлюцинацию, и я удерживал ее на месте. — Брэд будет там.

— Лучше бы тебе не врать, — прорычал я.

— Я не вру! Брэд — продавец. У него палатка. Р-рынок открыт на выходных, да? В-вы найдете его там!

Он вскрикнул с дрожью под конец, и я пригляделся. Из носа текло, слезы были в глазах, он сжимался, чтобы быть подальше от не-ножа, которым я якобы вел между его ребер. Его грудь вздымалась от панического дыхания.

Я убрал от него фальшивый нож, и он прижал ладонь к боку, прильнул к стене.

— Как выглядит Брэд?

— Моего роста, — хрипло сказал Фауст. — Толстый. За сорок, короткие волосы и густые брови. На его прилавке украшения. Он прячет артефакты под столом.

Я хмыкнул.

— И где его палатка на рынке?

— Место всегда меняется. Придется его поискать.

Холодно глядя на него, я провел пальцем по окровавленному краю ножа, для Линны это точно выглядело как самая глупая игра из всего, что она видела.

Но Фауста это запугало. Он сжался, держась за бок сильнее, не понимая в панике, что кровь не текла.

— Я знаю только это, Кит, клянусь. Это все.

Пока я думал, сказал ли он правду, ладонь Линны опустилась на мое плечо. Она оттащила меня.

— Благодарю, мистер Тривиум, — сказала она, когда я встал рядом с ней. — Вы очень помогли.

— Будто у меня был выбор, — буркнул он, отчасти скуля.

Я ухмыльнулся и поднял нож, салютуя, а потом дал искажению угаснуть.

Его глаза расширились от осознания, и он убрал руки от бока и увидел, что крови на одежде не было.

— За работу, тунеядец, — насмешливо сказал ему я. — Наверное, стая голубей уже выстроилась в очередь за хумусом из мух.

Я пошел прочь. Линна поспешила за мной, мы устремились к улице. Фауст пронзительно завопил:

— Кит, зараза! Ты заплатишь за это!

Я фыркнул, мы с Линной завернули за угол и присоединились к вялому потоку пешеходов. Мы прошли дюжину шагов, и она сжала мой локоть и затащила меня в пустую нишу входа в магазин одежды. Я повернулся к ней, ожидая, что она начнет анализ информации Фауста.

— Что ты творишь? — рявкнула она.

Я пошатнулся от ее тона и осторожно сказал:

— Хороший и плохой коп? Ты удивительно убедительно играешь хорошего.

— Это лучше, чем психопат!

Я повернул голову и оценил ее выражение лица.

— Почему ты так злишься?

— Ты перешел черту. У МП есть методы допроса информантов. Ты учил их. Правильные методы. Этические методы.

— Мы оба знаем, что вежливая беседа с ним не сработала бы.

— Мы этого не знаем.

— Я знаю, — фыркнул я. — Что с того, что я его напугал? Он пытался убить меня. Дважды. Я мог сунуть в него настоящий нож, и это было бы меньше, чем он заслужил. И ты не можешь спорить с результатами.

— Но мне не нравятся средства.

Я вскинул руки.

— Какая разница, Линна? Это дело не будет в отчетах. Мы не обязаны описывать методы.

Она отпрянула на шаг, ее глаза расширились. Она вдруг помрачнела.

— Не переходи снова эту черту, Кит!

Я скривился.

— Ладно. Больше не буду изображать нож.

— Не надо изображать пытки, — добавила она. — Боль — это боль, причиняешь ты ее ножом или своим разумом. Он ощущал ее все равно.

Я скривился сильнее, мне было не по себе, но я отогнал дискомфорт, помня, как радостно Фауст приказал убить меня в своем ресторане. Я не собирался стыдиться того, что отплатил ему хоть немного, а еще нам нужна была его информация.

— Где наша машина? — спросил я.

— Там.

Я пошел за ней по тротуару. Она повернула направо на развилке, и мы вдруг оказались на той улице, где припарковались. Вот, как она обогнала нас. Мы с Фаустом пошли по большой петле.

Она замерла у машины и вытащила телефон. Она коснулась экрана и сообщила:

— Три часа.

— А?

— Блошиный рынок закрывается через три часа. У нас есть время на поиски этого «Брэда».

Если мы его не найдем, потеряем единственную зацепку и не сможем найти неизвестного подростка, пока он не пропал навек, как все жертвы Призрака.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Хорошая новость: суббота, блошиный рынок был открыт.

Плохая новость: в субботу там был сумасшедший дом.

Мы с Линной шли сквозь толпу, звон голосов и гул шагов давили со всех сторон. Неприятный затхлый запах набился в нос, но это хотя бы не была вонь поджаренных потных носков, как было на ярмарке.

Моя напарница разглядывала тесные джунгли палаток и мрачных торговцев.

— Как нам найти Брэда?

— Как нам найти хоть одного мифика? — я посмотрел на женщину в кожаном жилете и с дредами до талии. — Просто спрашивать ведь нельзя?

Линна нахмурилась.

— Может, стоило взять Фауста с собой.

— Я против. Я лучше поспрашиваю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кодекс гильдии: Искаженный

Искажение разума и другие преступления
Искажение разума и другие преступления

Меня зовут Кит Моррис. Добро пожаловать в мою искаженную жизнь.Представьте: я, обычный парень с силами психика — хотя мои способности не назвать обычными — просто пытаюсь выжить в жестоком мире. Да, может, я обманул несколько человек, но разве я заслужил попасть в тюрьму МП наравне с серийными убийцами-магами?Агент Линна Шен считает, что да.Но ее строгость и статус «гения Арканы» не могут остановить моего бывшего лучшего друга, который ускользает от МП и вот-вот выпустит неописуемые ужасы в город. Или что-то украдет. Я не знаю его планы.Что бы он ни задумал, из-за этого я оказался в допросной с Линной. И потому я вызвался стать ее временным напарником, чтобы помешать моему бывшему другу.И так я сбегу. Может, я даже помогу с делом перед этим.

Аннетт Мари , Роб Якобсен , Рой Якобсен

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература
Проклятые гильдии и другие ложные следы
Проклятые гильдии и другие ложные следы

Агент Кит Моррис. Хорошо звучит, да?Это большой шаг от «разыскиваемого преступника» и «странного парня с ненормальными силами», как меня еще недавно звали. Но мое повышение до агента МагиПола все же имеет пару минусов.Первый: талантливая и прекрасная агент Линна Шен не соглашается на ужин-свидание со мной. Второй: мое новое задание столкнуло меня с гильдией с ужасным вкусом в выборе питомцев. Третий: эти питомцы — демоны, и они хотят убить меня.Моя магия психика чудесно подходит для обмана людей. Но не работает на исчадиях ада. Если я не справлюсь, ужин-свидание будет с демоном, и я буду ужином. Даже лучше, я подозреваю, что это якобы простое задание — вершина айсберга, и жадные до власти преступники хотят уничтожить весь закон и порядок в городе.Стоит упомянуть последнюю часть своему боссу.

Аннетт Мари , Переводы by Группа , Роб Якобсен

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Не просто искаженный
Не просто искаженный

Я недавно стал агентом МП, но даже у меня есть линии, которые нельзя пересекать. Агент Созэ из отдела внутренних дел МП, с другой стороны, решает пересечь все существующие линии, как огромный энергичный угорь.Уже ясно, что он мне не нравится?Пока он издевается над участком и ищет нарушителей правил среди работников — мы с напарницей попадаем в эту категорию — буря безумия разносится по городу. Местная гильдия, вызывающая проблемы, «Ворона и Молот», была обвинена в укрытии демонического мага, и хоть я не знаю, чему верить, у меня есть проблемы серьезнее.А потом друид-плут вызывает меня вернуть долг, ведь я случайно дал ему обещание. Теперь приходится нырнуть в хаос — хотя если я смогу сбить при этом спесь Созэ на пару баллов, это будет того стоить.

Аннетт Мари , Роб Якобсен

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Иржина: Всё не так, как кажется. Случайное – не случайно. Предначертанного не избежать.
Иржина: Всё не так, как кажется. Случайное – не случайно. Предначертанного не избежать.

Всё не так, как кажется, а случайное – не случайно! В этой простой истине Иржине пришлось убедиться лично.Любящий отец неожиданно отдает замуж за почтенного старца? Темная империя – обитель зла и порока? Темные – самые страшные существа в мире? Так казалось Иржине, родившейся в империи Светлой, до тех пор, пока события ее жизни не начали закручиваться смертельной воронкой. Но если не можешь справиться с ситуацией и победить, то беги и начни жизнь сначала!И вот она и ее верный мотолет уже далеко от родного дома, в ужасной Темной империи. А так ли она ужасна? Друзьями обзавелась, любимое увлечение не исчезло, работа престижная… Приключения так и сыплются на голову. Только прошлое не оставляет, настигает и здесь. А тайны, скрытые от нее в целях безопасности, всплывают наружу. Но предначертанного не избежать, и Иржина постигает это на собственном опыте.

Милена Валерьевна Завойчинская

Фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы