Читаем Журнал «День и ночь» 2009 № 5-6 полностью

<p>После вечернего визита</p>День рожденья. День вхожденьяВ пёстрый круг чужих друзей.День любви и снисхожденья.День морошки и груздей.Спирт с «Анапой» вкупе льётся,Всё лишая чётких черт.Что под утро остаётся?Зигмунд Ромберг и десерт.Этот диск сентиментальный,Как находка для души.И последний акт — отвальный.На такси иль так паши.Было славно. Было мило.Но и мыслью, и душойЛишь с тобой весь вечер, милый,Провела я, лишь с тобой.Ты присутствовал незримо.За спиной моей стоял.Так всегда со мной, любимый.Ты ведь понял? Ты ведь знал?Огонёк зелёный тачки.Поворот за поворот.Мимо местной водокачки,Мимо церковки — вперёд!Всё в мозгу моём смешалось:Грузди, Ромберг, и вино,И морошка, и усталость,И друзья чужие, но,Отодвинув, как завесу,Это действо, эту боль,Ты меня в иную пьесуВвёл и на иную роль.Там по воле режиссёраМы вдвоём в одной судьбе.Где театр двух актёров — Делать нечего толпе.* * *На Таймыре день полгодаИ полгода ночь.На Таймыре непогода — Словом не помочь.Словно белою попонойВыстлана земля.Белый ветер белым стономВыстудил поля.В небо белые ступени,Только кто шагнёт!Ни собаке, ни оленюНет пути вперёд.Но пурга уснёт, как лайкаУ хозяйских ног.И снежинок белых стайкиЛягут на порог.И, отдавши дань азарту(Больше ждать невмочь),  — Ты, как лодку в волны, нартыБросишь в эту ночь.Лай собак не сразу канет,Постоит пока.Без тебя на сердце камень,А в душе тоска.* * *«Любят не за что, а вопреки».Вопреки себе,другим напротив.Вот за что люблю я этот профиль?И движенье нервное руки?Вопреки рассудку, вопрекиТрезвому совету и заклятью.Говорили: глупое занятье  — Вслушиваться в поздние звонки.Но противоборство выше сна,Выше ваших квашеных советов.Если выйдет на воду луна,Как один ты расшифруешь это?На воде луна, как вопль реки:Лучик лучше б,чем такая пустошь.Любят не за что, а вопреки.Любят не зачем,а потому что.<p>ДиН антология</p><p>Оскар Уайльд</p><p>Возненавидев сумрака оковы</p>

155 лет со дня рождения

<p>Федра</p>

Саре Бернар

Как скучно, суетно тебе теперь со всеми,Тебе, которой следовало бытьВ Италии с Мирандоло, бродитьВ оливковых аллеях Академий.Ломать в ручье тростник с мечтами теми,Что Пан в него затрубит, и шалитьМеж девушек у моря, где проплытьМог важный Одиссей в своей триреме.О да! Наверно, некогда твой прахТаился в урне греческой, и сноваТы в скучный мир направила свой шаг,Возненавидев сумрака оковы,Унылых асфоделей чередуИ холод губ, целующих в Аду.Перевод Николая Гумилёва
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже