Мне так понравилось русскоязычное описание этой новинки, что я приведу его в подлиннике. К сожалению, читатели сразу увидят картинку, и у них, в отличие от меня, не будет возможности подумать, что имели в виду японцы. "Компания объявляет о поступление в продажу многозадачной панели с интегрированным считывателем карт и реобасами. Наименование данного продукта звучит "Kama Panel", что однозначно указывает на принадлежность данного прибора к серии комплектующих Scythe "Kama". Интегрированное решение управление вентиляторами состоит из 2-х жестко встроенных и 4-х дополнительных реобасов, расположенных на удаляемой планке. Данная планка может быть заменена приводом Slim Media (не поставляется с продуктом), который обычно применяется в нотебуках. Далее "Kama Panel" располагает двумя подключениями типа USB, одним Firewire (IEEE1394) и звуковым входом/выходом. Все подключения доступны на лицевой панели и тем самым повышают уровень комфорта для пользователя. Данное своеобразное "2-в-1"-решение, благодаря комбинированию важных стандартов, позволяет не расходовать драгоценные 5.25 отсеки, которые имеются в достаточно ограниченном количестве у стандартных корпусов и HTPCs (Home Theater PC)". Рекомендуемая цена устройства - $35,95.
Серия компактных компьютеров, по-видимому, создана на базе аппаратных решений ноутбуков и позиционируется производителем как "преимущества ноутбуков, но по доступной цене". Собственно, кроме габаритов ("в среднем на 64% меньше, чем традиционный форм-фактор Tower от Lenovo") и поддержки традиционных для ноутбуков IBM/Lenovo приложений ThinkVantage, Rescue and Recovery и Client Security System, никаких преимуществ и не указывается, за исключением разве что процессора Intel Core 2 Duo. Компьютеры будут поставляться уже с ОС Windows Vista. Цены на Think-Centre A55 SFF начинаются от 600 долларов, ПК будет доступен в начале марта.
ПАТЕНТНОЕ БЮРО: Патентное бюро
Метод ввода паролей с тройным нажатием клавиши (Microsoft)
Эта идея относится не к компьютерам, а скорее к бытовой технике (компания давно мечтает проникнуть в эту нишу). Во всяком случае, описывается метод ввода пароля с помощью пульта ДУ, на котором у цифровой клавиатуры имеются и буквенные обозначения, подобно клавишам мобильных телефонов. Пароль набирается точно так же, как SMS, за исключением того, что звездочка вместо символа появляется не сразу, - увы, в данном случае хоть один символ, но приходится отображать. Звездочка появляется при вводе следующего символа или по тайм-ауту. Идея банальна и очевидна, но интересен сам факт попытки ее патентования компанией Microsoft.
Известно, что вредоносные программы, выполняющие сетевые атаки, не используют DNS, а обращаются к компьютеру-жертве непосредственно по IP-адресу. Эту особенность и предлагается использовать для блокирования запрещенного трафика из своей сети в Интернет. Если в локальной сети имеется собственный DNS-прокси, то достаточно связать его с файрволлом так, чтобы выход "наружу" открывался лишь для того локального компьютера, который запросил предварительно DNS-прокси, и лишь по тому адресу, который этот DNS-прокси компьютеру предоставил. Полагаю, обход такого решения не вызовет у авторов вредоносных программ никаких проблем, заставив лишь еще немного потрудиться.
Как ни странно, но и американцы озабочены технологиями перевода чего бы то ни было на другие языки. В данном случае предлагается многоязычный веб-сервер, автоматически разбирающийся в языке, на котором пользователь предпочитает получить веб-страничку. Идея состоит в том, что не нужно плодить отдельные страницы или домены для каждого языка, достаточно динамически менять текст при выдаче страницы - все равно большинство современных серверов собирают страницу динамически из базы данных. Сервер должен ориентироваться на "локаль" (язык), установленную в поисковом запросе. Собственно страничка состоит из набора индексов, каждому из которых в базе данных соответствует таблица из строк или фраз на разных языках. Пользуясь этим индексом и параметром "локали", сервер собирает страницу из текстовых конструкций именно на том языке, какой нужен пользователю. Никакого онлайнового переводчика здесь нет - предполагается, что все строки или блоки текста заранее переведены на все требуемые языки.