Читаем Журнал «Вокруг Света» №09 за 1995 год полностью

— Прошу прощения, сэр. Трудно сказать. Подозреваю, что он собирается познакомить нас со своими друзьями и решил скорректировать высоту, используя нас, возможно, в качестве маяка. Но это только предположение.

— Ваши предположения обладают печальным свойством оказываться чертовски правильными. — Файндхорн умолк и впился зубами в бутерброд с солониной.

Прошло полчаса, и по-прежнему самолет-разведчик держался на том же почтительном расстоянии. Напряжение едва ли спало, но теперь по крайней мере стало очевидно, что у самолета относительно них нет прямых враждебных намерений.

Минуло еще полчаса, и кроваво-красное солнце быстро заскользило вертикально вниз, по направлению к кайме зеркально-гладкого моря, темнеющего у мглистого восточного горизонта. На западе море не было совершенно ровным — один или два крошечных островка, вкрапленные в сверкающую поверхность воды, выступали черными бугорками в мягких солнечных лучах. И слева от шлюпки, может быть, в четырех милях к зюйд-зюйд-весту, над безмятежной гладью начинал едва заметно вырастать еще один, приземистый и больший по размерам остров.

Вскоре после того, как показался этот клочок суши, самолет, теряя высоту, начал уходить на восток по длинной пологой дуге. Вэнньер с надеждой посмотрел на Николсона.

— У нашего сторожевого пса отбой, сэр? Похоже, отправился домой, в теплую постель.

— Боюсь, что нет, четвертый. — Николсон кивнул в сторону исчезавшего самолета. — В этом направлении нет ничего, кроме моря на сотни миль, затем — Борнео, — а этот остров отнюдь не дом для нашего часового. Ставлю сто к одному, что он заметил своих. — Николсон взглянул на капитана. — Как вы считаете, сэр?

— Вероятно, вы снова правы, черт вас раздери. — Улыбка Файндхорна скрасила грубость его слов и, словно бы выполнив свою миссию, исчезла. Вскоре, когда самолет принял горизонтальное положение на высоте около тысячи футов и вновь стал заходить на круг, глаза капитана посуровели. — Вы угадали, мистер Николсон, — тихо проговорил он, тяжело изогнувшись на своем месте и глядя вперед. — Сколько бы миль вы отмерили до того острова?

— Две с половиной, сэр. Возможно, три.

— Скорее всего, три. — Файндхорн повернулся к Уиллоуби и кивнул на двигатель. — Можете вы выжать еще сколько-нибудь из этой тарахтелки, второй?

— Еще узел, сэр, если повезет. — Уиллоуби положил руку на буксирный трос, тянувшийся к шлюпке Сайрена. — Или два, если обрезать это.

— Не искушайте меня, второй. Прибавьте еще, не жалея двигателя. — Он кивком головы подозвал Николсона, и тот, передав румпель Вэнньеру, подошел. — Ваши соображения, Джонни?

— Касательно чего, сэр? Вида приближающегося судна или наших перспектив?

— И того, и другого.

— По поводу первого ничего сказать не могу — миноносец, эсминец, рыболовное судно, — все что угодно. Относительно же второго — что ж, теперь ясно: им нужны мы, а не наша кровь, — скривился Николсон. — Кровь будет потом. Пока же они возьмут нас в плен — со старой доброй пыткой молодым быстрорастущим бамбуком, вырыванием зубов и ногтей, водными процедурами, навозными ямами и прочими тонкостями. — Рот Николсона превратился в белую щель, глаза неотрывно смотрели на игравших на корме и смеющихся в полной беззаботности мисс Драхманн и Питера. Файндхорн проследил за его взглядом и медленно кивнул:

— Мне тоже больно смотреть на этих двоих. По-моему, им здорово вместе. — Он задумчиво потер поросший седой щетиной подбородок. — Представляете, какая будет пробка, пройдись она по Пикадилли?

Николсон улыбнулся в ответ и посерьезнел:

— Проклятые скоты. Вся эта японская братия. Господи, неужели так все просто и закончится?

Файндхорн медленно кивнул.

— Может быть... м-м... отсрочим наше пленение? Пусть пыточные тиски поржавеют еще немного? Эта идея имеет свои привлекательные стороны, Джонни. — Немного помолчав, он добавил: — По-моему, я что-то вижу.

Николсон тут же поднес к глазам бинокль и заметил на горизонте силуэт судна, мерцавший в лучах садившегося солнца. Он передал бинокль Фарнхольму, плотно прижавшему его к глазам и вскоре возвратившему обратно старшему помощнику.

— Кажется, Фортуна оставила нас окончательно, правда? — нарушил молчание капитан. — Будьте добры, проинформируйте людей. Мне не перекричать этот чертов двигатель.

Николсон кивнул и обернулся.

— Прошу прощения, но... в общем, боюсь, нас ждут неприятности. Японская подводная лодка нагоняет нас так, будто мы стоим на месте. Появись она на пятнадцать минут позже, мы бы успели дойти до того островка. — Николсон кивнул в юго-западном направлении.

— Судя по всему, она настигнет нас на полпути.

— И что же, вы думаете, случится потом? — Голос мисс Плендерлейт был спокоен, почти безразличен.

— Капитан Файндхорн полагает — и я с ним согласен, — что нас, вероятно, попытаются захватить в плен. — Николсон криво улыбнулся. — Единственное, что я могу сказать вам прямо сейчас, мисс Плендерлейт: пленения мы постараемся избежать. Но это будет трудно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вокруг Света

Италия. Сардиния
Италия. Сардиния

У каждого человека хотя бы раз в жизни непременно возникает желание увидеть Италию – прекрасную и удивительную страну, где буквально у каждого камня есть история.Результаты опросов и исследований рынка, проведенных во многих западных странах, свидетельствуют, что большинство людей, планирующих провести отпуск на море, ищет при этом возможность прикоснуться к истокам цивилизации – и зачастую выбирает Италию.В последние годы россияне активно осваивают Италию – это страна, будто бы специально созданная для познавательного туризма: здесь сосредоточено более 50 % всего мирового культурного достояния. Кроме того, Италия – это благоприятный климат, живописные ландшафты и великолепные пляжи четырех морей, изысканная кухня и превосходные вина и, конечно, доброжелательные и гостеприимные жители.Российские туристы чувствуют себя в Италии легко и свободно, потому что между русскими и итальянцами много общего. Итальянцы говорят, что русские отличаются от туристов из других стран тем, что у них есть душа. И эта душевная близость русских и итальянцев – не пустой звук: жители двух столь разных стран довольно быстро находят общий язык. Поэтому любые, даже самые неловкие попытки изъясниться по-итальянски встречаются с радостью, а проявление интереса к истории и культуре Италии находит самый горячий отклик и производит благоприятное впечатление.В путеводителе вы найдете описания многих известных (и не очень) городов и достопримечательностей. Сведения о некоторых из них публикуются в России впервые.

Ирина Ю. Нехорошкина , Л. М. Кунявский , Юлия Б. Ларионова

Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Словари и Энциклопедии
Италия. Умбрия
Италия. Умбрия

У каждого человека хотя бы раз в жизни непременно возникает желание увидеть Италию – прекрасную и удивительную страну, где буквально у каждого камня есть история.Результаты опросов и исследований рынка, проведенных во многих западных странах, свидетельствуют, что большинство людей, планирующих провести отпуск на море, ищет при этом возможность прикоснуться к истокам цивилизации – и зачастую выбирает Италию.В последние годы россияне активно осваивают Италию – это страна, будто бы специально созданная для познавательного туризма: здесь сосредоточено более 50 % всего мирового культурного достояния. Кроме того, Италия – это благоприятный климат, живописные ландшафты и великолепные пляжи четырех морей, изысканная кухня и превосходные вина и, конечно, доброжелательные и гостеприимные жители.Российские туристы чувствуют себя в Италии легко и свободно, потому что между русскими и итальянцами много общего. Итальянцы говорят, что русские отличаются от туристов из других стран тем, что у них есть душа. И эта душевная близость русских и итальянцев – не пустой звук: жители двух столь разных стран довольно быстро находят общий язык. Поэтому любые, даже самые неловкие попытки изъясниться по-итальянски встречаются с радостью, а проявление интереса к истории и культуре Италии находит самый горячий отклик и производит благоприятное впечатление.В путеводителе вы найдете описания многих известных (и не очень) городов и достопримечательностей. Сведения о некоторых из них публикуются в России впервые.

Ирина Ю. Нехорошкина , Л. М. Кунявский , Юлия Б. Ларионова

Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Словари и Энциклопедии
Италия. Калабрия
Италия. Калабрия

У каждого человека хотя бы раз в жизни непременно возникает желание увидеть Италию – прекрасную и удивительную страну, где буквально у каждого камня есть история.Результаты опросов и исследований рынка, проведенных во многих западных странах, свидетельствуют, что большинство людей, планирующих провести отпуск на море, ищет при этом возможность прикоснуться к истокам цивилизации – и зачастую выбирает Италию.В последние годы россияне активно осваивают Италию – это страна, будто бы специально созданная для познавательного туризма: здесь сосредоточено более 50 % всего мирового культурного достояния. Кроме того, Италия – это благоприятный климат, живописные ландшафты и великолепные пляжи четырех морей, изысканная кухня и превосходные вина и, конечно, доброжелательные и гостеприимные жители.Российские туристы чувствуют себя в Италии легко и свободно, потому что между русскими и итальянцами много общего. Итальянцы говорят, что русские отличаются от туристов из других стран тем, что у них есть душа. И эта душевная близость русских и итальянцев – не пустой звук: жители двух столь разных стран довольно быстро находят общий язык. Поэтому любые, даже самые неловкие попытки изъясниться по-итальянски встречаются с радостью, а проявление интереса к истории и культуре Италии находит самый горячий отклик и производит благоприятное впечатление.В путеводителе вы найдете описания многих известных (и не очень) городов и достопримечательностей. Сведения о некоторых из них публикуются в России впервые.

Ирина Ю. Нехорошкина , Л. М. Кунявский , Юлия Б. Ларионова

Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Словари и Энциклопедии
Дайвинг. Красное море
Дайвинг. Красное море

Несколько лет назад английская вещательная корпорация BBC провела опрос «Что бы вы хотели испытать до того, как умрете?» В организованном по всем правилам опросе приняли участие 20 тысяч респондентов. На первом месте среди ответов оказался «поплавать с дельфинами», среди самых сокровенных мечтаний людей желание «поплавать с аквалангом на коралловом рифе». Неудивительно, что дайвинг становится все более популярным в России, как и во всем мире. Красота подводного мира, о которой можно мечтать, глядя на экран телевизора, доступна каждому дайверу, начиная с его первых погружений. А бесконечное разнообразие форм, игра цвета, сотни видов рыб, моллюсков, кораллов, характерные для тропических морей, не могут надоесть и очень опытным ныряльщикам. Постоянный прогресс в техническом оснащении, обучении, организации погружений привел к тому, что дайвинг сегодня – вовсе не опасный спорт, удел одиночек-экстремалов, а прекрасный вид отдыха, дарящий незабываемые впечатления людям с самой базовой физической подготовкой.Красное море уникально. На достаточно ограниченном пространстве, в прозрачной, теплой от поверхности до самого дна воде можно увидеть и прекрасные коралловые сады со стаями разноцветных рыб, и затонувшие корабли, и крупных морских обитателей. И для этого не нужно лететь на другой конец земли. Сравнительно недорогая инфраструктура, радушие местных жителей и их гостеприимство привели к тому, что Красное море стало Меккой для дайверов всего мира. Спрос рождает предложение, и поэтому нигде в мире нет и такого уровня сервиса для любителей погружений. От комфортабельных сафари-ботов с роскошной отделкой для взыскательных подводных путешественников до скромных ботов для дневных погружений – можно найти вариант на любой вкус и кошелек. При этом по соотношению цена/качество дайвинг на Красном море занимает лидирующие позиции в мире.Данный путеводитель – не энциклопедия, а рассказ об основных регионах Красного моря, интересных российским дайверам. Для собирающихся заняться дайвингом мы хотим помочь сделать первый шаг, для уже ныряющих – правильнее спланировать будущие путешествия.Андрей Рянский, дайвмастер NAUI adv trimix diver TDI

Андрей С. Рянский

Путеводители, карты, атласы

Похожие книги

Амазонка глазами москвича
Амазонка глазами москвича

Это второе, дополненное издание книги советского журналиста Олега Игнатьева о его путешествиях и приключениях в бассейне великой реки мира — Амазонки. Интересный, насыщенный экзотикой рассказ о тропиках сочетается с реалистическим показом жизни и быта индейских племен в стойбищах, в которых автор бывал не один раз, искателей алмазов, собирателей каучука, охотников за бабочками и рыбаков — жангадейрос, населяющих этот малоизведанный край. Жизнь в этих районах меняется очень медленно. Автор умно и ненавязчиво вскрывает подлинные причины нищеты и отсталости жителей Амазонки, показывает их главных врагов. Книга иллюстрирована фотографиями, сделанными автором ко время его путешествий.

Олег Константинович Игнатьев

Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука