— Из форта номер семь пришел человек. Он из группы Мелинды.
— Этой ведьмы, которая погубила «Огненную колонну»? С ней давно уже пора кончать. Почему туги с этим тянут? Ведь мы сообщили им все, что нужно.
Араухо коснулся руки Жоа:
— Успокойся. Она уже встретилась с духами предков. Сейчас для нас куда опаснее Майк Браун. Связной случайно вышел на него с моей запиской, ведь теперь он комендант форта! Не перебивай. Майк Браун работает на капитана Мориса. Я установил это точно.
— Значит, на помощь из форта нам рассчитывать нечего, — помрачнел Жоа. — А действовать надо немедленно.
— У меня все готово. Но рисковать незачем. Мне верят, и все донесения с той стороны поступают ко мне.
— Но ведь Коста в Гидау, куда за два дня не доберешься!
Араухо тихо рассмеялся:
— Он уже в форте номер семь. Если мой человек свяжется с ним, с Майком Брауном будет покончено. Не из-за этого я откладываю операцию: я должен быть уверен, что вертолет тугов будет ждать нас, когда провернем дело. Клянусь духами предков, мне совсем не хочется отправиться на небо следом за Кэндалом.
— Что ты хочешь сообщить капитану Коста? — уже спокойно спросил Жоа.
— Мы начинаем операцию через три дня. Дольше тянуть нельзя...
— Через неделю Кэндал отправится в Колонию, соберет Национальное собрание и провозгласит независимость, — продолжал майор.
Араухо небрежно махнул рукой:
— До этого еще далеко. Куда опаснее, что на Кэндала теперь работает этот выскочка, капитан Морис. Майк Браун его человек. И как только он сумел его обработать! Впрочем, хорошенькая сумма для мальчишки, только начинающего жизнь, немало значит.
Араухо встал с циновки, потянулся:
— Но мне пора идти. Падре меня заждался.
Жоа кивнул, не трогаясь с места.
Кваме Араухо шел, держась рукою за щеку. Все знали — его мучают зубы, и помогает ему лишь какое-то снадобье, которое специально для него готовит живущий неподалеку знахарь, высохший старик с пепельно-серой кожей, с клочками седых волос на голом черепе.
Араухо усмехнулся, издалека заметив, что перед хижиной, этой обителью черной магии, сидя на корточках друг против друга, мирно беседовали два старика — колдун и священник.
— А я вижу — вы подружились, служитель бога и наместник дьявола, — сказал, подходя к ним, Кваме Араухо.
— Не богохульствуй, сын мой, — укоризненно покачал головой отец Игнасио.
Колдун же молча встал и приподняв циновку, закрывающую вход в капище, скрылся внутри. Потом появился с самой обычной кружкой, фаянсовой, желтой, дешевой, молча протянул ее Араухо. Тот поспешно схватил ее, хлебнул, принялся полоскать рот. Через минуту-другую он сплюнул жидкость и сказал священнику:
— Вы пойдете в форт, падре... Священник согласно кивнул.
— ..к капитану Коста.
Араухо обернулся к колдуну.
— Ты расскажешь ему, что нужно делать для перехода границы. А это, падре, вам... — Араухо протянул отцу Игнасио несколько шариковых авторучек. — Он, — кивок на колдуна, — объяснит, что с ними делать.
Разговор в пограничной лавке
Капитан Морис, сидевший с удочками на корме старой лодки, бросил окурок в темную, казавшуюся в сумерках масленисто-тяжелой воду лагуны.
— Значит, ты видел падре из форта номер семь, — задумчиво сказал он, глядя куда-то вдаль.
— Клянусь Шанго, это был он! Он сел в грузовик, который пошел сегодня к границе! — заторопился Нхай, словно боясь, что ему не поверят. — Я видел его много раз в буше.
Разведчик выпрыгнул из лодки на серый влажный песок, стал собирать снасти.
— Но почему падре не пришел ко мне? — задумчиво спросил он самого себя. — Ведь Мелинда получила приказ держать связь только со мной...
Капитан Морис тщательно отряхнул ноги и обулся.
— Камрад Нхай! — голос Мориса стал официальным. — Я приказываю вам охранять детей советника Мангакиса и советского журналиста Корнева. С ними ничего не должно случиться. Ни-че-го! Вам понятно?
— Слушаюсь, камрад капитан! А как же отец Игнасио?
Капитан Морис невольно улыбнулся непосредственности старого солдата:
— Не беспокойся. Я свяжусь по радио с пропускным пунктом на границе, а через час отправлюсь туда сам.
Нхай в сомнении покачал головой:
— Если у падре черно на душе, он не станет дожидаться, пока грузовик дойдет до границы. В буше много тропинок, ведущих на ту сторону.
— Я знаю отца Игнасио. — Капитан Морис положил свою тяжелую руку на плечо Нхаю. — Помни прежде всего, что я сказал тебе о детях наших друзей. Они должны быть в безопасности!
...А в это самое время в пятидесяти трех километрах от Габерона и в двенадцати от границы, отделяющей территорию Республики Богана от Колонии, на пыльной деревенской улице остановился военный грузовик.
Деревня Окити — всего лишь несколько глиняных хижин да государственная лавка, построенная из бетонных блоков, — была последним пунктом, где «фридомфайтеры» могли чувствовать себя в относительной безопасности перед переходом в партизанскую зону.