— Вообще-то, если уж всерьез говорить о преступности в Гарлеме, нужно прежде всего разобраться в ее причинах, — вступил в разговор Эйб Брюн. — Ведь здесь треть жителей безработные, больше четверти живет на пособие. А все дорожает так быстро, что на это пособие концы с концами не сведешь. Нищета — вот первая причина. К тому же негр, как правило, не имеет необходимой квалификации. Значит, и низкооплачиваемая работа, да и та по «черной таксе». Школ не то что нехватает, их просто чудовищно мало, переполнены они сверх всякой меры. Учится, в лучшем случае, лишь каждый пятый из ребят. Живут — сами видели как. Зимой на улице теплее, чем в этих промерзших каменных холодильниках. Зато летом, в жарищу, они раскаляются, как доменные печи. Учтите, что половина домов в Гарлеме даже официально признана непригодной для жилья. Немудрено, что люди целые дни проводят на улице. В хорошую погоду даже спят во дворе...
Я вспомнил фотографию известного американского журналиста Брюса Дэвидсона «Черное и белое»: пятеро негритят лежат на голом полу, шестой, еще грудной, разметался на тощем тюфяке в ногах спящей матери, а около них примостилась худая белая собачонка, тоскливо смотрящая в объектив. Сколько же таких семей в Гарлеме?
— Я знаю снимки Дэвидсона, — кивнул головой на мою реплику наш добровольный гид. — Лучше него, пожалуй, никто Гарлем не снимал. Честная работа, — полицейский неожиданно нахмурился. — Только ни ребятишкам, ни взрослым от этого не легче. Я люблю Гарлем, здесь родился. Но я и ненавижу его за то, что он калечит людей, которые не виноваты, что родились черными.
Начало смеркаться, и наш провожатый категорически заявил, что пора возвращаться к его темно-зеленому «форду».
— Покажу вам Восьмую авеню, 113-ю улицу и «мадам Ти-Си», а потом отвезу домой. Такси? Такси вечером в Гарлеме — да и днем тоже — не найдете: кому охота рисковать не только выручкой, но и головой.
Восьмая авеню была ярко освещена и оживлена. Под неоновыми огнями рекламы, около магазинных витрин толкались какие-то типы, замиравшие при виде нашей машины. Одни сразу исчезали, другие с независимым видом продолжали лениво прохаживаться по тротуарам, иногда заговаривая с прохожими. Было видно, как кое-кто лез в карман за деньгами и затем зажимал в ладони полученный белый пакетик. Другие шарахались в сторону и ускоряли шаг.
— «Пушеры», — лаконично пояснил негр-полицейский, — продают «дозы». Тоже не только гарлемская «достопримечательность». Наркотики, черт бы их побрал, — трагедия всей Америки. Из-за них страна катится в сточную канаву. Но это огромный бизнес, с ним не совладаешь. За «пушерами», мелкой рыбешкой, стоят акулы, те, кто оптом покупает наркотики у подпольных синдикатов и расфасовывает на дозы. Ворочают многими миллионами. Все они наживаются на нищете, горе, разочарованиях. Проглотит таблетку какой-нибудь бедолага или сделает себе укол, так весь мир, жизнь — все ему кажется приятным, забот никаких. Покупатели-то в основном молодежь, подростки... Восьмая авеню, наверное, самый оживленный рынок наркотиков во всех Штатах. Как-то был такой случай. Мэр Нью-Йорка Абрахам Бим и полицейский комиссар Майкл Кодд инкогнито приехали сюда поглядеть своими глазами. Остановили машину и стали наблюдать. Подходит к ним «пушер», заглядывает в окно. «Хотите купить?» — спрашивает. Те в ответ, растерявшись: «Нет». «Ну, — говорит, — раз не покупаете, валите отсюда подальше, не мешайте делать бизнес». Он ведь обоих узнал, сукин сын. Вот до чего обнаглели.
Почему мы не ловим их? Ловим, но этим делу не поможешь, надо хватать не мелочь, а акул. Я уже говорил, что это большой бизнес, к нему не подступиться...
Развернувшись на перекрестке, «форд» устремился обратно. Я смотрел в окно, и Восьмая авеню показалась мне обычной улицей вечернего большого города, но за этой обычностью крылось страшное — за наркотический дурман люди, не торгуясь и не раздумывая, отдавали свое здоровье.
— Тут все проще, на 113-й. Это уже практически легальный бизнес, — сказал полицейский, сворачивая с Восьмой авеню налево. — Продают «травку» — марихуану. Вон, видите, сам до того накурился, что еле стоит, а все торгует. Здесь клиенты — не старше двадцати...
Улица была неширокой, но достаточно опрятной. По обеим ее сторонам маячили похожие на манекены фигуры, подпиравшие стены домов, сидевшие на ступеньках и просто на обочине тротуара в одиночку и группами. Другие брели нетвердой походкой, покуривая короткие самокрутки. Безмолвные, с серыми, дряблыми лицами, бессмысленными, остановившимися глазами — они выглядели настоящими призраками. Что может быть страшнее живого мертвеца, одурманившего себя ради того, чтобы забыть окружающий мир? Насколько же он должен быть ужасен, чтобы забывать его ценой собственной жизни!
Из наркотических сумерек 113-й мы выскочили на улицу, ярко освещенную огнями баров, рекламой дешевых магазинчиков, небольших кинотеатров и кабаре. Круто повернув руль, наш гид лихо припарковался капотом к тротуару, так нажав напоследок на тормоза, что машина «клюнула носом».