Однажды возникла необходимость срочно перевезти из высокогорного села Селятино человека с легочным кровотечением. Решили вызвать вертолет. Но предстояло преодолеть горный хребет высотой в 1 700 метров. Выдержит ли больной такую высоту? Были приняты все меры для облегчения перелета. Пилот по указанию врача снижался постепенно, чтобы не было резкого изменения атмосферного давления. Вертолет благополучно приземлился. Здесь уже его ждала санитарная машина, вызванная пилотом по радио.
Еще недавно из отдаленных горных селений до Черновиц больного везли несколько дней. Теперь вертолет за несколько минут доставляет в затерянное в горах селение опытных специалистов для консультаций и оказания помощи. А в случае необходимости заболевшего быстро доставят в специализированные лечебные учреждения города.
Мы хотим поделиться с читателями журнала «Здоровье» своей радостью: во многих китайских городах и уездах изгнан опасный враг — шистоматоз. Это тяжелое заболевание, вызываемое паразитом-червем, ранее опустошало у нас города и села. Шистоматоз олицетворялся народом в образе Демона злой болезни.
При реакционном гоминдановском правительстве народные массы голодали, страдали от отсутствия свежей воды, от грязи, так что говорить о гигиене быта и не приходилось. Только в условиях строительства социализма под руководством Коммунистической партии Китая на борьбу с этим злом поднялся весь народ. Народные массы, полные революционной энергии и решимости, принялись искоренять источники заболеваний.
Ярким примером является 138-летний Лю Чжень, возглавивший более сорока членов своей семьи на борьбу за санитарный порядок в доме, во дворе, на улице.
Повсеместно в домах моют окна и двери, чистят полы, устраивают уборные, засылают места скопления стоячей воды, уничтожают очаги распространения мух и комаров.
Во многих уездах, городах, районах, селах и деревнях полностью уничтожены «шесть вредителей»: крысы, воробьи, мухи, комары, черные тараканы, клопы.
Нас вдохновляет пример советского народа, успешно искореняющего болезни в своей стране.
В газете «Жэньминь жибао» напечатаны два стихотворения Мао Цзэ-дуна с таким предисловием автора: «…прочел, что в уезде Юйцзянсянь искоренен шистоматоз. Мысли парили в небесах, словно птицы; ночью не мог заснуть. Легкой волною нахлынул ласковый ветер, восходящее солнце осветило окно, гляжу вдаль, на южное небо, и невольно тянусь за кистью…»
Приводим эти два стихотворения в переводе
1.
2.