Читаем Жуткие дела в империи полностью

- Да вот, понимаете, братца как с того острова вытащили, он так и стал…понимаете, во всех встречных дамах искать кусочек любви. – произнесла я первое, что пришло в голову. Для убедительности еще и покрутила пальцы у виска, чтобы ни у кого не осталось сомнений, что именно произошло с магом на ом острове.

– И понимаете, все бы ничего, да только дамы эти меняются по десять раз на дню. – продолжила я рассказывать женщине, с искренним сочувствием взглянувшей на мага. – И, представляете, девушки от разбитого сердца все как одна его по голове бить продолжают. И я их безусловно понимаю, да только братец мой и без того тугоумный, а так и вовсе до контузии не далеко. Уж будьте так любезны, помогите пожалуйста.

- Да, голубушка, эдак ему туго придется. – вынесла вердикт женщина. – Оно же и по глазам видно, что сумасшедший совсем. Ничего-ничего сейчас мы подберем вам травы, вы их ему заварить будете да пройдет его…тугоумность.

- Вы знаете, - вкрадчиво произнесла я, подавшись к женщине вперед. – мы до вашей лавки уже бывал в некоторых местах, где нам также травы рекомендовали. Да только ни одна не помогла, а уж потом от моей подруженьки, которой однажды помог ваш знахарь, услыхали про это место и сразу же сюда направились. Быть может, вы окажете нам помощь? В долгу мы не останемся.

Женщина нахмурилась, сложила руки на пышной груди и недоверчиво на нас посмотрела. Только я было начала сомневаться в том, каким путем мы поли с Игнатом, как вдруг дама набрала воздуха в могучую грудь и закричала на весь дом:

- ЗАКАРЕНЬКА!

И вот нужно сказать, что у Закареньки стальные нервы должны быть, потому как у меня ноги от такого обращения серьезнейшим образом подогнулись, а у мага нервно дернулся кадык. Впрочем, взгляд его стал уважительным. Так кричать не все умеют. Даже баньши была бы посрамлена.

Закаренька, шуплый старичок неопределенных лет, по винтовой лестнице не спустился – скатился кубарем в считанные секунду после зова своей. Даже не знаю, как охарактеризовать их взаимоотношения. Так вот, скатившись на первый этаж, невысокий мужчина с длинной, жиденькой бородкой пдскочил на шустро подскочил на ноги и метнулся за прилавок, откуда виднелась одна лишь его макушка.

- Что, Боеславенька моя ненаглядная? Что голоском своим нежным зовешь, душеньку мою беспокоишь? Что случилось у радости моей? Кто мою красавицу встревожил? – приняли лепетать Закаренька.

- Вот, душенькая моя, ведьма мага блаженного привела страстолюбца окаянного. Уж помоги несчастному, по наводке от приятельницы твоей пришли. – произнесла женщина удивительно громогласным басом, добавив: - Уж не откажи в милости своей, а я пойду зельеце проверю. Нехорошо его без присмотра оставлять.

Закаренька шустро поднялся вверх по супенькам, очевидно, расположенным специально для него и оказался на уровне наших, нужно сказать, потрясенных глаз. Он деловито оглядел мага, после чего, нисколько не беспокоясь о приличиях, ухватил его за ворот и подтянув к себе, пальцами приподнял его веки и, стянув с макушки очки как у лора, внимательно заглянул в каждый глаз, вызвав у напарника паническую попытку вырваться от яркой вспышки света фонарика. Заратенька, несмотря на общую щуплость, так ему поступить не дал, крепко удерживая на месте.

- Все ясно, - выдал знахарь, отпуская взбешенного мага. – диагноз очевиден. Блаженность, причем явно наследственная! Когда, говорите, он у вас головой ударился?

Ну вот это Заратенька явно зря. Игнат и без того нервный все время, а после столь грубого обращения и вовсе разозллся весь. Глаза сощурил, за шиворот ойкнувшего знааря ухватил и поднял над прилавком.

- Что же вы, голубушка, не сказали, что он у вас еще и буйный? – махнув ногой, от чего начал раскачиваться в воздухе, вопросил знахарь.

- Значит так, - обстоятельно начал маг, продолжая удерживать Заратеньку. – мы сюда не лечиться пришли, а…

- Ну вот это вы зря, вылечиться оно никогда не поздно.

Чувствуя, что скоро у нас не будет свидетеля, подергала напарника за рукав, вынуждая отпустить знахаря на прилавок, куда он плюхнулся с глухим звуком. И, пока маг не передумал, я вклинилась между ним и старичком, произнеся:

- Мой напарник хотел сказать, что мы к вам по рабочему вопросу. Мы представители компании «Реальное волшебство»…

- Я ничего покупать не буду! – взревел знахарь, выставив вперед указательный палец. – Уже купил один раз у таких, как вы, молоток из которого кашу делают. Все по инструкции, все по инструкции, а в итоге продукты все равно покупать надо! Не куплю ничего!

- Я его сейчас лично прикончу, - прошептал Игнат.

- Мы ничего не продаем! – поспешила я успокоить знахаря. – Мы хотим узнать, кому вы продали артефакт подчинения!

После этих моих слов знахарь резко посерьезнел и взглянул на нас куда более внимательно, а особенно пристальное внимание уделил удостоверениям, которые мы с напарником продолжали удерживать под очами Заратеньки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Реальное волшебство

Заговор в Империи
Заговор в Империи

Похоже, в отдел «Реального волшебства» пришло новое письмо! И только посмотрите, отправитель — приближенный к императору Люцерна маг, заявляющий, что в их государстве завелся шпион, саботирующий скорую свадьбу наследного принца. Кто возьмется за это дело? Кто справится с отравлением целого взвода боевых магов? Кто найдет причину вспышки нечисти, в ходе которой пострадали сотни людей? Кто готов спасти мир от экологической катастрофы? Кто распутает этот клубок интриг? Конечно же, Владислава и Игнат! И пусть ведьму придется вырвать из отпуска, а магу, как всегда, придется устранять последствия ее бурной деятельности, это дело будет раскрыто. А все потому, что в «Реальном волшебстве» работают только профессионалы!Роман, продолжающий серию коротких юмористических рассказов «Реальное волшебство». Книга является независимым произведением, сюжетной связи с рассказами нет.Темы изображений на обложке предложены автором

Софья Ивановна Лямина , Софья Лямина

Фантастика / Мифологическое фэнтези / Фэнтези / Детективная фантастика

Похожие книги