Читаем Жуткие истории (ЛП) полностью

Бустер использовал свою ручку, чтобы проверить зрачки Тайлера. Медленная реакция. Ребенок был под воздействием гипноза.

- Что ты копал?

- Могилу. Для вампира.

Бустер нахмурился. Он изучал случаи, когда пациенты лежали под гипнозом, но никогда не испытывал его на своей кушетке.

- А что насчет оборотня?

- Он был большой, с красными глазами, ходил на двух ногах.

- И он тебя укусил?

- Да. Я думал, что он меня убьет, но Бегущий Жеребец спас меня.

- Бегущий Жеребец?

- Он - призрак храброго индейца сиу. Это поле - старое индейское кладбище.

Бустер решил, что с него хватит. Он написал в блокноте "требуется терапия" и подошел к своему столу, открыв верхний ящик. Пластиковый футляр практически выпрыгнул на него. Он поднес его к Тайлеру.

- Тайлер, твои родители устали от этих историй.

- Мои родители мертвы.

- Нет, Тайлер. Они не умерли. Они заботятся о тебе. Вот почему они привели тебя ко мне.

Бустер открыл кейс. Гнерлок моргнул тремя глазами и заполз на руку Бустера.

Он проник в рот Тайлера и зарылся в его мозг, завладевая его телом.

- Скоро все наладится. У тебя больше не будет забот. Ты станешь носителем, Тайлер, для нового доминирующего вида на этой планете. Ты боишься?

- Нет.

- Открой рот, Тайлер.

Тайлер широко разинул рот, усеянный острыми зубами, шире, чем это возможно для человека,

Гнерлок, гнездившийся в мозгу доктора Бустера, выполз наружу через его горло после того, как волк обезглавил его тело.

Одиннадцать его ног понеслись к двери, истерично размахивая антеннами, телепатически проклиная этого шарлатана Фрейда.

На полпути к двери зеленая призрачная лапа опустилась на продолговатую голову, впечатав ее в ковровое покрытие.

Индеец показал волку большой палец вверх, но Тайлер уже выпрыгнул в окно, устремив взгляд на сочную белку, копошившуюся в траве.


Перевод: Грициан Андреев

"ПРИСТУП НЕДОМОГАНИЯ И ДУРНЫХ ПРЕДЧУВСТВИЙ"


Не секрет, что я большой поклонник Ф. Пола Уилсона. Когда нас обоих пригласили в антологию "Кровь Oблегченная" (Blood Lite), я спросил его, не хотел бы он совместно поработать над смешной историей ужасов. Он любезно согласился, и мы произвели этот фарс. Писать было очень весело.


- Мы - трупы! Мы, сука, долбанные трупы!

Мик Брэди, известный в криминальном подполье Аркхэма, штат Пенсильвания, как "Ирландец Мик", поднес трясущийся кулак к лицу Вилли Корригана. Вилли отпрянул, как собака, привыкшая к пинкам.

- Прости меня, Мик!

Ирландец Мик поднял руку и понял, что пендель Вилли не поможет их ситуации. Он все равно ударил его кулаком в живот, от которого более крупный мужчина согнулся пополам и захрюкал, как свинья.

- Господи, Мик! Ты попал мне в грыжу! Ты знаешь, что у меня там выпуклость!

Ирландец Мик схватил Вилли за копну сальных каштановых волос и откинул его голову назад, так что они оказались лицом к лицу.

- Как ты думаешь, что Нэйт Нос сделает с нами, когда узнает, что мы потеряли его барахло? Мы оба будем есть "хот-доги из Сан-Франциско", Вилли.

Глаза Вилли расширились. Очевидно, мысль о том, что ему отрежут член, сварят его и скормят на булочке с гарниром из картошки фри, была в несколько раз хуже, чем удар по грыже.

- Мы... мы скажем ему правду. Может быть, он поймет.

- Ты хочешь рассказать самому крупному гангстеру штата, что твоя бабуля испекла фунтовый кекс[32] из чистейшего колумбийского порошка?

- Это был несчастный случай, - захныкал Вилли. - Она подумала, что это мука. Эй, это паук на стене? От пауков у меня мурашки по коже, Мик. Зачем им восемь ног? У других жуков только шесть.

Ирландец Мик понял, что еще раз ударить Вилли ничему не поможет. Он все равно ударил его, ударил по лицу. Шлепок эхом отразился от бетонного пола и стен подвала Вилли.

- Господи, Мик! Ты попал мне в больной зуб! Ты же знаешь, что у меня там кариозная полость!

Мик раздумывал, куда бы ему в следующий раз врезать (хотя ни одному из них это не принесло никакой пользы), когда услышал, как открылась дверь в подвал.

- Mальчики, вы там, внизу, хорошо играете?

- Да, бабуля, - крикнул Вилли с лестницы. Он толкнул Ирландца Мика локтем и прошептал: - Скажи бабуле "да".

Ирландец Мик закатил глаза, но сумел сказать:

- Да, бабуля.

- Хотите фунтовый кекс? По какой-то причине получилось не очень вкусно, но Бруно, кажется, нравится.

Бруно был собакой Вилли, пожилой бигль. Он слетел вниз по лестнице в подвал, пробежал восемнадцать быстрых кругов вокруг Ирландца Мика и Вилли, а затем на полной скорости врезался мордой в стену и потерял сознание. Ирландец Мик наблюдал, как крошечная грудка собаки поднималась и опускалась со скоростью выкорчевывателя сорняков.

- Нет, спасибо, бабуля, - сказал Ирландец Мик.

- Он на стойке, если захотите. Спокойной ночи, мальчики.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези / Альтернативная история
Физрук: назад в СССР
Физрук: назад в СССР

Я был успешным предпринимателем, но погиб от рук конкурентов. Судьба подкинула подлянку — я не отправился «на покой», а попал в прошлое. Душа вселилась в выпускника пединститута. На дворе 1980 год, а я простой физрук в советской школе, который должен отработать целых три года по распределению. Биологичка положила на меня глаз, завуч решила сжить со свету, а директор-фронтовик повесил на меня классное руководство. Где я и где педагогика?! Ничего, прорвемся…Вот только класс мне достался экспериментальный — из хулиганов и второгодников, а на носу городская спартакиада. Как из малолетних мерзавцев сколотить команду?Примечания автора:Первый том тут: https://author.today/work/306831☭☭☭ Школьные годы чудесные ☭☭☭ пожуем гудрон ☭☭☭ взорвем карбид ☭☭☭ вожатая дура ☭☭☭ большая перемена ☭☭☭ будь готов ☭☭☭ не повторяется такое никогда ☭☭☭

Валерий Александрович Гуров , Рафаэль Дамиров

Фантастика / Попаданцы / Историческая фантастика