Ирландца Мика пробрал озноб. Он надеялся, что Нэйту Носу никогда не попадется в руки нечто подобное.
- Что такое пор-тро-шение, Мик?
- Когда кто-то вырезает тебе кишки.
- Как делается это дерьмо? Типа выжимать зубную пасту из тюбика?
- Бля! Какая паста?! Ты умрешь.
- Круто! Можно мне волшебную палочку, Мик? Можно?
Ирландец Мик не ответил. Он заметил что-то выгравированное на дальнем конце наконечника. Он наклонился ближе, прищурившись, пока изображение не стало четким.
Он отступил назад, чтобы еще раз взглянуть на скипетр власти, и...
- Карниз для штор... это долбаный карниз для штор!
Вилли посмотрел на него как на сумасшедшего.
- Карниз для штор? Ты что, не слышал этого человека? Это что-то вроде волшебной палочки, и... эй, что это там?
Ирландец Мик ударил Вилли по почке, когда тот проходил мимо, но промахнулся, потому что не мог оторвать глаз от скипетра власти "Сирс". Может быть, они могли бы украсть его, вернуть в "Сирс" и купить совершенно новый. Это не очень помогло бы с Нэйтом Носом, но Ирландцу действительно нужен был новый карниз для штор. Его старый сломался, а шторы были прикреплены к стене вилками. Это делало четверг - вечер спагетти - особенно сумбурным.
- Эй, Мик, тебе это нужно увидеть.
После некоторых библейских размышлений Ирландец Мик пожалел розгу и пошел дальше.
- Я знаю, что такое шаман, потому что ты мне только что сказал, - сказал Вилли. - Но что такое сур-рогат...?
Ирландец Мик подошел к дисплею и сразу узнал обнаженную розовую фигурку. Он обычно брал игрушку своей сестры Сьюзи, сажал ее верхом на свою ракету и отправлял в полет. Только у игрушки Сьюзи была светлая головка.
- Это долбаная кукла Барби!
Он схватил Вилли за плечо и оттащил его в сторону.
- Господи, Мик! Ты знаешь, у меня вывих плеча!
Вилли споткнулся, сбив Ирландцa Мика с ног на другую витрину, которая с грохотом опрокинулась.