Читаем Зигзаг судьбы (СИ) полностью

- Слава богам! – радостно воскликнула гнома, вознося руки к небу. – Гэроллина Сюзари справилась!

Виновница происшествия опустила наконец-то свой жезл и на подкосившихся ногах обессилено рухнула на колени, закрывая лицо руками. Герард кинулся к сестре, обнимая ее за дрожащие плечи. Он что-то тихо говорил ей, пытаясь успокоить. Сюзи только сильнее прижалась к брату, и теперь отчетливо было слышно рыдания магини. Я вдруг поняла, какой сильный стресс и страх испытала молодая девушка, когда она осознала свою ошибку и попыталась ее исправить.

Смотря под ноги, я помчалась вниз, и уже через минуту была около стен замка. Сюзи по- прежнему рыдала, уткнувшись в грудь старшего брата, который пытался ее успокоить.

- Сюзи, ты молодец, ты справилась! – произнесла я негромко, присев возле девушки. – Все позади.

Некромантка обернулась, посмотрев на меня заплаканными глазами.

- Поля, ты в порядке? – неожиданно спросила она, разглядывая мою фигуру.

- Конечно, в порядке, жива и невредима, - улыбнулась я заботе подруги и погладила по ее плечу. - Все хорошо, Сюзи.

- Ты представляешь, это первое умертвие, которое я самостоятельно упокоила, - одухотворенно произнесла магиня. – Сама, без помощи наставника. Жуть, как было страшно, но у меня получилось!

- Не понимаю, чего ты тогда рыдаешь? – приподнял брови в недоумении герард. – Радоваться надо!!!

- Так от радости и рыдаю, - улыбнулась Сюзи, - хотя признаться, от эмоционального перенапряжения тоже.

- Но учти, наказания тебе все равно не избежать, - строго пригрозил брат. – Будешь помогать прислуге по уборке в замке после погрома, который учинил смерч Иральда.

- Так сегодня же танцы, - напомнила девушка в надежде, что герард передумает.

- Уроки танцев будут ближе к вечеру, так что у тебя полно времени, чтобы уделить уборке, - невозмутимо ответил маг, вставая с колен и отряхивая камзол от пыли.

- Но, Тео!! – тут же подскочила сестра, возмущаясь приговору.

- Сюзи, ты слышала мое слово, - твердо перебил ее герард. – И ты знаешь, я не передумаю. Будь добра, выполнить мой наказ.

Герард резко развернулся и зашагал в сторону замка.

- У-у-у, деспот, - прошипела девушка, грозя кулачком в спину брата.

- Не переживай, я помогу тебе с уборкой, - подбодрила я подругу.

- Ты? – удивленно посмотрела на меня магиня. – Ты же не владеешь магией?

- Не владею, зато у меня есть пара рук, которые много, что умеют, - улыбнулась я, протянув ладони вперед. – Лучше расскажи мне, откуда это чудище взялось на территории замка? Элдрю говорил что -то про зачистку.

- Хорошо, расскажу, - подруга обняла меня за плечи, и мы зашагали к замку. – Пару сотен лет назад куругаров использовали как охранников замка. Тогда было сложное время, Эраллию пыталось завоевать соседнее государство. А куругары хорошо поддавались дрессуре, ночью их выпускали охранять замок. Когда куругар умирал, то на его тело маги накладывали стазис, чтобы оно быстро не сгнило. И куругара закапывали на территории парка. Мой пра-пра-прадед был некромантом, и в случае непредвиденной опасности он мог оживить умертвия куругаров, чтобы те смогли напасть на врагов. Но, так как умертвия теряют какой бы то ни было разум, то и животные теряли свои навыки дрессуры и были опасны не только для врагов, но и для обитателей замка од Лонскот. Поэтому погребенными в стазис умертвиями ни разу не воспользовались. Потом внешняя опасность для страны миновала, и все забыли про куругаров. А живых отдали в королевский питомник, - Сюзи вдруг замолчала и опустила голову.

-Сюзи, а что дальше было? – пытливо посмотрела я на подругу, но тут же осеклась, заметив слезы в глазах девушки.

Мы дошли до парадного входа в молчании. Я проклинала себя за то, что своими расспросами заставила Сюзи вспомнить то, что сейчас приносило ей душевную боль. Так же в полном молчании мы дошли до своих комнат.

- Сюзи, прости, - шепнула я, когда магиня открыла дверь в свои покои. – Я не хотела бередить твои воспоминания.

- Все в порядке, Поля, зайди, я расскажу тебе, что было дальше, - шмыгнула носом подруга.

Когда мы очутились на диване в гостиной, Сюзи продолжила свой рассказ, нервно теребя носовой платок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме