Читаем Зигзаг судьбы (СИ) полностью

- Дядя, у тебя дело к Элдрю? – спросила подруга у королевского родственника.

- Нет, дорогая. У меня дело к вашей гостье, гэроллине Полине, - и я поежилась под пристальным взглядом повелителя.

- Ко мне? – мои брови взлетели вверх.

- Да к вам. Девушки, присаживайтесь, за обедом я расскажу, зачем я сюда прибыл.

Мы послушно уселись на свои места, горничная и гнома тут же начали выносить блюда. Герарда за обедом не было, что было уже привычно, поэтому его место сейчас занимал Грендари.

- Гэроллина Полина, у меня к вам предложение, - начал король, пригубив бокал красного вина. Я навострила ушки, ожидая подвох. – Как вы знаете, теперь являетесь хозяйкой семейного артефакта од Лонскот.

Еще бы не знать, я кивнула головой.

- А также вы знаете, что реликвия будет стремиться остаться в семье, - вот теперь я замерла, не дыша. – Поэтому я решил ускорить процесс и не дожидаться свершения судьбы. Через три дня в королевском дворце пройдет смотр ваших женихов, гэроллина Полина.

Вилка выпала из моих рук. Я открыла рот от удивления.

- Не пугайтесь, никто вас не принуждает, - спешил успокоить меня повелитель. – Вы только познакомитесь с моими родственниками, которые еще холостые и подходят на роль вашего мужа. И выберете самого достойного, на ваш взгляд, мужчину, который вам понравится. Выходить замуж за него никто не принуждает. Учтите, отказа я не приму, приглашения уже отправлены в семьи од Лонскот.

- Ух, ты!! Как интересно!! – воскликнула Сюзи, вот уж кто действительно, кто рад. – Дядя, а турнир будет?

- Будет, моя хорошая, как же без него, - заверил король, накалывая кусок мяса на вилку.

- Здорово!!! Как же я давно не была на турнире!!- девушка закатила глаза, предвкушая зрелище.

- Стойте, какой еще турнир?? – не выдержала я. – Зачем??

- Гэроллина, не переживайте, это традиция, - король улыбнулся, - Когда за руку принцесс борются лучшие представители аристократии, то обычно устраивается турнир, состоящий из нескольких этапов.

- Но я не принцесса, я же иномирянка! - воскликнула, внутри у меня все кипело от возмущения.

- Это неважно, вы скоро станете родственницей самого короля, - повелитель приподнял бокал и сделал глоток.

- Поля, это будет интересно и весело, - потерла ручки подруга. – Так что не сопротивляйся и получи удовольствие. Вдруг ты на самом деле встретишь своего суженного.

Я закатила глаза, спорить с Сюзи было бессмысленно, а перечить королю не этично. Взглянула на Элдрю с надеждой, что он что-то скажет или сделает, чтобы переубедить дядю, но тот лишь мило улыбнулся и пожал плечами.

- Хорошо, ваше величество, - выдавила я, сдаваясь на милость судьбе. - Это большая честь для меня познакомиться с представителями королевской семьи. Расскажите, как будет проходить турнир, - попросила я робко.

- С удовольствием гэроллина, - ответил король любезно. - В первый день будет прием женихов, вы познакомитесь с претендентами. И вы сможете с каждым побеседовать наедине не более десяти минут. Отсеете тех, кто вам крайне не понравится. Но советую вам больше половины все-таки оставить.

- Хорошо, это радует, - уф, будет лазейка отправить некоторых сразу в аутсайдеры.

- На второй день будет соревнование по магболу, - заметив мои поднятые брови, король пояснил. - Это командная игра, в первом туре команды из претендентов играют огненным мячом, во втором ледяным, в третьем каменным. Кто больше всех голов забьет в летающее кольцо, та команда и победит.

- А зачем командная игра в турнире? – мне это показалось странным.

- Очень просто, претенденты должны проявить не только свою индивидуальность, но и как часть команды, умение общаться и действовать сообща с коллективом. Это важно для семейной жизни, ведь семья это тот же коллектив.

- Не поспоришь, - согласилась я. - А что дальше?

- На третий день будут поединки без магии на мечах, продолжал повелитель. - Тут все просто, побеждает сильнейший. На четвертый – магические поединки, принцип тот же, только намного зрелищнее. В конце каждого тура, вы можете отправлять по одному претенденту домой, которые вам не понравится.

- Я надеюсь, никто не пострадает, - стало как-то не по себе, что мужчины будут ранены из-за меня.

- Не переживайте, серьезно никто не пострадает, - заверил Грендари. – Ну а на следующий день будет прием, и вы объявите свой выбор, ни к чему вас не обязывающий, - легкая ухмылка не ускользнула от моего взгляда.

- Если меня это ни к чему не обязывает, то, пожалуй, можно расслабиться и получить удовольствие от зрелища, - действительно чего я разволновалась, пошлю всех женихов к демонам и все, особенно одного боевого мага, если тот, конечно будет участвовать. И тут мне в голову пришла мысль, которую я поспешила озвучить. – Ваше величество, а как же конкурс талантов? Его не будет?

- Какой конкурс? – недоуменно взглянул на меня повелитель.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме