Читаем Зигзаг судьбы полностью

— За Элдрю! За лучшего целителя в королевстве! — раздались возгласы со всех сторон. Я последовала примеру гостей и тоже подняла свой бокал, при этом чисто по привычке прикоснулась к бокалу скайлана, который оказался поблизости, раздался легкий звон хрусталя. Мужчина удивленно посмотрел сначала на мой фужер потом на меня.

— Это традиция моего мира, — улыбнулась я смущенно, поняв, что данный застольный ритуал не применяется в Эраллии.

— Забавная традиция, и что она означает? — полюбопытствовал белокрылый, когда осушил свой бокал. Я же только пригубила вино.

— Просто знак присоединения всех гостей к произнесенному тосту, — ответила я, присаживаясь на место.

— А что такое тост? — приподнял брови собеседник.

— У нас так называют речь, которую произносят перед тем, как поднять бокалы и осушить их, — я взглянула на герарда, намекая на его поздравление.

— Понятно, — улыбнулся скайлан, — в нашем мире подобную речь никак не называют.

— Думаю, можно позаимствовать это название из словаря Запрещенной Земли, — неожиданно подключился хозяин дома к нашей беседе, — ведь гэроллина Полина не будет против, — и взгляд карих глаз вопросительно устремился ко мне.

— Пожалуйста, рада, что привнесла в ваш язык новое слово, — ответила я, смущённо опустив глаза, не выдерживая пристальный взор герарда.

— Гэроллина Полина, о чём поется в песне, под которую вы сегодня танцевали? — вдруг сменил тему глава замка.

— Эта песня о женщине, которая развелась с мужем, и дети по закону остались с отцом, — произнесла я, смущенно разглядывая закуску в тарелке. — И она просит бывшего возлюбленного забрать всё, что у нее есть, но оставить ей детей. Боль разрывает её сердце, потому что нет рядом сыновей, — я вдруг перестала есть, увлекшись рассказом.

Мой взгляд, наконец-то, оторвался от тарелки и встретился с тёмными глазами герарда, сидевшего во главе стола. И я готова поклясться, что в его зрачках горели алые искорки. В тоже мгновение мужчина отвернулся, и мне осталось только гадать, было ли это игрой света или реальное явление.

Неожиданно громкий шипящий звук заставил повернуть голову в сторону дверей. И я увидела белую блестящую полосу, которая расширилась до вытянутого овала, и из него вышел молодой высокий мужчина, с длинными светлыми волосами, на его высоком лбу красовалась серебристая диадема. Мои глаза заморгали, я не могла понять, что происходит.

— Доброго вечера, гэроллы и гэроллины, — приветствовал нас …эльф?? — Я прошу прощения за свое опоздание. В автономии возникла кое-какая проблема.

Это на самом деле эльф! Вот и ушки заостренные! Вау! Я вижу настоящего эльфа! Какой красивый! Вылитый Трандуил из «Хоббита».

— Добрый вечер, Лараль, — хозяин поднялся, пожал руку гостю, — Присаживайся, — и маг указал на свободное место рядом со мной. — Знакомься, это гэроллина Полина, почётная гостья моего дома. Остальных гостей ты знаешь, — герард повернулся и, обращаясь уже ко мне, добавил. — Гэроллина, знакомтесь, мой хороший друг Лараль Урлман.

— Очень приятно, — пролепетала я, удивленно разглядывая заострённые кончики ушей прибывшего гостя.

— Взаимно, гэроллина. Я так понимаю, вы и есть та самая храбрая девушка, которая спасла этого самонадеянного мага от смерти, — эльф чуть склонил голову в знак уважения, что заставило меня ещё больше смутиться.

— Ладно, Лараль, не смущай гостью, — отвлек эльфа герард.

— Элдрю, дорогой мой друг, — обратился теперь эльф к имениннику, — поздравляю тебя от всей души с днем рождения, — и со словами гость снял с портупеи ножны и преподнес подарок целителю.

— О, благодарю, Лараль, — маг склонил голову, принимая дар, — это ведь то, о чём я думаю?

— Посмотри и убедись, — ответил загадкой остроухий.

Младший од Лонскот бережно вынул острый кортик, похожий скорее на мини-меч. Даже мне, человеку далекому от холодного оружия, была видна искусная работа оружейника и филигранные узоры на лезвии, а эфес был украшен драгоценными камнями.

— Лараль! — выдохнул восторженно целитель. — Это же работа самого Волтара!

— А ты знаток эльфийского оружия, — довольным голосом ответил Лараль. — Теперь это твой кортик, надеюсь, ты помнишь, какие привилегии он дает его обладателю?

— Ещё бы не помнить! Спасибо, Лараль! — и виновник торжества учтиво склонил голову.

И я призадумалась, почему подарок преподнес только вновь прибывший гость? А может, остальные уже одарили целителя, когда только прибыли в замок? Я ведь готовилась к танцу и не видела, как гости были встречены.

— Что у тебя стряслось? — голос герарда отвлек меня от размышлений. — Ты ведь никогда не опаздываешь, если только причина очень серьезная.

— Да ты прав, случилось, — эльф тяжело опустился на стул рядом со мной, теперь я сидела между двумя красавцами блондинами, только эльф был зеленоглазым.

— Соседи Фирланы!! — вздохнул ушастый гость.

— Опять??!! — удивился Теоррен.

— Из-за камня?? — в тон ему удивились гости.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эраллия

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXIII
Неудержимый. Книга XXIII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература