— У тебя гусиная кожа. — Я указал на ее плечи: загорелая кожа вся в пупырышках.
— Есть расческа? — Элисабет посмотрела на меня.
— Нет.
Управившись с волосами, Элисабет отвернулась, стащила трусы и натянула джинсы, потом наклонилась и подобрала блузку; ее круглые груди покачивались. Элисабет сунула мокрые трусы в карман джинсов, заправила блузку в штаны, затянула ремень на талии. Кажется, будто он сейчас перережет ее надвое.
Я тоже встал, сунул трусы в карман, оделся, и мы отправились к трамвайной остановке.
21
— Тц-тц-тц, — зевает Клод, — не верю я тебе, парень, по-моему, врешь ты все. Просто врешь. Но вранье тебе не поможет, в этом городе — точно. Правда рано или поздно выплывет наружу, и тогда ты увидишь… тц-тц-тц… тогда пощады не жди.
Клод бросает на стол передо мной карточку. Красная карточка с белыми звездочками.
— Покажи ее внизу, и тебя выпустят.
Он открывает дверь и выходит.
Папина сигара потухла.
— Мы можем уйти отсюда? — спрашиваю я.
— Конечно. — Папа поднимается. Затягивает галстук потуже, сует окурок в пепельницу. Мы выходим в какой-то кабинет. Там человек пятьдесят полицейских в гражданском, с закатанными рукавами; у всех на груди карточки с именем и должностью, а при бедре револьверы, и мне от этого чуть не делается дурно.
Лифт не работает, мы спускаемся по двум лестничным пролетам на первый этаж. Входная дверь забрана решеткой, и папе приходится предъявить удостоверение, а мне — карточку, чтобы нас выпустил чернокожий великан с тремя белыми уголками на рукаве синей рубашки.
Наконец мы на улице.
— Давай выпьем кофе, — предлагает папа; мы пересекаем улицу и входим в маленькое кафе с красными пластмассовыми стульями и вентилятором на потолке. Парень за стойкой как две капли воды похож на Навозника, на руках у него резиновые перчатки.
— Два кофе, — произносит папа.
Мы выбираем столик подальше, в углу. Папа садится у стены, чтобы видеть входную дверь. Мужчина в резиновых перчатках приносит кофе, ставит чашки на стол.
— Плохи твои дела, — начинает папа. — Надеюсь, ты это понимаешь.
— Где Элисабет? — спрашиваю я.
— Элисабет? — удивляется папа.
— Да. Где Элисабет?
— Кто это?
— Девушка, которая была со мной в планетарии.
Папа подается ко мне:
— Ты нам о чем-то не рассказал?
— У нее черные солнечные очки, она все время держит их в руке. Волосы длинные.
Отец вопросительно смотрит на меня, вынимает из внутреннего кармана кожаный футляр и достает оттуда сигару с сосиску величиной. Перочинным ножом отрезает кончик сигары, закуривает и выдыхает дым к вентилятору на потолке.
— Что ж, нас ждет расследование.
— Где Элисабет? — Я встаю. Отец хватает меня за руку:
— Ты куда собрался?
— Назад, в полицейский участок.
— Если ты туда вернешься, не факт, что тебя снова выпустят.
— Где она? — кричу я. Мужчина в перчатках перестал протирать стойку и смотрит в нашу сторону.
Я сажусь.
— Элисабет — девушка, которая была со мной в планетарии.
Отец качает головой.
— Никаких девушек в планетарии не было.
Голова у меня идет кругом. Папа перегибается через стол:
— Зачем ты сюда приехал?
— Хотел увидеть тебя.
— Меня. Зачем?
— Затем, что ты мой отец.
— А это тебе для чего?
Папа достает из внутреннего кармана кухонный нож и бросает на стол.
Я проснулся оттого, что меня трясла мама.
— Йон-Йон, проснись!
— А?
— Проснись. Ты разговаривал во сне. — Мама стояла рядом в одном халате. Я чувствовал запах ее волос. — Ты кричал.
— Сон приснился, — объяснил я.
— Попробуй снова заснуть.
Она вышла из комнаты, закрыла дверь.
Янос сидел в кресле.