Читаем Зимняя гостья полностью

– Восстановление дикой природы. – Саманта вспомнила статью. – Вы этим здесь занимаетесь?

– В небольших масштабах. Нам удалось изменить подход к использованию земель. В будущем здесь можно развивать экотуризм. – Броди покосился на Саманту. – Буду рад выслушать ваше мнение по этому вопросу в любое время, когда вам удобно.

– Конечно. – Какое облегчение узнать, что тебя еще воспринимают как профессионала, а не дамочку, мечтающую о бурном романе и желающую пить шампанское обнаженной.

Дорога была ухабистая, пришлось крепко держаться за ручку.

– Кинлевен на протяжении многих веков был местом охоты для нашей семьи в нагорье. Мы совсем недавно решили, что оно должно приносить прибыль. Для меня это крутой поворот в жизни и способ научиться вести бизнес. – Броди выкрутил руль, чтобы не попасть в глубокую колею. – Очень надеюсь на ваши советы. В идеале мы бы хотели, чтобы сюда приезжали группы людей, желающих пожить в поместье на природе.

– Саманта – именно та, кто вам нужен, – вступила в разговор Элла. – Она знает все о том, чего хотят люди во время праздников и отдыха.

Они въехали на холм, света было еще достаточно, чтобы разглядеть открывшуюся картину.

– Бог мой, только посмотрите! – воскликнула Элла.

Саманта видела перед собой нетронутую цивилизацией природу, от красоты которой захватывало дух.

Прямо перед ними простиралась гладь озера, окаймленного лесом. За его вершинами начиналась полоса гор с белыми шапками снега. Чуть поодаль, на берегу, расположился бывший охотничий дом Кинлевен. Каменные стены в это время дня казались золотистыми, башенки походили на перевернутые рожки мороженого. На крыше лежали кучки снега, напоминая упавшие облака, в окнах уютно горел свет.

Откуда-то появилась сова и, ухая, полетела на свет звезд к полоске леса. Саманта почувствовала, что в горле встал ком. На несколько мгновений она забыла о матери, разговоре с Броди по телефону и о том, что он о ней знал. Она любовалась сказочной красоты пейзажем, мысленно составляла список людей, которым предложит здесь отдохнуть, и думала о том, в каком восторге будут клиенты.

– Ничего не скажете? – Броди смотрел на нее вопросительно. – Думаете, не стоит так далеко ехать?

– Что? О нет! Здесь невероятно красиво! – Словами будет трудно передать красоту места. Она отлично владела литературным языком, и описания для сайта всегда ей удавались, но сейчас все эпитеты вылетели из головы.

– Это правда. Но иногда, когда машина застревает в снегу, я начинаю замерзать и забываю об этом.

Броди остановил машину у ворот и распахнул дверцу, впуская внутрь ледяной воздух.

– Одну минуту, – сказал он и пошел открывать ворота.

Воспользовавшись моментом, Саманта сделала несколько фотографий.

Вскоре Броди вернулся на место, волосы и плечи успел припорошить снег.

– Вы, скорее всего, устали с дороги, поэтому мы решили, что вам лучше сразу пройти в свои комнаты, а чуть позже мы подадим легкий ужин перед сном.

– Отлично. Спасибо.

Автомобиль медленно катился по дороге, которая вскоре стала видна полностью, а за ней и сам дом.

Саманта не могла отвести от него глаз. Он оказался более очаровательным, чем она представляла по фотографии.

– Обожаю башенки.

– Да, они смотрятся прелестно, но ужасают, когда приходится чинить крышу. Вам нравится? – осторожно спросил Броди после паузы.

– Очень, – поспешила успокоить его Саманта.

Это была истинная правда. Здесь было не просто красиво, здесь чувствовалась гармония природы и идеально вписанного в ландшафт дома. В голове сама собой выстраивалась программа отдыха: прогулка по окрестностям, чаепитие у камина. Может, вечер поэзии. Саманта была готова найти гостей на весь зимний сезон. Как повезет людям, которые смогут отпраздновать здесь Рождество.

Таб за ее спиной захлопала в ладоши:

– Настоящий замок принцессы!

– Правда? – Броди поправил очки и оглядел здание, будто видел его впервые. – Может, вы и правы, мисс. Этот охотничий домик построил в середине восемнадцатого века мой прапрапра… – Он покачал головой. – Уже и забыл, какой прадед, ему очень хотелось поразить свою супругу.

– Она наверняка была под впечатлением.

– Думаю, прежде всего ей было холодно. В доме всегда сквозняки, а зимой еще дует ветер из долины. Не волнуйтесь, – поспешил добавить он, – с тех пор многое изменилось. В доме тепло и есть горячая вода. Вам будет вполне комфортно.

Саманта и не думала волноваться. Она знала, что нашла настоящий клад.

Тропинка за домом вела мимо здания, похожего на конюшни, к аккуратному причалу.

– Вы держите лошадей?

– Сейчас у нас только Пеппер – пони. На нем мы с сестрой учились ездить верхом. Мы думали развивать и эту часть бизнеса, хотел обсудить с вами. Как считаете, это перспективно?

Он сомневается, что поездки верхом вдоль озера с видом на горные вершины будут популярны?

– Туристам, которые приедут летом, это определенно понравится.

Проехав по широкой подъездной дороге, они остановились у входа. По обе стороны от двери стояли небольшие елочки, усыпанные переливающимися огоньками.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги